3.ª Entrega (diciembre de 2015)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
empestiferar v. (1791-)
empestiferar
Etimología. Voz tomada probablemente del catalán empestiferar y esta, a su vez, de pestífer, del latín pestifer, era, erum, derivado a su vez de pestis.
Resumen

Esta voz, de documentación exclusivamente lexicográfica, se consigna por primera vez, con la acepción 'apestar', en el DRAE de 1791, donde ya figura con la marca anticuado.

    Acepción lexicográfica
  1. v. tr. "Apestar" (RAE, DRAE (21.ª ed.)-1992).
    Sinónimos: apestar; empestar
    docs. (1791-1992) 6 ejemplos:
    • 1791 RAE DRAE (3.ª ed.) (NTLLE)
      EMPESTIFERAR. v. a. ant. Lo mismo que APESTAR.
    • 1992 RAE DRAE (21.ª ed.) (NTLLE)
      empestiferar. [...] tr. ant. apestar.
    • 1791 RAE DRAE (3.ª ed.) (NTLLE)
      EMPESTIFERAR. v. a. ant. Lo mismo que APESTAR.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengua castellana (NTLLE)
      EMPESTIFERAR , v. a. ant. V. apestar.
    • 1846 Domínguez, R. J. Dicc nacional, I (BD)
      Empestiferar, v. a. V. Apestar.
    • 1853 [Gaspar y Roig] Dicc enciclopédico lengua española, I (NTLLE)
      EMPESTAR O EMPESTIFERAR: v. a. ant.: APESTAR.
    • 1917 Alemany Bolufer, J. DiccLengua española (NTLLE)
      EMPESTIFERAR , v. a. ant. Empestar.
    • 1992 RAE DRAE (21.ª ed.) (NTLLE)
      empestiferar. [...] tr. ant. apestar.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas