Etimología. Voz tomada del inglés jog, palabra atestiguada en esta lengua al menos desde 1548 como 'sacudir o mover (un cuerpo pesado) con un empujón o tirón' y desde 1565 como 'correr a un ritmo suave (especialmente como parte de un programa para mantenerse en forma' (véase OED, s. v. jog).
Resumen
Esta palabra, cuyo uso se adscribe a Puerto Rico, se documenta por primera vez, con la acepción 'correr suavemente al aire libre', en 1993, en El manual del buen modal y otras ocurrencias "lite", de J. A. Ramos, y se consigna por vez primera en el Diccionario de anglicismos actuales (2009), de Morales de Walters, donde la autora lo describe como un "anglicismo adaptado, poco frecuente".
- ac. etim.v. intr. PR Correr suavemente al aire libre.Sinónimo: yogueardocs. (1993-2013) 3 ejemplos:
- 1993 Ramos, J. A. Manual buen modal p. 19 PR (BD)A usted le cuesta ir a las sesiones de aeróbicos porque está gordita y las posiciones, por sencillas que parezcan, la desgastan y humillan ante las elásticas y livianas asistentes [...]. Comienzan "jogueando" al ritmo del "rock"... El muchachón planta una sonrisa gloriosa que es para comérselo, pero usted recuerda que está a dieta... Trotan contentas sus carnes "mafafas" por espacio de varios minutos y pasan a los estiramientos musculares.
- 2009 Morales Walters, A. Diccionario anglicismos actuales PR (TesoroPR)joguear [...] intr. Trotar. Correr con paso corto y con velocidad moderada. Anglicismo adaptado, poco frecuente.
- 2013 Anónimo "Paco regresará" [07-02-2013] Primera Hora (Guaynabo) PR (HD)■ Pero, mientras tanto, Don Paco ha ido mejorando de su lesión. “Se le tomaron radiografías al caballo y se ha notado un progreso en la lesión, que ha sellado bastante. El doctor (José) García Blanco determinó que el ejemplar puede regresar a la pista a joguear”, dijo Escobar.
- 1993 Ramos, J. A. Manual buen modal p. 19 PR (BD)
Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

