tisioneumonía s. (1846-1897)
tisioneumonía, tisio-neumonía
Etimología. Voz tomada del francés phtisiopneumonie, palabra atestiguada en esta lengua al menos desde 1842, en el Dictionnaire de l'Académie Française ("Phthisiopneumonie. s. f. (med.). Phthisie pulmonaire"; Paris, Chez Firmin Didot Frères); y esta, a su vez, de phtisio-, procedente de phtisie, y pneumonie.
Resumen
Esta voz, de documentación exclusivamente lexicográfica, con la acepción 'ltisis pulmonar', se consigna por primera vez en 1846, en el Diccionario universal francés-español, de Domínguez.
- s. f. Med. "Tisis pulmonar" (Aragón Obejero / Cuesta Armiño,
Vocabulario Medicina Cuesta Ckerner, IV -1897).docs. (1846-1897) 4 ejemplos:- 1846 Domínguez, R. J. Dicc francés-español, III Esp (BD)Phthisiopneumonie, s.f. [...] Med. Tisioneumonia: tisis pulmonar.
- 1855 [Gaspar y Roig] Dicc enciclopédico lengua española, II (NTLLE)tisio-neumonía: s. f. Med.: tisis pulmonar, enfermedad del pulmón.
- 1878 Cuesta Ckerner, J. Vocabulario medicina Esp (BD)Tisio-neumonia. Lo mismo que tisis pulmonar.
- 1897 Aragón Obejero, E. / Cuesta Armiño, F. Vocabulario Medicina Cuesta Ckerner, IV Esp (BD)Tisioneumonía ― Tisis pulmonar.
- 1846 Domínguez, R. J. Dicc francés-español, III Esp (BD)

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

