15.ª Entrega (diciembre de 2023)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
avoleza s. (1200-1914)
avoleza, ableza, aboleza, auoleza, aboleça
Etimología. Derivado de avol y -eza.
Resumen

 

Se documenta por primera vez, en la acepción 'dicho o hecho propio de la persona que actúa con maldad, vileza o poca dignidad', hacia 1200, en La fazienda de Ultra Mar, de Almerich, y se consigna por ver primera en el Diccionario de autoridades (1726). Como 'cualidad de la persona que actúa con maldad, vileza o poca dignidad', se atestigua nuevamente en La fazienda de Ultra Mar (c1200), pero se consigna antes que la acepción anterior, en 1606, en Del origen y principio de la lengva castellana o romance que oi se usa en España, de Aldrete. El término avoleza se mantiene vigente durante la Edad Media, momento a partir del cual se localiza en diccionarios o en algún testimonio léxico aislado.

En diversos repertorios lexicográficos se consignan varias acepciones: 'desprecio que un señor hace de su propia autoridad consintiendo que ningún inferior se le iguale, como olvidado de quien es y de la dignidad en que dios le  ha puesto' (p1611, Suplemento al Thesoro de la lengua castellana, de Covarrubias); 'huida' (1611, Tesoro de la lengua castellana o española, de Covarrubias); 'cobardía' (1693-1729, Tesoro de la Lengua Castellana, de Ayala Manrique).

Vid. también avoleza (DH 1933-1936).

    Acepción en desuso
  1. >avol
    s. f. Dicho o hecho propio de la persona que actúa con maldad, vileza o poca dignidad.
    docs. (1200-1852) 12 ejemplos:
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] Esp (CDH )

      En Jerusalem regno Amon, el fijo de Manases e fue mal rey. Partios de la huebra *del Criador e adoro las ydolas e frago los altares que abatio Manases so padre, e fizo las obras *del mal, que fizo so padre en primero. E pues iuraronse sos syervos sobrel e mataronlo por la grant avoleza que fazia.

    • 1852 Castro Rossi, A. Gran Diccionario Lengua Española (NTLLE)
      ABOLEZA. s. f. (Ant). Aquella accion ruin é indigna de lo que se deberia esperar de la persona.
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] Esp (CDH )

      En Jerusalem regno Amon, el fijo de Manases e fue mal rey. Partios de la huebra *del Criador e adoro las ydolas e frago los altares que abatio Manases so padre, e fizo las obras *del mal, que fizo so padre en primero. E pues iuraronse sos syervos sobrel e mataronlo por la grant avoleza que fazia.

    • c1270 Alfonso X Estoria Espanna [2002] Esp (CDH )
      Assi que la gloria & el prez que los godos dantes nos ganaron por sus armas que lo non perdamos nos agora por nuestras malas costumbres. & yo que so sennor de uos; prenda fonta & uerguença. si las uuestras auolezas dexar pasar sin uengança. Por ende nos fiando en dios. uayamos osada mientre limpos de todo peccado contra nuestros enemigos. Despues desto. uino el Rey a barcilona que era una de las cibdades que se le alçaran. & ganola luego.
    • c1275 Alfonso X General Estoria I [2002] Esp (CDH )

      XIV De cómo fizo el rey Darcón mal a los sacerdotes del su regno porque desempararon los templos mientre él estava en la hueste, e se emendó él de sus malas costumbres después.

      Fallamos en el libro de Menquil que las guardas de los templos que se abscondieran de Darcón cuando vieron que salié a la batalla, e nin qusisieron servir los altares nin encensar nin fazer fumos a los ídolos como solién, nin fizieron sacrificios como devién; e esto fizieron por buscarle mal e muerte, porque tenién que avié fecho avoleza en que se trabajara de alegrías e de juglares e de juegos e de jugadores, e pospusiera fazienda de los templos e de los oratorios e de los altares e de sus guardas, e non pensar de los sabios como solié él e los otros reyes ante d'él [...].

    • 1330-1343 Ruiz, J. LBuen Amor [1992] 199 Esp (CDH )
      »Cada que vuestro nombre yo le estó deziendo, / otéame e sospira e está comediendo, / aviva más el ojo e está toda bulliendo: / paresçe que convusco non se estaria dormiendo. / »En otras cosas muchas entiendo esta trama: / ella non me lo niega, ante diz que vos ama; / si por vós non menguare, abaxarse ha la rama / e verná Doña Endrina, si la vieja la llama.»«Señora madre vieja, la mi plazentería, / por vós mi esperança siente ya mejoría, / por la vuestra ayuda creçe mi alegría: / non cansedes vós, madre, seguilda toda vía. / »Tira muchos provechos a vezes la pereza, / a muchos aprovecha un ardit sotileza; / conplid vuestro trabajo e acabad la nobleza: / perderla por tardança seria grand avoleza.»«Amigo, segund creo, por mí avredes conorte, / por mí verná la dueña andar al estricote; / mas yo de vós non tengo sinon este pellote: / si buen manjar queredes, pagad bien el escote. /
    • 1491 Anónimo Siete Partidas Alfonso X. BNM I 766 [2004] Esp (CDH )
      E por ende todos estos guarnimentos onrrados que diximos deuen ellos traer en los tienpos conuenientes & vsar dellos apuesta mente: & otro ningun onbre non deue prouar de los fazer nin de los traer. E el que lo fiziese en manera de egualar se al rey & tomar le su logar deue perder el cuerpo & lo que ouiere como aquel que se atreue a tomar onrra & logar de su señor no auiendo derecho de lo fazer. E el rey que ge lo consintiese sin la grand aboleza que faria quel estaria mal en este mundo demandar gelo ya dios en el otro mundo como vasallo que no precia la onrra quel señor le faze nin vsa della assi como deue.
    • 1512 Anónimo Crón Popular Cid [1992] Esp (CDH )
      E el Papa & la corte, veyendo su malicia & queriéndole fazer sofrir pesar & tormento, porque veýan que demandaua gran enemiga, tomaron el hauer & non le quisieron complir aquello que pedía, ca veýan que era aboleza; & él túuose ddespués por escarnido. & él estando en la corte, acaesció gran discordia entre el papa Pascual & Otramiano.
    • 1726 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      AVOLEZA, s. f. Lo mismo que vileza, ruindád y mezquindád de ánimo. Es voz antiquada. Covarr. siente que significa huida con miedo y celeridád; pero padeció equivocación.
    • 1852 Castro Rossi, A. Gran Diccionario Lengua Española (NTLLE)
      ABOLEZA. s. f. (Ant). Aquella accion ruin é indigna de lo que se deberia esperar de la persona.
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] Esp (CDH )

      En Jerusalem regno Amon, el fijo de Manases e fue mal rey. Partios de la huebra *del Criador e adoro las ydolas e frago los altares que abatio Manases so padre, e fizo las obras *del mal, que fizo so padre en primero. E pues iuraronse sos syervos sobrel e mataronlo por la grant avoleza que fazia.

    • a1260 Anónimo Espéculo Alfonso X (BNM 10123) [2004] Esp (CDH )
      Deffendemos ffirme mjente que njnguno non ssea osado de parar sse a rrobar en batalla ffasta que los henemjgos ssean vençidos & echados del canpo de manera que non puedan cobrar Et esto dezimos porque muchas vezes acaesçe que aquellos que van como vençidos quando veen a los otros rrobar tornar a ellos & vençen los porque este lugar es mas peligrosso para rrey o para ssennor & para ssi mjssmos que los otros que dixiemos & por que ffazen todas las abolezas & todos los males que dichos auemos en la ley ante desta. mas descobierta mjente & mas ssin verguença. mandamos que los que assi rrobaren mueran por ello. & pierdan todo lo que ally troxieren.
    • c1270 Alfonso X Estoria Espanna [2002] Esp (CDH )
      Assi que la gloria & el prez que los godos dantes nos ganaron por sus armas que lo non perdamos nos agora por nuestras malas costumbres. & yo que so sennor de uos; prenda fonta & uerguença. si las uuestras auolezas dexar pasar sin uengança. Por ende nos fiando en dios. uayamos osada mientre limpos de todo peccado contra nuestros enemigos. Despues desto. uino el Rey a barcilona que era una de las cibdades que se le alçaran. & ganola luego.
    • c1270 Alfonso X Estoria Espanna [2002] Esp (CDH )
      E esto non lo fazie el por su seso. mas por conseio & mandado del Rey Vitiza. que se temie de la clerizia & se recelaua por las auolezas que el fazie. Mas aquellos omnes buenos pararonse contral Rey en faz. & por el mal que les fazie ell Arçobispo; appellaron a Roma.
    • c1270 Alfonso X Estoria Espanna [2002] fol. 194r Esp (CDH )
      E porque dios les sofrira en la heregia arriana desdel tiempo dell Emperador Valent fastal tiempo del Rey Recaredo como dixiemos ya ante desto en la estoria; essora fue ya yrado por las nemigas de Vitiza & por las auolezas de los otros Reys. & non les quiso mas sofrir nin los quiso mantener. E nos por ende touiemos por bien sobresta razon. de poner agora aqui los nombres de los Reys Godos que moriron a espada o en otra manera desguisada.
    • c1275 Alfonso X General Estoria I [2002] Esp (CDH )

      XIV De cómo fizo el rey Darcón mal a los sacerdotes del su regno porque desempararon los templos mientre él estava en la hueste, e se emendó él de sus malas costumbres después.

      Fallamos en el libro de Menquil que las guardas de los templos que se abscondieran de Darcón cuando vieron que salié a la batalla, e nin qusisieron servir los altares nin encensar nin fazer fumos a los ídolos como solién, nin fizieron sacrificios como devién; e esto fizieron por buscarle mal e muerte, porque tenién que avié fecho avoleza en que se trabajara de alegrías e de juglares e de juegos e de jugadores, e pospusiera fazienda de los templos e de los oratorios e de los altares e de sus guardas, e non pensar de los sabios como solié él e los otros reyes ante d'él [...].

    • 1293 Anónimo Conquista Ultramar (BNM 1187) [1995] fol. 239r Esp (CDH )
      Et el marques mostraual / & deziel muchas uezes que / non podrie heredar / el Reyno si se non partiesse / de so marido. retrayendol. & / diziendol la grand auoleza / & la grand mingua que don / Joffre fiziera.
    • 1330-1343 Ruiz, J. LBuen Amor [1992] 199 Esp (CDH )
      »Cada que vuestro nombre yo le estó deziendo, / otéame e sospira e está comediendo, / aviva más el ojo e está toda bulliendo: / paresçe que convusco non se estaria dormiendo. / »En otras cosas muchas entiendo esta trama: / ella non me lo niega, ante diz que vos ama; / si por vós non menguare, abaxarse ha la rama / e verná Doña Endrina, si la vieja la llama.»«Señora madre vieja, la mi plazentería, / por vós mi esperança siente ya mejoría, / por la vuestra ayuda creçe mi alegría: / non cansedes vós, madre, seguilda toda vía. / »Tira muchos provechos a vezes la pereza, / a muchos aprovecha un ardit sotileza; / conplid vuestro trabajo e acabad la nobleza: / perderla por tardança seria grand avoleza.»«Amigo, segund creo, por mí avredes conorte, / por mí verná la dueña andar al estricote; / mas yo de vós non tengo sinon este pellote: / si buen manjar queredes, pagad bien el escote. /
    • 1491 Anónimo Siete Partidas Alfonso X. BNM I 766 [2004] Esp (CDH )
      E por ende todos estos guarnimentos onrrados que diximos deuen ellos traer en los tienpos conuenientes & vsar dellos apuesta mente: & otro ningun onbre non deue prouar de los fazer nin de los traer. E el que lo fiziese en manera de egualar se al rey & tomar le su logar deue perder el cuerpo & lo que ouiere como aquel que se atreue a tomar onrra & logar de su señor no auiendo derecho de lo fazer. E el rey que ge lo consintiese sin la grand aboleza que faria quel estaria mal en este mundo demandar gelo ya dios en el otro mundo como vasallo que no precia la onrra quel señor le faze nin vsa della assi como deue.
    • 1512 Anónimo Crón Popular Cid [1992] Esp (CDH )
      E el Papa & la corte, veyendo su malicia & queriéndole fazer sofrir pesar & tormento, porque veýan que demandaua gran enemiga, tomaron el hauer & non le quisieron complir aquello que pedía, ca veýan que era aboleza; & él túuose ddespués por escarnido. & él estando en la corte, acaesció gran discordia entre el papa Pascual & Otramiano.
    • 1726 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      AVOLEZA, s. f. Lo mismo que vileza, ruindád y mezquindád de ánimo. Es voz antiquada. Covarr. siente que significa huida con miedo y celeridád; pero padeció equivocación.
    • 1852 Castro Rossi, A. Gran Diccionario Lengua Española (NTLLE)
      ABOLEZA. s. f. (Ant). Aquella accion ruin é indigna de lo que se deberia esperar de la persona.
  2. >avol+–eza
    s. f. Cualidad de la persona que actúa con maldad, vileza o poca dignidad.
    docs. (1200-2014) 10 ejemplos:
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] Esp (CDH )
      To argent es tornado escoria, to vino es buelto en agua; tos princeps se dannaron, conpanneros son de ladrones, todos ellos aman aver, quieren galardon, e non tienen a derecho el mesquino. Por esso, assi diz el Sennor de los fonsados, el Fuerte de Israel: Io collare * de mios enbaydores, vengarme hé de mios enemigos. Pues tornaré mi mano * sobre ti e esmerarte hé, redraré de ti tod avoleza. Tornaré tos iudices cuemo en primero, * e tos conseios cuemo al conpeçamiento, * e pues si seras cibdad fiel.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      avoleza. [...] f. desus. Vileza, maldad, ruindad.
    • c1200 Almerich Fazienda Ultra Mar [1965] Esp (CDH )
      To argent es tornado escoria, to vino es buelto en agua; tos princeps se dannaron, conpanneros son de ladrones, todos ellos aman aver, quieren galardon, e non tienen a derecho el mesquino. Por esso, assi diz el Sennor de los fonsados, el Fuerte de Israel: Io collare * de mios enbaydores, vengarme hé de mios enemigos. Pues tornaré mi mano * sobre ti e esmerarte hé, redraré de ti tod avoleza. Tornaré tos iudices cuemo en primero, * e tos conseios cuemo al conpeçamiento, * e pues si seras cibdad fiel.
    • c1250 Anónimo Vidal Mayor [1956] Esp (CDH )
      [...] empero nunqua deue leixar aqueilla iusticia, ante deue ser ministrado a eilla, que se enflaquesce por la ableza et maleza del qui la persiegue [...].
    • c1285 Anónimo LCien Capítulos [1998] Esp (CDH )
      De las malas maneras que omne puede aver es villanía e avoleza; e de las buenas maneras que omne puede aver es verdat e castidat. E el omne que es de buena creencia deve aver tres cosas en sí: paciencia con que sepa bien levar los omes, e castidat con que non peque, e buen talante con que gane los omes.
    • 1330-1343 Ruiz, J. LBuen Amor [1992] 51 Esp (CDH )
      Por amor d'esta dueña fiz trobas e cantares, / senbré avena loca ribera de Henares; / verdat es lo que dizen los antiguos retráheres: / «Quien en el arenal sienbra non trilla pegujares.»Coidando la yo aver entre las benditas, / dávale de mis donas, non paños e non çintas, / non cuentas nin sartal nin sortijas nin mitas, / con ello estas cantigas que son deyuso escriptas. / Non quiso reçevirlo, bien fuxo de avoleza, / fizo de mí bavieca; diz: «Non muestranpereza / los omnes en dar poco por tomar grandriqueza; / levadlo e dezidle que malmercar non es franqueza. /
    • 1491 Anónimo Siete Partidas Alfonso X. BNM I 766 [2004] Esp (CDH )

      Pelea o buelta fue cosa que estrañaron mucho los antigos en todo tienpo: & mayor tienpo en fecho de guerra. E esto fizieron por dos males que en ello entendieron. El primero avoleza en dexar de fazer el bien que començaron porque valiesen mas: & por no fazer lo podrian valer menos. E el segundo falsedad en non querer acabar aquel fecho porque van dando la onrra a sus enemigos & desonrra asi mismos.

    • 1606 Aldrete, B. Origen lengua castellana [1972] Esp (NTLLE)
      Auoleza [...] Vileza.
    • 1726 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      AVOLEZA, s. f. Lo mismo que vileza, ruindád y mezquindád de ánimo. Es voz antiquada. Covarr. siente que significa huida con miedo y celeridád; pero padeció equivocación.
    • 1825 Núñez Taboada, M. DiccLengua castellana (NTLLE)
      ABOLEZA, s. f. ant. Vileza, ruindad, mengua, poquedad de ánimo.
    • 1914 Anónimo (C. W.) "Bagatelas" [08-11-1914] La Voz de Castilla (Burgos) (HD)
      Repasemos el historial de los que llegan, de los que se encumbran, de los que disfrutan de honores y comodidades y veremos casi siempre en ellos repetidos la misma causa, el mismo motivo: las buenas recomendaciones. Por eso hay tanta flexibilidad de espinazo y tantas avolezas del espíritu.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      avoleza. [...] f. desus. Vileza, maldad, ruindad.
  3. Acepción lexicográfica
  4. s. f. "Desprecio que un señor hace de su propia autoridad consintiendo que ningun inferior se le iguale, como olvidado de quien es y de la dignidad en que dios le ha puesto" (Covarrubias, Tesoro Cast. (Suplemento)-p1611).
    docs. (1611) Ejemplo:
    • p1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast. (Suplemento) Esp (NTLLE)
      ABOLEÇA. Despreçio que vn señor hace de su propia autoridad consintiendo que ningun inferior se le iguale, como oluidado de quien es y de la dignidad en que dios le apuesto.
  5. Acepción lexicográfica
  6. s. f. "Huida" (Covarrubias, Tesoro Cast-1611).
    docs. (1611-1620) 2 ejemplos:
    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      AVOLEZA, termino antiguo Castellano, vale huyda, por que quien con miedo huye, buela.
    • 1620 Franciosini, L. VocEspItal (NTLLE)
      auoleza. vocabolo antico, vale fuga. il fuggire.
  7. Acepción lexicográfica
  8. s. f. "Cobardía" (Ayala Manrique, Tesoro LengCast-1693-1729).
    docs. (1729) Ejemplo:
    • 1693-1729 Ayala Manrique, J. F. Tesoro Lengua Castellana Esp (NTLLE)
      Avoleza. Es vileza, covardia [...].

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas