Se documenta por primera vez, con la acepción '[gato] que emite su voz característica', en 1534, en la Segunda Celestina, de F. Silva, donde aparece como en el refrán "gato miador, nunca buen murador". Se consigna por vez primera en el El grande dictionario y thesoro de las tres lenguas Española, Francesa y Flamenca (1639). Se trata de una voz documentada en España, principalmente durante los Siglos de Oro, y que parece dejar de atestiguarse con posterioridad, sobre todo a partir del siglo XXI.
- >miar+–dor, aadj. Esp. [Gato] Que emite su voz característica.Sinónimo: mayador, adocs. (1534-2014) 12 ejemplos:
- 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH
)Celestina .Tal sea mi vida, y tal sea mi alma, y tal sea mi vejez como aquello me parece; cuanto más que gato miador, nunca buen murador, *que yo te certifico que aunque Barrada calla, que piedras apaña, *que bien sabéis, fijos, que hasta que hay /n8r/ tinieblas no se tañen los maçuelos; *cuanto más que yo le miro con ojos, que alçados los manteles y acabados los oficios y muertas las candelas, que la falta de la desemboltura de Elicia, por tan nueva en el oficio, que a osadas, para mi santiguada, que él lo supla.
- 2014 RAE DLE (NTLLE)miador, ra. [...] adj. maullador [|| que maúlla mucho].
- 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH
)Celestina .Tal sea mi vida, y tal sea mi alma, y tal sea mi vejez como aquello me parece; cuanto más que gato miador, nunca buen murador, *que yo te certifico que aunque Barrada calla, que piedras apaña, *que bien sabéis, fijos, que hasta que hay /n8r/ tinieblas no se tañen los maçuelos; *cuanto más que yo le miro con ojos, que alçados los manteles y acabados los oficios y muertas las candelas, que la falta de la desemboltura de Elicia, por tan nueva en el oficio, que a osadas, para mi santiguada, que él lo supla.
- 1554 Rdz Florián, J. Comedia Florinea [1996] Esp (CDH
)E ansí dizen las tales allá entre sí en sus audiencias, blasonando y mofando de los que en esta causa somos pleyteantes que gato muy miador, nunca buen murador. E si no digo la verdad, dime tú si puesta en juego si se pone mal al jugo, y entonces condéname. - 1605 Lpz Úbeda, F. Pícara Justina [1977] Esp (CDH
)■ Yo bien estoy, señora miadora, que después de ser quincuagésima de en carnestolendas, pero no historiógrafa. Según eso, ¿a cuándo aguarda? Diráme que es mocita la recién nacida. - 1639 Anónimo Grande dictionario tres lenguas (NTLLE)Miador, miauleur, qui miaule; miauwer; miadora, miauleuse; miauwster.
- 1705 Sobrino, F. Dicc nuevo lenguas española francesa Esp (NTLLE)Miador, m. Mialeur, qui miaule.
- 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)Miadór, a Cat that mews much.
- 1924 Eugenio Noel (Eugenio Muñoz Díaz) "Tocino" p. 292 España nervio Esp (BD)Ahí era cosa soledosa y llevadera, para un mozo de golpe como Tito, jeque y bellido hasta las uñas, más libre que soldado con la absoluta en el cañuto, estar en presencia de Juan Juez tieso como pie de cacho, aguantando su genial hacaras y andelgue de almacabra, miador y chullo, siempre con cuentos y regazos de cuando a los porqueros se llamaba reyes de ganado de cerda.
- 1925 RAE DRAE (15.ª ed.) (NTLLE)MIADOR, RA. [...] adj. Maullador [|| que maúlla mucho].
- 1970 RAE DRAE (19.ª ed.) (NTLLE)miador, ra. [...] adj. Que mía.
- 2014 RAE DLE (NTLLE)miador, ra. [...] adj. maullador [|| que maúlla mucho].
- 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH
)Celestina .Tal sea mi vida, y tal sea mi alma, y tal sea mi vejez como aquello me parece; cuanto más que gato miador, nunca buen murador, *que yo te certifico que aunque Barrada calla, que piedras apaña, *que bien sabéis, fijos, que hasta que hay /n8r/ tinieblas no se tañen los maçuelos; *cuanto más que yo le miro con ojos, que alçados los manteles y acabados los oficios y muertas las candelas, que la falta de la desemboltura de Elicia, por tan nueva en el oficio, que a osadas, para mi santiguada, que él lo supla.
- 1554 Rdz Florián, J. Comedia Florinea [1996] Esp (CDH
)E ansí dizen las tales allá entre sí en sus audiencias, blasonando y mofando de los que en esta causa somos pleyteantes que gato muy miador, nunca buen murador. E si no digo la verdad, dime tú si puesta en juego si se pone mal al jugo, y entonces condéname. - 1554 Rdz Florián, J. Comedia Florinea [1996] Esp (CDH
)porque, al fin, yo juro por ella que le querrá más buen obrador que buen parlador, porque dizen que gato miador nunca buen murador. - 1605 Lpz Úbeda, F. Pícara Justina [1977] Esp (CDH
)■ Yo bien estoy, señora miadora, que después de ser quincuagésima de en carnestolendas, pero no historiógrafa. Según eso, ¿a cuándo aguarda? Diráme que es mocita la recién nacida. - 1639 Anónimo Grande dictionario tres lenguas (NTLLE)Miador, miauleur, qui miaule; miauwer; miadora, miauleuse; miauwster.
- 1705 Sobrino, F. Dicc nuevo lenguas española francesa Esp (NTLLE)Miadora, f. miauleuse.
- 1705 Sobrino, F. Dicc nuevo lenguas española francesa Esp (NTLLE)Miador, m. Mialeur, qui miaule.
- 1706 Stevens, J. Spanish English dictionary (NTLLE)Miadór, a Cat that mews much.
- 1924 Eugenio Noel (Eugenio Muñoz Díaz) "Tocino" p. 292 España nervio Esp (BD)Ahí era cosa soledosa y llevadera, para un mozo de golpe como Tito, jeque y bellido hasta las uñas, más libre que soldado con la absoluta en el cañuto, estar en presencia de Juan Juez tieso como pie de cacho, aguantando su genial hacaras y andelgue de almacabra, miador y chullo, siempre con cuentos y regazos de cuando a los porqueros se llamaba reyes de ganado de cerda.
- 1925 RAE DRAE (15.ª ed.) (NTLLE)MIADOR, RA. [...] adj. Maullador [|| que maúlla mucho].
- 1970 RAE DRAE (19.ª ed.) (NTLLE)miador, ra. [...] adj. Que mía.
- 2014 RAE DLE (NTLLE)miador, ra. [...] adj. maullador [|| que maúlla mucho].
- 1534 Silva, F. Segunda Celestina [1988] Esp (CDH
Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

