Etimología. Voz tomada del inglés walkman, palabra atestiguada en esta lengua al menos desde 1980 como 'reproductor de música personal portátil capaz de reproducir una variedad de formatos de grabación (principalmente casetes de audio)', y esta, a su vez, de Walkman, marca registrada de reproductores de audio portátiles fabricados y comercializados por la empresa japonesa Sony desde 1979 (véase OED, s. v. Walkman).
Resumen
Se documenta por primera vez, con la acepción 'aparato reproductor de casetes portátil dotado de auriculares', en 1995, en el microrrelato "Un manjar exquisito", de J. Maqua, incluido en su obra Y un par de huevos fritos. Se consigna por vez primera en el Diccionario ejemplificado de chilenismos (1998), dirigido por Morales Pettorino. Esta voz, adaptada del inglés es menos frecuente que el préstamo crudo walkman (véase).
- ac. etim.s. m. Aparato reproductor de casetes portátil dotado de auriculares.Sinónimo: walkmandocs. (1995-2005) 5 ejemplos:
- 1995 Maqua, J. "Manjar exquisito" p. 147 Par huevos fritos Esp (BD)Cancio, bien a mano una cachaba disuasoria, vigila atentamente el canalón, mientras baraja: en la boca de esa acequiona —lo único que queda en el polígono de las viejas marismas— ha enganchado su retel para pescar angulas. Entrada la noche, con unas botellinas de sidra para acojonar el frío y unos gualman para amedrentar el silencio, se apostará allí, en el herbazal que, poco a poco, blanqueará la escarcha; iluminando el agua con una linterna esperará a que los pelotones de angula que, tras un viaje de miles y miles de kilómetros, llegan rodando desde el océano profundo, se deshagan al fin en la bocana del Polígono, y los alevines, ya sueltos, culebreen nerviosos, canalón arriba.
- 1996 Anónimo (Orsay) "Fuera juego" [10-07-1996] ABC (Sevilla) Esp (HD)S'ha cercao Caldas al tenderete de los tres cubiletes y ha levantao el de Marinakis. Es que pasa que el rubio lo puede dejá sin tabaco. O lo que es lo mismo: que el tabaco lo puede dejá sin rubio. Y el que está al caé es al japoné. Si cae, con el telefonito móvil van a dá con el carné un vídeo, dos transistores y un gualman. Todo made in Japán. El que no viene es Luna. ¿Y pa qué quiere el Palangana una Luna si no tiene un ropero? El portero también dicen que viene pacá.
- 1998 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. Dicc ejemplificado chilenismos, V Ch (BD)gualman [...] m. Walkman [| cierta marca muy divulgada de transmisión de sonidos de tipo pérsonal-stéreo].
- 2000 Ramírez, M. "¿Existe todavía quedarse rodríguez?" [14-07-2000] ABC (Sevilla) Esp (HD)[...] eran el refugio de los de secano que, en aquellas calendas, se conocían desde lejos porque solían tener el moreno agromán de las camisetas interiores, chanclitas del dedo que, indefectiblemente, terminaba vendado después de llevarse por delante las patas de la cama, de las sillas o de los veladores al menor descuido, sin que faltaran nunca los primeros transistores a todo volumen —tardaría en llegar eso del gualman o no digamos el discman— ni la chillona voz de la vecina llamándole la atención a la Vanessa de turno o preguntándose, por lo bajini, qué estaría haciendo el pendón de su marido desde el domingo que se fue hasta el próximo que volviera.
- 2005 Anónimo (P. D.) "Correos cartas Oriente" [06-01-2005] Diario de Avisos (Santa Cruz de La Palma) Esp (HD)Algunos carteros van también a los colegios de la Isla con las respuestas a las cartas escritas por los chiquillos y dice uno de estos señores que "todos se ponen muy contentos cuando nos ven llegar". Este año estuvieron en Santiago del Teide, Tacoronte y Aguamansa. Los contenidos de las cartas son variados: algunos piden de todo, otros piden un trabajo para sus padres y que no se olviden de pasar por sus casas este año. Muchos escriben como oyen, por ejemplo, piden "un gualman". Los adultos piden amigos y loterías premiadas.
- 1995 Maqua, J. "Manjar exquisito" p. 147 Par huevos fritos Esp (BD)
Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

