12.ª Entrega (julio de 2022)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
afistolar v. (1386-1925)
afistolar, affistolar, afistular
Etimología. Derivado de fístola o fístula, con a- y -a(r).
Resumen

Se documenta por primera vez, con la acepción 'convertir una llaga en fístula', entre 1499 y 1502, en La Celestina, de F. de Rojas, si bien como intransitivo pronominal ya se registra desde 1386 en el Libro de la caça de las aves, de P. López de Ayala, con la forma afistolarse; y se consigna por vez primera en A Dictionarie in Spanish and English (1599), de Minsheu. Este uso pronominal es frecuente hasta el siglo XIX. Hasta ese momento, destacan los ejemplos de sentido figurado, especialmente en el ámbito religioso. Desde antes de 1500, en la Suma de la flor de cirugía de F. de Córdoba, se atestigua el verbo en participio adjetivo como 'desarrollar [una parte del cuerpo] una o varias fístulas', y se consigna con este sentido en el Diccionario muy copioso de la lengua española y francesa, de Palet, en 1604. Por un proceso metafórico a partir del significado de fístula, afistolar adquiere al menos desde 1511 el valor 'colmar [algo] de un sentimiento, generalmente negativo, o de un mal moral', en una carta de F. Fenollete publicada en el Cancionero general, de H. del Castillo. Con este significado, que se consigna por primera vez en el Diccionario castellano (1786), de Terreros y Pando, la voz se emplea frecuentemente en participio adjetivo. También en participio adjetivo, se localizan dos ejemplos de 1513 como 'contraer [la madera de un árbol] una enfermedad', en la Obra de agricultura, de G. A. de Herrera.

En algunos repertorios lexicográficos se consignan varias acepciones: 'silbar.' (1599, A Dictionarie in Spanish and English, de Minsheu); 'tocar la fístula.' (1599, A Dictionarie in Spanish and English, de Minsheu); 'producir fístulas.' (1705, Diccionario nuevo de las lenguas española y francesa, de Sobrino); 'dar a algo forma de fístula.' (1706, A new Spanish and English Dictionary, de Stevens).

Vid. también afistolar (DH 1933-1936) y afistular (DHLE 1960-1996).

 

Notas filológicas

En el Vocabulario de refranes y frases proverbiales (1627) de G. Correas se documentan varios refranes en que figura este verbo: "El ziruxano piadoso afistola la llaga, no el rriguroso"; "La mano piadosa la llaga afistola". Por otra parte, en 1549, en el Libro de refranes de P. Vallés, se atestigua una versión diferente del primero de ellos, con el verbo enfistolar, vocablo menos frecuente.

 

 

  1. >fístula+a–…–a(r)
    v. tr. Convertir una llaga en fístula.
    Sinónimos: enfistolar; fistulizar
    Esquema sintáctico
    docs. (1386-2014) 12 ejemplos:
    • c1499-1502 Rojas, F. Celestina [2000] Esp (CDH )
      No afistoles tu llaga cargándola de más deseo; no es, señor, el solo cordón del que pende tu remedio.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      afistolar. tr. desus. Hacer que una llaga pase a ser fístula. Era u. t. c. prnl.
    • c1499-1502 Rojas, F. Celestina [2000] Esp (CDH )
      No afistoles tu llaga cargándola de más deseo; no es, señor, el solo cordón del que pende tu remedio.
    • 1542 Anónimo Trad Carro donas, Eiximenis fol. 94v (BD)
      A estos lisonjeros demanda dios larga cuenta de las animas que se han engañado: y aquestos dize beda que son hijos de mentira procuradores /y solicitadores del demonio: y encantadores de los pensamientos: y enemigos de las animas que afistolan las llagas mortales: y encubren las faltas de los hombres [...].
    • 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)
      Afistolar, vulgarly, as above, taken for any Sore that grows full of Corruption, or runs; but properly, to grow into a Fistula, [...].
    • 1726 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      AFISTOLAR. v. a. Reducir una llaga á que se haga fistola.
    • 1770 RAE DiccAutoridades (2.ª ed.) (NTLLE)
      AFISTOLAR. v. a. Hacer que una llaga pase á ser fístola.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengua castellana (NTLLE)
      AFISTOLAR, v. a. Hacer que una llaga pase á ser fístola.
    • 1906 Cuervo, J. Trad Compendio Doctrina Cristiana [1998] Esp (CDH )

      Y si allende de ser este pecado tan grave, fuera pecado que acabándose de hacer pasara luego, como pasa la blasfemia y otras tales, aún fuera menos mal; mas no es así, sino que muchas veces acontece durar la malquerencia un año, y dos años, y más; de donde ya podrás ver en todo este tiempo cuántos pecados de odio se cometerán, pues cuantas veces se renueva el propósito de la malquerencia, tantas de nuevo se comete la culpa. De manera que no es ésta como herida de espada, que corta y pasa, sino como saeta que deja el hierro en la herida, que en cuanto no sale fuera, siempre está empobrecido y afistolando la llaga.

    • 1914 RAE DRAE (14.ª ed.) (NTLLE)
      AFISTULAR. a. Hacer que una llaga pase a ser fístula.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengua española (NTLLE)
      AFISTULAR. [...] v. a. Hacer que una llaga pase a ser fístula. Ú. t. c. r.
    • 2001 RAE DRAE (22.ª ed.) (NTLLE)
      afistular. [...] tr. Hacer que una llaga pase a ser fístula. U. t. c. prnl.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      afistolar. tr. desus. Hacer que una llaga pase a ser fístula. Era u. t. c. prnl.
    • c1499-1502 Rojas, F. Celestina [2000] Esp (CDH )
      No afistoles tu llaga cargándola de más deseo; no es, señor, el solo cordón del que pende tu remedio.
    • 1542 Anónimo Trad Carro donas, Eiximenis fol. 94v (BD)
      A estos lisonjeros demanda dios larga cuenta de las animas que se han engañado: y aquestos dize beda que son hijos de mentira procuradores /y solicitadores del demonio: y encantadores de los pensamientos: y enemigos de las animas que afistolan las llagas mortales: y encubren las faltas de los hombres [...].
    • 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)
      Afistolar, vulgarly, as above, taken for any Sore that grows full of Corruption, or runs; but properly, to grow into a Fistula, [...].
    • 1726 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      AFISTOLAR. v. a. Reducir una llaga á que se haga fistola.
    • 1770 RAE DiccAutoridades (2.ª ed.) (NTLLE)
      AFISTOLAR. v. a. Hacer que una llaga pase á ser fístola.
    • 1786 Terreros Pando, E. Diccionario castellano (NTLLE)
      AFISTOLAR en la Medicina hacer fistulas, en llaga, inflamacion, &c.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengua castellana (NTLLE)
      AFISTOLAR, v. a. Hacer que una llaga pase á ser fístola.
    • 1906 Cuervo, J. Trad Compendio Doctrina Cristiana [1998] Esp (CDH )

      Y si allende de ser este pecado tan grave, fuera pecado que acabándose de hacer pasara luego, como pasa la blasfemia y otras tales, aún fuera menos mal; mas no es así, sino que muchas veces acontece durar la malquerencia un año, y dos años, y más; de donde ya podrás ver en todo este tiempo cuántos pecados de odio se cometerán, pues cuantas veces se renueva el propósito de la malquerencia, tantas de nuevo se comete la culpa. De manera que no es ésta como herida de espada, que corta y pasa, sino como saeta que deja el hierro en la herida, que en cuanto no sale fuera, siempre está empobrecido y afistolando la llaga.

    • 1914 RAE DRAE (14.ª ed.) (NTLLE)
      AFISTULAR. a. Hacer que una llaga pase a ser fístula.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengua española (NTLLE)
      AFISTULAR. [...] v. a. Hacer que una llaga pase a ser fístula. Ú. t. c. r.
    • 2001 RAE DRAE (22.ª ed.) (NTLLE)
      afistular. [...] tr. Hacer que una llaga pase a ser fístula. U. t. c. prnl.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      afistolar. tr. desus. Hacer que una llaga pase a ser fístula. Era u. t. c. prnl.
      Acepción en desuso
    1. v. intr. Convertirse una llaga en fístula.
      Esquema sintáctico
      docs. (1386-1875) 15 ejemplos:
      • 1386 Lpz Ayala, P. Libro caça aves (BL Add. 16392) [1995] fol. 41v Esp (CDH )
        afistolarse E digo / que esta dolençia. sienpre se llega a las coyonturas / delos huessos & nerujos & sy vieres / quela llaga esta ya en que la fistola es / sobre puesta E non se qujere guaresçer por / melezinas quele fagan.
      • 1875 Anónimo "Sentencia 186 Casación" p. 472 Sentencias Tribunal Supremo Esp (BD)
        Resultando que á consecuencia de esto dispuso el Juzgado la traslacion de la ofendida al hospital de Orotava, donde no ingresó, sin embargo, hasta el 16 de Octubre, ó sea cuarenta dias despues de causada la lesion; pero á consecuencia de los cuidados que allí se tuvieron mejoró algun tanto la herida que se habia afistolado [...].
      • 1386 Lpz Ayala, P. Libro caça aves (BL Add. 16392) [1995] fol. 41v Esp (CDH )
        afistolarse E digo / que esta dolençia. sienpre se llega a las coyonturas / delos huessos & nerujos & sy vieres / quela llaga esta ya en que la fistola es / sobre puesta E non se qujere guaresçer por / melezinas quele fagan.
      • 1431 Anónimo Tesoro medicina [1997] fol. 37r Esp (CDH )
        Et quier alongar de cerrar la laga / Ca por esta razon se faze de tomar la laga vna carne / mala & dura. Que haunque se lege a la carne non se quiere / della apartar depues que es affistolada. Que toda / laga que dura mas de xxx dias sepas que es fistolada. /
      • 1501 Anónimo Tristán Leonís [1999] Esp (CDH )
        Como Morlot fue arribado en Irlanda, luego fue afistolada la llaga, e murió a cabo de nueve días, que no le tubo pro ningún maestro ni medicina que le hiziesen, ni le tubo pro su hermana, que hera la mejor maestra del mundo.
      • 1560 Cervantes Salazar, F. Crón Nueva España [1971] Esp (CDH )
        Cortés, entendida la conjuración, viendo que convenía antes que más se afistolase la llaga cortar algunos miembros, mostrando, porque así convenía, más enojo del que tenía en su pecho, prendió muchos dellos y con grande aviso, tomándoles su confesión, hallando ser unos más culpados que otros, les dio diversas penas [...].
      • 1562 Granada, L. Trad Escala espiritual S. Juan Clímaco [1906] 194 Esp (CDH )
        Ante todas las cosas conviene que á solo nuestro juez confesemos nuestras culpas, y estemos aparejados para confesarlas á todos, si por él así nos fuere mandado: porque las llagas publicadas y sacadas á luz, no vendrán á corromperse y afistolarse, como lo harían si las tuviésemos secretas.
      • 1608 Quevedo Villegas, F. Sueño infierno [1993] Esp (CDH )
        Si curan con agua y trapos la herida que sanàra por virtud de la naturaleza, diçen que es por la de çiertas palabras que les enseñò vn Judio: mirad què buen origen de palabras virtuossas! y si se afistola, empeora y muere, diçen que llegò su ora y el badajo que se la dio y todo.
      • 1615-1618 Céspedes Meneses, G. Poema trágico Gerardo. Primera parte [1618] fol. 61v Esp (BD)
        [...] la justicia Divina, para exemplo de su castigo y pena, la auia traydo, tomando por instrumentos y ministros de su marauillosa, y rectisima execucion, sus propias manos, y su propio intento; al qual auiendo dado con estas vltimas razones fin, dentro de pocas horas afistoladas las profundas heridas, su malicia penetró hasta la virtud secreta y interior del afligido, y macerado coraçon [...].
      • 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)
        Afistolár [...], to grow into a Fistula [...].
      • 1802 Banqueri, J. A. Trad. Libro agricultura, Zacaria, II p. 608 Esp (BD)
        Á veces vienen de fuerte sed y polvo que haya sufrido el bruto; y estas son las causas en que consiste la laceracion en el pulmon, y dásele este nombre quando el dolor comienza á retentarle. Así, importa darse priesa en atender á su curacion; la qual si se omitiese y no se aplicase prontamente el remedio, pasaria al todo de la materia y se afistolaria.
      • 1852 Castro Rossi, A. Gran Diccionario Lengua Española (NTLLE)
        AFISTOLARSE. v. r. Hacerse ó convertirse una llaga en fístola.
      • 1875 Anónimo "Sentencia 186 Casación" p. 472 Sentencias Tribunal Supremo Esp (BD)
        Resultando que á consecuencia de esto dispuso el Juzgado la traslacion de la ofendida al hospital de Orotava, donde no ingresó, sin embargo, hasta el 16 de Octubre, ó sea cuarenta dias despues de causada la lesion; pero á consecuencia de los cuidados que allí se tuvieron mejoró algun tanto la herida que se habia afistolado [...].
      • 1386 Lpz Ayala, P. Libro caça aves (BL Add. 16392) [1995] fol. 41v Esp (CDH )
        afistolarse E digo / que esta dolençia. sienpre se llega a las coyonturas / delos huessos & nerujos & sy vieres / quela llaga esta ya en que la fistola es / sobre puesta E non se qujere guaresçer por / melezinas quele fagan.
      • 1431 Anónimo Tesoro medicina [1997] fol. 37r Esp (CDH )
        Et quier alongar de cerrar la laga / Ca por esta razon se faze de tomar la laga vna carne / mala & dura. Que haunque se lege a la carne non se quiere / della apartar depues que es affistolada. Que toda / laga que dura mas de xxx dias sepas que es fistolada. /
      • 1501 Anónimo Tristán Leonís [1999] Esp (CDH )
        Como Morlot fue arribado en Irlanda, luego fue afistolada la llaga, e murió a cabo de nueve días, que no le tubo pro ningún maestro ni medicina que le hiziesen, ni le tubo pro su hermana, que hera la mejor maestra del mundo.
      • 1560 Cervantes Salazar, F. Crón Nueva España [1971] Esp (CDH )
        Cortés, entendida la conjuración, viendo que convenía antes que más se afistolase la llaga cortar algunos miembros, mostrando, porque así convenía, más enojo del que tenía en su pecho, prendió muchos dellos y con grande aviso, tomándoles su confesión, hallando ser unos más culpados que otros, les dio diversas penas [...].
      • 1562 Granada, L. Trad Escala espiritual S. Juan Clímaco [1906] 194 Esp (CDH )
        Ante todas las cosas conviene que á solo nuestro juez confesemos nuestras culpas, y estemos aparejados para confesarlas á todos, si por él así nos fuere mandado: porque las llagas publicadas y sacadas á luz, no vendrán á corromperse y afistolarse, como lo harían si las tuviésemos secretas.
      • 1565 Zúñiga Sotomayor, F. LCetrería [1953] Esp (CDH )
        Muchas ocasiones acaescen a las aves por muchas maneras, así de heridas de garzas como de grúas, y de encuentros de árboles donde los halcones y azores entran cuando vuelan y vienen combatiendo la prisión, o por otras maneras como quiera que sean heridas, y no son curadas con diligencia, acaesce que las heridas, después de hacer materia, se afistolan.
      • 1599 Minsheu, J. Dictionarie Spanish English [1599] Esp (NTLLE)
        afistolar to fistolate, to growe to a fistula, a disease growing to a perpetuall issue [...].
      • 1608 Quevedo Villegas, F. Sueño infierno [1993] Esp (CDH )
        Si curan con agua y trapos la herida que sanàra por virtud de la naturaleza, diçen que es por la de çiertas palabras que les enseñò vn Judio: mirad què buen origen de palabras virtuossas! y si se afistola, empeora y muere, diçen que llegò su ora y el badajo que se la dio y todo.
      • 1617 Minsheu, J. Vocabularium Hispanicum Latinum Anglicum (NTLLE)
        Afistolar. [...] A. to fistulate, to grows into a fistules.
      • 1615-1618 Céspedes Meneses, G. Poema trágico Gerardo. Primera parte [1618] fol. 61v Esp (BD)
        [...] la justicia Divina, para exemplo de su castigo y pena, la auia traydo, tomando por instrumentos y ministros de su marauillosa, y rectisima execucion, sus propias manos, y su propio intento; al qual auiendo dado con estas vltimas razones fin, dentro de pocas horas afistoladas las profundas heridas, su malicia penetró hasta la virtud secreta y interior del afligido, y macerado coraçon [...].
      • 1647 Bautista Poza, J. Ayudar bien morir fol. 136v Esp (BD)
        Las llagas de mis pecados se han enuejecido, y afistolado, y se han hecho mas hediondas, y abominables, y mas dificultosas de sanar, por auer yo tanto tiempo dilatado con imprudencia la cura dellas.
      • 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)
        Afistolár [...], to grow into a Fistula [...].
      • 1802 Banqueri, J. A. Trad. Libro agricultura, Zacaria, II p. 608 Esp (BD)
        Á veces vienen de fuerte sed y polvo que haya sufrido el bruto; y estas son las causas en que consiste la laceracion en el pulmon, y dásele este nombre quando el dolor comienza á retentarle. Así, importa darse priesa en atender á su curacion; la qual si se omitiese y no se aplicase prontamente el remedio, pasaria al todo de la materia y se afistolaria.
      • 1852 Castro Rossi, A. Gran Diccionario Lengua Española (NTLLE)
        AFISTOLARSE. v. r. Hacerse ó convertirse una llaga en fístola.
      • 1875 Anónimo "Sentencia 186 Casación" p. 472 Sentencias Tribunal Supremo Esp (BD)
        Resultando que á consecuencia de esto dispuso el Juzgado la traslacion de la ofendida al hospital de Orotava, donde no ingresó, sin embargo, hasta el 16 de Octubre, ó sea cuarenta dias despues de causada la lesion; pero á consecuencia de los cuidados que allí se tuvieron mejoró algun tanto la herida que se habia afistolado [...].
        Acepción en desuso
      1. part-adj. Participio-adjetivo de afistolar.
        docs. (1406-1527) 3 ejemplos:
        • c1378-1406 Lpz Ayala, P. Rimado [1987] 225 Esp (CDH )
          / Lo que el mundo promete tengámoslo en nada; / ca es venino malo e de llaga afistolada, / e mortal enemigo de la gente lazrada, / que lo sigue e lo cree fasta que es engañada.
        • 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] fol. 80v Esp (CDH )
          Si muchos dellos vsan comer engendran opilaciones enel higado majados y puestos encima delas hinchazones las hazen venir en maduracion o resoluerse presto. y hazer sanar las llagas afistoladas.
        • a1527 Fdz Madrid, A. Trad Enquiridión Erasmo [1932] 367 Esp (CDH )
          Más ligeramente curarás una herida que muchas, y más presto sana la llaga fresca que la vieja y afistolada.
      2. Acepción en desuso
      3. v. Con dativo simpatético.
        Esquema sintáctico
        docs. (1633) Ejemplo:
        • 1633 Castro, H. Manual christiano p. 7 Esp (BD)
          Buen testigo fue Dauid, quando Dios por su infinita misericordia le abrio los ojos, y dixo, que auer estado tanto tiempo en pecado, y auersele las llagas afistolado, auia tenido origen de no auerlas conocido: y assi en cayendo en la quenta, el titulo que alegaua, para que Dios vsasse con el de misericordia, era dezir que conocia su miseria, porque sin duda el que la conoce esta muy cerca de salir della.
  2. Acepción en desuso
  3. >fístula+a–…–a(r)
    v. intr. Desarrollar [una parte del cuerpo] una o varias fístulas.
    Sinónimos: enfistolar; fistulizar
    Esquema sintáctico
    docs. (1500-1770) 3 ejemplos:
    • 1604 Palet, J. DiccLengua española francesa (NTLLE)
      afistolar, Estre plein d'ulceres, de fistules [...].
    • 1607 Oudin, C. Tesoro lenguas francesa española (NTLLE)
      Afistolar, estre plein d'vlceres et de fistules.
    • a1613 Juan Bautista Concepción (Juan García López) Recogimiento [1995] Esp (CDH )

      No consiste el hacer un barbero buena sangría en meter mucho la lanceta [...]. [...] antes consiste en tener la mano no pesada sino liviana, en romper la vena lo que inporta para que por esa abertura salgan las cuatro onzas de sangre y con facilidad luego, con un trapillo de lienzo mojado en agua, se torne a cerrar, porque también hemos visto afistolarse un brazo y venirse a pudrir de solo aquella picadurilla no bien hecha, y a buen librar volvérsenos la sangría enfermedad nueva que tenga el zurujano que curar.

      Acepción en desuso
    1. part-adj. Participio-adjetivo de afistolar.
      docs. (1500-1770) 3 ejemplos:
      • a1500 Córdoba, F. Suma cirugía [2002] Esp (CDH )

        E sepas que la fistola a las vegadas se faze en la carne e a las vegadas en los nervios e a las vegadas en los huesos. E, quando es en el güeso, entonce es la materia fidionda e corruta; e el hueso afistolado a las vezes es todo corruto e a las vezes en parte. E si fuere todo corruto devielo tajar fasta la parte sana, e aun de lo sano un poco. E desi cura la plaga asi como otra llaga.

      • 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] fol. 109r Esp (CDH )
        Todas las verças tienen esta natura y propriedad que majadas y puestas sobre qualquier hinchazon la sana. Sobre las llagas las purga y alinpia y sana, madura las hinchazones y las abre, y si ansi majadas las ponen encima delas llagas encanceradas, las alimpiara y sanara, mas alas tales llagas tengan las primero a mojar en agua callente, y esto se haga dos vezes al dia y auiendo bien lauado la llaga ponganle las verças majadas dos vezes encima, y asi sana bien los miembros afistolados y para las llagas que estan solapadas deuen hazer lo mismo [...].
      • 1770 Anónimo "Yventario Botica" [1922] p. 198 Medicina Popular Peruana III Pe (BD)
        8) PARA LOS PECHOS APOSTEMADOS, Y AFISTOLADOS, O INCHADOS [...]. Tomese Vnto sin sal friase con las pepitas de quinaquina y quando esté bien frito se sacarán las pepitas, y al freirse se le hechará la hediondilla y sacarla quando se saquen las pepitas, untese con esto el pecho y si tubiere fistola una mecha de algodon mojado y ensima la hediondilla caliente.
    2. Acepción en desuso
    3. v. Con dativo simpatético.
      Esquema sintáctico
      docs. (1596-1694) 3 ejemplos:
      • 1596 Marieta, J. Historia Eclesiastica España fol. 63r Esp (BD)
        A vna muger que criaua vn niño, tanto se le incharon los pechos, que con la putrefacion se le vinieron a afistolar. Ella no hallando remedio para tan gran enfermedad, y auiendo gastado mucho de su hazienda en medicinas y medicos, y como ningun remedio le huuiessen podido dar, oyda la fama de señor san Lesmes, para que pusiesse sus benditas manos sobre el, y por la virtud de Dios le curase.
      • 1644 Pellicer Ossau Salas Tovar, J. Avisos 1644 [2002] Avisos Esp (CDH )
        El achaque fue vna Coz que recibió de vn cavallo en la Pierna, que se le afistoló, con que fue fuerça cortársela, i al fin murió.
      • 1694 Santos, F. Rey gallo p. 32 Esp (BD)
        Estando un dia con mi padre, vino mi abuela dando gritos, diciendo, que á un esclavo de casa, [...] estando haciendo gavillas, saltó una vibora, y le picó en una pierna, y quedaba tal, que si no acudian con brevedad, le hallarian muerto; porque se le avia afistolado el medio cuerpo, y quedaba lleno de dolores, y rodeado de toda la gente del campo.
  4. 1⟶metáfora
    v. tr. Colmar [algo] de un sentimiento, generalmente negativo, o de un mal moral.
    Sinónimos: enfistolar; fistulizar
    Esquema sintáctico
    docs. (1511-1925) 3 ejemplos:
    • 1618 Gregorio Fanlo, F. "Nonat nacido" fol. 20r Certamen poetico Esp (BD)
      Huye del ocio, Cancer que afistola / el Alma, quando mas a Dios se llega, / igualando al mas puro Celicola, / que bate las seys alas, que vn Sol ciega; / quando ceñido de vna blanca Estola, / en los mares de gracia y luz se anega, / del Sol que reberuera en nueue Lunas, / Atletas de las Triadas colunas.
    • 1645 Pz Barrio Angulo, G. Secretario [1645] fol. 284v Esp (BD)
      La buena vida ofréce al alma reposo, mas confitado con trabajos, que afistolan el coraçon, pues estamos desterrados en valle de lagrimas, no piense nadie que escusa los trabajos, y peligros con huir dellos, que mas seguro es acometerlos, para que se retiren, y deshagan [...].
    • 1786 Terreros Pando, E. Diccionario castellano (NTLLE)
      AFISTOLAR [...]. En la moral se dice el mismo modo del resentimiento, enemistad, mal habito, &c. siempre que con esta, ó la otra ocasion se ensangrienta, y lleva adelante el mal.
    1. part-adj. Participio-adjetivo de afistolar.
      docs. (1511-1925) 9 ejemplos:
      • 1511 Fenollete, F. "Respuesta Fenollete" [1882] p. 643 Cancionero general I Esp (BD)
        Pues los que no son curados / no pueden hazer curadas / las llagas d' afistolados / con plagas afistoladas: / nauega quedo en tal barco, / teme peligrosa barca, / que á la fin quien mucho abarca / puede dezir: poco abarco.
      • 1925 Anónimo "Trad Judío Verona, Bresciani" [09-10-1925] El Siglo Futuro (Madrid) (HD)
        —Pero los moderados no están en eso, sino que les parece haber encontrado, meciéndose entre Dios y el diablo, entre los reyes y las constituciones, entre la Iglesia Católica y el Protestantismo, la panacea para curar todas las llagas de este mundo afistolado y gangrenoso.
      • 1511 Fenollete, F. "Respuesta Fenollete" [1882] p. 643 Cancionero general I Esp (BD)
        Pues los que no son curados / no pueden hazer curadas / las llagas d' afistolados / con plagas afistoladas: / nauega quedo en tal barco, / teme peligrosa barca, / que á la fin quien mucho abarca / puede dezir: poco abarco.
      • a1574 Illescas, G. Trad Dialogos vida Christiana, Pinto [1576] fol. 150v Esp (BD)
        Dizen me que no sera mucho morir el en la carcel, segun tiene el coraçon afistolado de tristeza y caso que no muera el preso, muero yo en verle metido en prision.
      • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] Esp (CDH )
        4. La tercera manera de penar en el amor es como morir, lo qual es ya como tener la llaga afistolada, hecha el alma ya toda afistolada, la qual viue muriendo, hasta que, matándola el amor, la haga viuir vida de amor, transformándola en amor.
      • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 514 Ch (CDH )
        Excusas eran todas, con intento / De dar algún color a su pecado, / Que, ya de viejo, estaba deslavado, / Aunque tomaban este fundamento: / Achaque fué de un ánimo sin tiento, / De mucho tiempo atrás afistolado, / Pero fingiendo que era llaga nueva, / Cuya contrariedad el hecho prueba. /
      • 1651 Varen Soto, B. Trad Historia guerras civiles Francia, Dávila [1675] p. 27 Esp (BD)
        Pero ya no eran iguales los remedios á la violencia del mal afistolado. Los Vgonotes tomando animo de los primeros consejos de la soleuicion de Ambuosa, y de la profession descubierta del Almirante, tumultuauan por todas las partes del Reyno, y depuesta la obediencia, y el respeto, no solo hazian manifiesta resistencia á los Magistrados, sino en muchos lugares auia tomado las armas, procurando leuantar los Paises, y ganar sitios fuertes, donde pudiessen guarecerse con seguridad [...]
      • 1914 Motezuma, D. L. Corona mexicana p. 153 Esp (BD)
        13. Cargó todo su conato en fortalecer los nervios de la milicia, que tenía por el espíritu y esencia de su Imperio; y, aunque un mal afistolado pide rígidos remedios, aplicó primero los lenitivos, acariñando la soldadesca con donativos de presente y con situación fija y puntual de los sueldos para adelante.
      • 1925 Anónimo "Trad Judío Verona, Bresciani" [09-10-1925] El Siglo Futuro (Madrid) (HD)
        —Pero los moderados no están en eso, sino que les parece haber encontrado, meciéndose entre Dios y el diablo, entre los reyes y las constituciones, entre la Iglesia Católica y el Protestantismo, la panacea para curar todas las llagas de este mundo afistolado y gangrenoso.
      • 1511 Fenollete, F. "Respuesta Fenollete" [1882] p. 643 Cancionero general I Esp (BD)
        Pues los que no son curados / no pueden hazer curadas / las llagas d' afistolados / con plagas afistoladas: / nauega quedo en tal barco, / teme peligrosa barca, / que á la fin quien mucho abarca / puede dezir: poco abarco.
      • a1574 Illescas, G. Trad Dialogos vida Christiana, Pinto [1576] fol. 150v Esp (BD)
        Dizen me que no sera mucho morir el en la carcel, segun tiene el coraçon afistolado de tristeza y caso que no muera el preso, muero yo en verle metido en prision.
      • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] Esp (CDH )
        4. La tercera manera de penar en el amor es como morir, lo qual es ya como tener la llaga afistolada, hecha el alma ya toda afistolada, la qual viue muriendo, hasta que, matándola el amor, la haga viuir vida de amor, transformándola en amor.
      • 1595 Álvarez, A. Adicciones sylva spiritual p. 345 Esp (BD)
        Pero si passe el corte, y llega a lo viuo donde ella esta, alli es donde siente, y luego da el grito. Assi el Señor tocado en si mismo, afistolado de amor no siente el agrauio: pero tocado en los suyos, donde su alma viuia, no puede suffrirlo sin quexar su dolor.
      • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 514 Ch (CDH )
        Excusas eran todas, con intento / De dar algún color a su pecado, / Que, ya de viejo, estaba deslavado, / Aunque tomaban este fundamento: / Achaque fué de un ánimo sin tiento, / De mucho tiempo atrás afistolado, / Pero fingiendo que era llaga nueva, / Cuya contrariedad el hecho prueba. /
      • 1635 Quevedo Villegas, F. Cabeza Richelieu [1945] Esp (FG)
        Hallé la voluntad afistolada, y tan roja, que parecía haber tenido en ella el capelo.
      • 1651 Varen Soto, B. Trad Historia guerras civiles Francia, Dávila [1675] p. 27 Esp (BD)
        Pero ya no eran iguales los remedios á la violencia del mal afistolado. Los Vgonotes tomando animo de los primeros consejos de la soleuicion de Ambuosa, y de la profession descubierta del Almirante, tumultuauan por todas las partes del Reyno, y depuesta la obediencia, y el respeto, no solo hazian manifiesta resistencia á los Magistrados, sino en muchos lugares auia tomado las armas, procurando leuantar los Paises, y ganar sitios fuertes, donde pudiessen guarecerse con seguridad [...]
      • 1914 Motezuma, D. L. Corona mexicana p. 153 Esp (BD)
        13. Cargó todo su conato en fortalecer los nervios de la milicia, que tenía por el espíritu y esencia de su Imperio; y, aunque un mal afistolado pide rígidos remedios, aplicó primero los lenitivos, acariñando la soldadesca con donativos de presente y con situación fija y puntual de los sueldos para adelante.
      • 1925 Anónimo "Trad Judío Verona, Bresciani" [09-10-1925] El Siglo Futuro (Madrid) (HD)
        —Pero los moderados no están en eso, sino que les parece haber encontrado, meciéndose entre Dios y el diablo, entre los reyes y las constituciones, entre la Iglesia Católica y el Protestantismo, la panacea para curar todas las llagas de este mundo afistolado y gangrenoso.
  5. Acepción en desuso
  6. 1⟶metáfora
    v. intr. Contraer [la madera de un árbol] una enfermedad. En participio adjetivo.
    docs. (1513) 2 ejemplos:
    • 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] Esp (CDH )
      Si tiene ressecos o esta hormigosa o cocosa: rayan le todo aquello reseco y malo hasta lo biuo que no dexen nada de aquello que estuuiere asi afistolado hasta que lleguen a lo verde, para que desde alli torne a criar como carne nueua: y tomen alpechin que no sea salado y con ello amassen muy bien barro, y embarren todo aquello, y echen alpechin por que es muy contrario alas hormigas y otras sauandijuelas.
    • 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] fol. 55v Esp (CDH )
      En ninguna manera toquen enel aruol quando esta en flor que le haze daño muy grande: ni entonce corten nada ni avn le cauen. y quando cortaren algun ramo no haga grande frio ni yelos ni llueua ni viento ni avn grande sol sino vn tiempo templado y gentil. y corten bien todo lo seco o afistolado: que entre tanto que ello esta alli no puede medrar el aruol. y embarren la llaga con estiercol de vacas o cabras.
  7. Acepción lexicográfica
  8. v. intr. "Silbar".
    docs. (1599) Ejemplo:
    • 1599 Minsheu, J. Dictionarie Spanish English [1599] Esp (NTLLE)
      afistolar [...] to whistle [...].
  9. Acepción lexicográfica
  10. v. intr. "Tocar la fístula".
    docs. (1599-1706) 2 ejemplos:
    • 1599 Minsheu, J. Dictionarie Spanish English [1599] Esp (NTLLE)
      afistolar [...] to pipe.
    • 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)
      Afistolár, [...] to play on a Pipe [...].
  11. Acepción lexicográfica
  12. v. tr. "Producir fístulas".
    docs. (1705) Ejemplo:
    • 1705 Sobrino, F. Dicc nuevo lenguas española francesa Esp (NTLLE)
      Afistolar, Produire des fistules.
  13. Acepción lexicográfica
  14. v. tr. "Dar a algo forma de fístula".
    docs. (1706) Ejemplo:
    • 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)
      Afistolár [...], make in the shape of a Pipe.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas