1.ª Entrega (agosto de 2013)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
mosquetear v. (1587-)
mosquetear, mosquetiar
Etimología. Derivado de mosquete y -a(r).
Resumen

Se documenta por primera vez, con la acepción 'disparar [a alguien] con un mosquete', en el Discurso del Capitán Francisco Draque (1586-1587), de J. de Castellanos, en una construcción recíproca, y se consigna por vez primera con este significado en el Diccionario ejemplificado de chilenismos y de otros usos diferenciales del español de Chile (1986), dirigido por Morales Pettorino. Como 'mostrar desaprobación [a alguien] mediante demostraciones ruidosas', se atestigua en Mudarse por mejorarse (c1618), de J. Ruiz de Alarcón. Por otra parte, la acepción propia de Perú, Bolivia y Argentina 'asistir [a un acto, especialmente a una fiesta o reunión] para mirar y curiosear' se consigna por primera vez en 1846, en el Nuevo diccionario de la lengua castellana, de Salvá, repertorio que incluye esta voz en su lemario con la definición "asistir como uno de los espectadores que componen la mosquetería de los bailes"; fuera de los diccionarios se registra a mediados del siglo XX en Las mil y una noches argentinas (1953), de J. Draghi Lucero. Por último, como 'decir [algo] con brusquedad' se documenta en Argentina, en 1927, en "Motivos Militares. Tusando y rasqueteando patrios", de Telmo Rimac (seudónimo del periodista y escritor Felipe Pedro Pablo Lima) en Caras y Caretas (Buenos Aires).

  1. >mosquete+–ea(r)
    v. tr. Disparar [a alguien] con un mosquete.
    Esquema sintáctico
    docs. (1587-1986) 3 ejemplos:
    • 1896 Anónimo "Trad Memorias Artañan Courtilz de Sandras" [18-12-1896] La Patria de México (Ciudad de México) Mx (HD)
      Los españoles encontrados por los de San Preuil no contestaron al principio ¡quién vive! y después impacientado por verse agoviados [sic] tan de cerca gritaron "viva España". Tal respuesta merecía lo que les aconteció. San Preuil les cargó y los mosqueteó antes de que hubiesen explicado que iban con una salva-guardia.
    • 1934 Silva, V. D. Mestizo criollita [1963] p. 491 Ch (BD)
      El resto, o sea sobre setecientos cincuenta sucumbieron en el campo, lanceados, mosqueteados por los huinkas y acuchillados por los terribles "franciscos".
    • 1986 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. DiccChilenismos, III Ch (NTLLE)
      Mosquetear. [N] tr. hist. Herir o matar con mosquete. En uso part.: "Sucumbieron en el campo, lanceados, mosqueteados por los huinkas" (Silva, Alejo 491).
      Acepción en desuso
    1. v. En construcción recíproca.
      Esquema sintáctico
      docs. (1587-1627) 2 ejemplos:
      • 1586-1587 Castellanos, J. Disc Draque [1921] (CDH )
        Pero Fernández y los que quedaron / y con él el Don Pedro juntamente, / en este mismo puncto se hallaron / en la contraria parte de la puente; / donde como dozientos se hallaron / esperando la lumbre del oriente; / dozçientos de arcabuz y fina malla / acudieron allí para ganalla. / Pararon con el próvido recato / que suele, quien victoria va ganando; / acudiéron algunos al rebato / de la congregaçión de nuestro vando / y los unos y otros por buen rato, / se estuvieron allí mosqueteando; / mas aquel escuadrón sólo pretende / guardar el passo, sin passar allende.
      • 1627 Simón, P. Noticias Indias [1992] Ve (CDH )
        A quien despacharon, luego que le dieron vista los enemigos de los dos navíos que estaban más a la boca del río, dos lanchas con cuarenta mosqueteros a reconocer las piraguas, que luego se apercibieron a la resistencia, mosqueteándose un rato con las lanchas, que tomaron, huyendo, la vuelta de sus navíos.
    2. Acepción en desuso
    3. v. En uso absoluto.
      Esquema sintáctico
      docs. (1605) Ejemplo:
      • 1605 Lpz Úbeda, F. Pícara Justina [1977] Esp (CDH )

        Hija, razón será que se acabe de leer este capítulo que tengo comenzado, porque como son cosas de Dios, no es razón que las dejemos por las terrenas, vanas, caducas y transitorias de las tejas abajo.

        Yo, cuando oí aquello de las tejas abajo, sospiré un sospirazo que por pocas hiciera temblar la taconera de Pamplona, como cuando la ciudadela mosquetea.
  2. Acepción en desuso
  3. v. tr. Mostrar desaprobación [a alguien] mediante demostraciones ruidosas.
    Esquema sintáctico
    docs. (1618) Ejemplo:
    • c1618 Ruiz Alarcón, J. Mudarse [1957] Mx (CDH )
      Representante afamado / has visto, por sólo errar / una sílaba, quedar / a silbos mosqueteado; / y luego acudir verías / esta cuaresma pasada / contenta y alborotada / al corral cuarenta días toda la corte, y estar / muy quedos papando muecas, / viendo bailar dos muñecas / y oyendo un viejo graznar.
  4. v. intr. Pe. Bo. Ar Asistir [a un acto, especialmente a una fiesta o reunión] para mirar y curiosear.
    Esquema sintáctico
    docs. (1846-2010) 9 ejemplos:
    • 1846 Salvá, V. Nuevo diccionario lengua castellana (NTLLE)
      Mosquetear. n. p. Per. y Bol. Asistir como uno de los espectadores que componen la mosquetería de los bailes.
    • 1911 Avellaneda, F. F. "Palabras Catamarca" [1927] Tesoro Catamarqueñismos Ar (FG)
      Mosquetear. Presenciar un baile, u otra reunión cualquiera, sin tomar parte directa. Mirar por curiosidad un acontecimiento cualquiera.
    • 1953 Draghi Lucero, J. Noches argentinas [1953] 202 Ar (CDH )
      Por momentos crecía la marejada de los jinetes de la sierra y de los llanos que querían mosquetiar en tan lucido banquete. Los de ojota y poncho eran los más atropelladores.
    • 1965 Sanabria Fdz, H. Habla popular Vallegrande Bo (FG)
      Mosquetear. Fisgar, espectar una fiesta u otro acontecimiento de esta naturaleza, desde las puertas de la calle o desde las ventanas.
    • 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)
      Mosquetear. [...] intr. Bo:C,E, Ar:C,NO. obsol. Mirar y curiosear, especialmente en una fiesta o reunión y sin participar en ella.
    • 1846 Salvá, V. Nuevo diccionario lengua castellana (NTLLE)
      Mosquetear. n. p. Per. y Bol. Asistir como uno de los espectadores que componen la mosquetería de los bailes.
    • 1911 Avellaneda, F. F. "Palabras Catamarca" [1927] Tesoro Catamarqueñismos Ar (FG)
      Mosquetear. Presenciar un baile, u otra reunión cualquiera, sin tomar parte directa. Mirar por curiosidad un acontecimiento cualquiera.
    • 1911 Segovia, L. Dicc argentinismos Ar (BD)
      Mosquetear. neu. Curiosear, mirar de puertas afuera lo que pasa en un baile o función.
    • 1925 Malaret, A. Dicc americanismos (FG)
      Mosquetear. n. Amér. Merid. Curiosear.
    • 1953 Draghi Lucero, J. Noches argentinas [1953] 202 Ar (CDH )
      Por momentos crecía la marejada de los jinetes de la sierra y de los llanos que querían mosquetiar en tan lucido banquete. Los de ojota y poncho eran los más atropelladores.
    • 1965 Sanabria Fdz, H. Habla popular Vallegrande Bo (FG)
      Mosquetear. Fisgar, espectar una fiesta u otro acontecimiento de esta naturaleza, desde las puertas de la calle o desde las ventanas.
    • 1989 RAE DMILE (4.ª ed.) (NTLLE)
      [Mosquetear. intr. fam. Amér. Merid. Estar de mirón o curioso.
    • 1993 Haensch, G. / Werner, R. (dirs.) Nuevo diccionario argentinismos Ar (NTLLE)
      Mosquetear. v. intr. ArgCent, NOArg coloq Mirar una fiesta, una reunión, etc. desde la calle o desde un lugar fuera del recinto donde la misma se realiza, sin participar de ella. | intr ArgCent, NOArg coloq Rondar un determinado lugar para mirar lo que en él ocurre o escuchar lo que en él se dice.
    • 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)
      Mosquetear. [...] intr. Bo:C,E, Ar:C,NO. obsol. Mirar y curiosear, especialmente en una fiesta o reunión y sin participar en ella.
  5. v. tr. Ar coloq. Decir [algo] con brusquedad.
    Esquema sintáctico
    docs. (1927-1937) 7 ejemplos:
    • 1927 Telmo Rimac (Felipe Pedro Pablo Lima) "Motivos Militares" [09-07-1927] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      —Ya va'estar, mi sargento. —¡Para hoy! —Sí, pues, mi sargento, pero este patriarca tiene la crin más dura que tiento de cuero d'elefante. —Engomínalo... —mosqueteó por lo bajo un conscripto con alzada de medio "fiasco di Chianti". —Ni engrasando la tusadera con caracú de quirquincho, puedo andar más ligero. —Dicen qu'ese ungüento es santo remedio para el reuma.
    • 1937 Lima, F. "Visita materna Campo Mayor" [01-05-1937] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      — ¿A quién buscan? —mosqueteó el cabo de guardia. —A Juanita Tagriaferro, de la cuarta balería. — Tagliaferro, no Tagriaferro, señor. —Qu'es lo mesmo, mué. —Un momento. Siéntensen que lo voy'hacer yamar. Taraferro, ¿no? —Taglia, Tagliaferro, señor —refuerza la esposa del cotufa.
    • 1927 Telmo Rimac (Felipe Pedro Pablo Lima) "Motivos Militares" [09-07-1927] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      —Ya va'estar, mi sargento. —¡Para hoy! —Sí, pues, mi sargento, pero este patriarca tiene la crin más dura que tiento de cuero d'elefante. —Engomínalo... —mosqueteó por lo bajo un conscripto con alzada de medio "fiasco di Chianti". —Ni engrasando la tusadera con caracú de quirquincho, puedo andar más ligero. —Dicen qu'ese ungüento es santo remedio para el reuma.
    • 1929 Rimac, T. "Trefiglio ordenanza ministerio" [22-06-1929] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      — El hijo de Alan Breck y Trentona es, para mí, el candidato más indicado para anotarse vencedor en la Polla de Potrillos. — ¿Y el de Naciano? — mosqueteó el viejo Eduardo Valerio, decano del lote. — No hará mal papel, pero finalizará muy "indietro" de Tresiete, el crédito de Miguclito Cawlli.
    • 1929 Lima, F. “Notas populares” [01-10-1929] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      El ñato Zacarías accedió y embocó. — Los que sacan tajada al mari/en del fútbol. ¡Pobres purretes!... En Villa Retama Blanca no se dan estas escenas. -Che, ñato; ¿cuándo juega tu cuadro? - El domingo próximo estamos de amistoso en la cancha de Pampero, en Olivos, Nuestro rival será Peñaranda. Partido amistoso, ¿eh?... — Menos mal que en Olivos hay ambulancia y sala de primeros auxilios — mosqueteó el rengo De la Sota. - El anterior amistoso junado en Villa Retama, contra Estudiantes de Punta Chica, terminó... ¡cómo terminó!...
    • 1935 Rimac, T. “Recorrido tranviario” [16-11-1935] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      —Ha de dir pa largo, ¿no? Mosqueteó un domador de "yearlings", criollazo el mozo. — Desde luegito que no fué ayer. Yo, entonces, caí como motorman a la finada compañía de los eléctricos de Buenos Aires y Belgrano, y me destinaron al servicio de Rivadavia y Paseo de Julio, en los bajos de la Casa Rosada, al Hipódromo Nacional.
    • 1936 Lima, F. "Tusada comandante Peñaflor" [28-08-1936] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      — Bien sabes, Peñaflor, que yo tomo solamente un tragito de anís cuando tengo flato, i Chicas ! ¿Ya están? — Sí, mamita. — Detrás de la banda, entonces, que su padre las llevará a la peluquería. — Podemos ir sin escolta, mamá. La peluquería no es un cabaret... — Ver pa creer, che. Ánfora — mosqueteó el comandante. — ¡ Pero papá!... No seas anticuado, todas las chicas de la cuadra van a la peluquería sin cola a la rastra. Además, un peluquero no es mi ideal.
    • 1937 Pajón, S. “Leyendas burreras” [27-02-1937] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      — Corría el año 1913, y en el stud de don Martín, el finado, alojábase, entre otras nenas, la que luego fuera la célebre Indiecita, por Val D'Ór e Indecise, potranca adquirida por don Luis Saavedra en veinte mil del ala. — Los precios de aquellos años, también —mosqueteó uno que declaróse forfait en el programa de Mateo Misionero.
    • 1937 Lima, F. "Visita materna Campo Mayor" [01-05-1937] Caras y Caretas (Buenos Aires) Ar (HD)
      — ¿A quién buscan? —mosqueteó el cabo de guardia. —A Juanita Tagriaferro, de la cuarta balería. — Tagliaferro, no Tagriaferro, señor. —Qu'es lo mesmo, mué. —Un momento. Siéntensen que lo voy'hacer yamar. Taraferro, ¿no? —Taglia, Tagliaferro, señor —refuerza la esposa del cotufa.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas