14.ª Entrega (julio de 2023)
Versión del 13/02/2026
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
pantuflo s. (1493-)
pantuflo, pantufo, plantufo, pantoflo
Etimología. Voz de etimología incierta, acaso del francés pantoufle. Aunque en el DECH (s. v. pantuflo o pantufla) se considera voz tomada del francés, E. Varela Merino lo cataloga como “galicismo dudoso” en su obra Los galicismos en el español de los siglos XVI y XVII (Madrid, CSIC, 2009, vol. I, pp. 1673-1675).
Resumen

Se documenta por primera vez, con la acepción 'calzado ligero y sin talón que se usa habitualmente en casa', en 1493, en las Hordenanças de çapateros y cortidores (Años 1493-1495-1496-1536). Se consigna por vez primera en el Quinque linguarum vtilissimus uocabulista Latine. Tusche. Galliche. Hyspane. & Alemanice (1526). En este repertorio, se recoge la forma pantoflos, una de las varias que se registran a lo largo de la historia de esta voz. Entre ellas, pantuflo es la variante que, además de documentarse con mayor frecuencia, se mantiene vigente hasta la actualidad. Por su parte, pantufo, registrada ya en 1495, en las Cuentas de Gonzalo de Baeza, mantiene constante representación en textos hasta mediados del siglo XVII, mientras que plantufo se atestigua muy puntualmente. De cualquier modo, la voz presenta alta frecuencia de uso hasta el siglo XVIII, momento en el que su frecuencia de uso disminuye y aumenta la del sustantivo sinónimo pantufla. Este calzado evoluciona a lo largo de los siglos, lo cual se evidencia en las obras en las que aparece la voz: generalmente fabricado con piel, aunque durante algún tiempo incorporara una suela de corcho que elevaba a la persona que lo llevaba y que lo hacía adecuado para su uso público, ya en el siglo XVIII parece haberse circunscrito al ámbito doméstico, como expone el Diccionario de autoridades (1737). Esto pudo deberse a su comodidad, derivada del material con el que se fabricaban, así como a la facilidad para ser calzadas por su ausencia de talón.

  1. s. m. Calzado ligero y sin talón que se usa habitualmente en casa.
    Sinónimo: pantufla
    docs. (1493-2023) 56 ejemplos:
    • 1493 Anónimo Hordenanças çapateros [01-01-1493] p. 332 Historia Guadalajara, IV Esp (BD)
      En quanto a los Alcorques de onbre, que nynguno sea osado de fazer salvo de buen cordován e asi mysmo los pantuflos que nynguno sea osado de echar çerco de badana y quel tal alcorque vaya solado de coranbre goldrada y buena.
    • 2023 Larraz, J. "Resuinsa recupera facturación" [07-02-2023] Economía Digital (Barcelona) Esp (HD)
      Uno de los peores problemas ha sido, según relata, la falta de materias primas. La ausencia de algodón la han intentado convertir en oportunidad a través de un proyecto en el que los productos están realizados con los desechos de sus propio material. Por ejemplo, las sábanas se reciclan para hacer pantuflos o zapatillas de material 100% reciclado.
    • 1493 Anónimo Hordenanças çapateros [01-01-1493] p. 332 Historia Guadalajara, IV Esp (BD)
      En quanto a los Alcorques de onbre, que nynguno sea osado de fazer salvo de buen cordován e asi mysmo los pantuflos que nynguno sea osado de echar çerco de badana y quel tal alcorque vaya solado de coranbre goldrada y buena.
    • 1495 Baeza, G. Gastos 1494 [01-01-1495] p. 216 Cuentas Baeza, II Esp (BD)
      A Diego de Madrid, çapatero, por el calçado de borzeguies e çapatos e alçorques e pantufos e seruillas e botas e alpargas, que fizo el prinçipe en todo el dicho año pasado de 1494, 15.442 mrs.
    • 1524 Guevara, A. Epístolas [01-01-1524] Esp (CDH )
      Es previlegio de viejos que puedan traer en el invierno calças y calçuelas, botas y borceguíes, pantuflos y servillas en los pies; pueden también traer guantes de cuero y de lana, y aun de nutría, en las manos; pueden también traer çamarro, sayo, jubón y almilla y camisa vestido; pueden también traer sombrero, bonete y caperucilla en la cabeça, y pueden tener también pajas, cocedrón, cocedra, colchón, fraçada y colcha en la cama, y pueden también dormir en alcoba con paramentos, esteras y brasero y escalentador, y lo mejor de todo es que, con todos estos regalos que les hacen, no paran los tristes de toda la noche toser, y aun desde la cama reñir.
    • 1552 Hurtado Mendoza, D. "Carta Obispo Arras" [09-04-1552] p. 308 Algunas cartas de don Diego Hurtado de Mendoza Esp (BD)
      Quanto a los capellos, no digo nada, porque andan tan arrastrados, que holgaria antes de traer vn pantuflo en la cabeça; no he hablado palabra al Papa en ellos hasta echar aparte esto de los monesterios.
    • 1605 Cervantes Saavedra, M. Quijote I [2004] 38 Esp (CDH )

      En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lantejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda. El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino.

    • c1605 Ocaña, D. Relación viaje América [1969] Pe (CDH )

      El traje de las indias principales es también el que muestra la pintura. Estas traen ahora camisa de lienzo y faldellín, y encima, ceñida al cuerpo, una como tunicela sin mangas la cual se llama azú; y encima aquella manta sobre los hombros que se llama llíquida y sobre la cabeza otra manta pequeñita que se llama llanaca. Aquel vaso que tiene en la mano se llama cuero, con que dan a beber la chicha a los indios. Y ellas en los bailes usan de aquel tamborino, traen ojotas o sandalias en los pies, y de ordinario descalzas, aunque ahora en estos tiempos usan de botines y chinelas o pantuflos.

    • 1618 Espinel, V. Vida escudero Obregón [1972] I, 307 Esp (CDH )
      Hubo tan grandes juicios sobre ella y algunos tan impertinentes, que dieron harto que reír, entre los cuales hubo uno que decía que las cosas grandes habían de descrecer y las pequeñas habían de crecer. Llegó este juicio al de un hombrecico pequeño, que también en esto lo era, que estaba muy malcontento de verse con tan aparrada presencia, que trayendo unos pantuflos de cinco o seis corchos, aun no podía lucir entre la gente.
    • 1737 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      PANTUFLO. s. m. Calzado especie de chinéla ó zapáto, sin oréjas ni talón, que sirve para estár con conveniencia en casa.
    • 1739 Anónimo "De Petersburg" [01-02-1739] Mercurio Histórico y Político (Madrid) Esp (HD)
      Los Embaxadores, antes de entrar en la Sala, dexaron sus sables, y se quitaron los pantuflos, ó chinelas, estando acompañados de su Secretario, que traía la Carta de Thamás-Kauli-Kan, y venian con ellos ocho de las principales personas de su sequito, quedando el resto de él en las Ante-camaras.
    • 1748 Ulloa, A. Viaje Perú [1990] Pe (CDH )
      Quando están en sus casas, es su continuo exercicio estar sentadas en las jamacas, meciendose para coger algun ambiente, y entonces tienen el pantufo, que assi llaman á aquella moda de chinelas, fuera del pie. Es tanta la costumbre que tienen hecha á las jamacas que en todas las casas hay dos ó tres ó mas segun la familia; en ellas, passan todo lo mas del dia y muchas veces duermen tambien, assi hombres como mugeres, sin estrañar la incomodidad de no poder estender bien el cuerpo.
    • 1764 Nieto Molina, F. "Fabula Hero Leandro" p. 94 Fabulero Esp (BD)
      Desnudóse poco á poco / El mancebito bizarro, / Que usó bragas atacadas, / Y traxo pantuflos pardos.
    • 1796 Estala, P. Trad Viagero universal, Laporte, VI p. 201 Esp (BD)
      Solo me resta, Señora, deciros algo del trage de los Japoneses, en lo que se diferencian muy poco de los Chinos. [...] Sobre esta primera túnica se pone otra ú otras, al modo de unas chupas muy largas, y se las sujetan por el pecho con un largo cinturon. Las túnicas son muy anchas, con las mangas y la cola muy largas. Los calzones, que pasan de las rodillas, unos botines cortos, y unos pantuflos barnizados componen el resto de su trage.
    • 1807 Anónimo (J. I. C.) Trad Geografía universal, Guthrie, IX p. 57 Esp (BD)
      Las camisas no tienen cuello ni puños, y encima se ponen una chupa larga sujetándola con un ceñidor: encima de la chupa llevan una bata floxa algo mas corta. Sus calzones y medias no hacen mas que una pieza, y en lugar de zapatos usan de pantuflos, los quales se quitan para entrar en los templos, y en las casas agenas.
    • 1841 Anónimo "Antes de Ceuta" [23-04-1841] Fr. Gerundio: Periódico Satírico de Política y Costumbres (Madrid) Esp (HD)
      Mi paternidad vió venir hácia nosotros la mora envuelta en su hhaik blanco como una vírgen de nuestros claustros y sin descubrir de su semblante sino un ojo, desnuda la pierna y metidos los pies, escepto el talon, en unos pantuflos amarillos, que asi venia la hija de todo un gobernador, y asi andan las hijas de los gobernadores en ese pais de quien hemos consentido pacientemente dejarnos usurpar nuestro terreno.
    • 1842 Lafuente, M. Viajes fray Gerundio [1842] Esp (CDH )
      Antes de penetrar en los salones fuimos introducidos en un cuartito donde hay siempre preparados unos pantuflos ó babuchas, que indispensablemente hay que calzarse para no lastimar los suelos, que son taraceados de madera esquisitamente alisada, lustrosa y brillante.
    • 1884 Pz Galdós, B. Tormento [2002] Esp (CDH )
      No es culpa nuestra que la persona respetabilísima de D. Francisco Bringas resulte un tanto cómica al presentársenos dentro de un chaquetón viejo, con un gorro más viejo aún encasquetado hasta cubrir las orejas, la fisonomía desfigurada por el polvo, los pies en holgados pantuflos; a veces andando a gatas por encima de las alfombras para medir, cortar, ajustar; a veces subiéndose con agilidad en una silla, martillo en mano; ya corriendo por aquellos pasillos en busca de un clavo, ya dando gritos para que le tuvieran la escalera.
    • 1886 Puiggarí Llobet, J. Iconografía traje [2002] 184 Esp (CDH )
      Los zapatos de becerro negro, en contraposición de las antiguas polainas, formaban remate cuadrado (patte) o una pala llamada pico de ganso. Sólo a la nobleza éranle permitidas botas blandas de cuero y labrado dobladillo; por casa se andaba en pantuflos, o simplemente con medias soladas.
    • 1902 Azorín Voluntad [1989] Esp (CDH )
      Y Olaiz paseaba, arriba, abajo, por la estancia, con sus recios pantuflos, con su pañuelo blanco al cuello, reluciente la prematura calva, dorada la barba puntiaguda.
    • 1908 Larreta, E. Gloria Ramiro [1908] Ar (CDH )
      Una de sus piernas colgaba fuera del lecho, y el pantuflo, sostenido sólo por los dedos del pie, rozaba las losas. Blázquez Serrano, antes de despertarle, contemplóle unos minutos con envidiosa admiración.
    • 1935 Anónimo (Martina) "Fantasías parisinas" [29-12-1935] Ahora (Madrid) Esp (HD)
      Finalmente, para apurar mejor este inciso sobre las fantasías de la moda actual, señalemos una novedad en nuestros calzados de noche, que son representados por una sandalia baja con tacones lisos, así como una especie de pantuflo o zapatilla de satén, evocadora de una moda fastuosa, contemporáneo de Tiziano.
    • 1962 Mujica Láinez, M. Bomarzo [1996] Ar (CDH )

      La reacción del papa sobrepasó lo imaginable. Transido de dolor, convocó al Consistorio —tenía casi ochenta años— y declaró con serenidad tremenda: "He descubierto que Gonzaga es el culpable de la felonía. A Pier Luigi Farnese, duque de Parma y de Plasencia, yo, Alejandro, padre suyo, como padre no lo vengaré jamás, pero como Pablo III, pontífice máximo y jefe de la Iglesia, a Pier Luigi, hijo y gonfaloniero de la Santa Iglesia, lo vengaré, aunque para ello debiera ir al martirio, como muchos otros."

      Acudí a besar su bordado pantuflo, entre los miembros de la familia.

    • 1972 García Hortelano, J. Mary Tribune [1999] Esp (CDH )

      Para ayudar al adormecimiento, busqué en el cuarto trastero un somnífero, que me mantuviese dormido hasta la hora de la cita con Tub. Pero, conforme avanzaba por el pasillo, en el aaaaaaaah... interminable de mi bostezo se incrustaron repetidos y cortos timbrazos, con una alegre premura y una insistencia de telegrafista del «Titanic», que tendrían que haberme permitido adivinar quién manejaba desde la escalera el casero morse. Tardé una eternidad en encontrar los pantuflos y la bata, maldiciendo la pérdida de mi fatiga soñolienta, el mejor fruto de una existencia depravada, y, anudándome aún el cordón en el vestíbulo, estaba seguro de que al otro lado de la puerta me encontraría con el recibo de la electricidad o del teléfono o con la basurera (cuyo cuerpo tremendamente sucio una vez al mes me provocaba un asfixiante deseo de abrazarla bajo una ducha) o con una vieja monja acompañada de huérfana.

    • 2007 Maeso Torre, J. Sello algebrista p. 227 Esp (BD)
      Prosiguieron temerosos el ascenso, pues la fiera rugía roncamente y se inclinaron ante el Nigusa, que vestía una túnica bordada con leones y águilas, se calzaba con unos burlescos pantuflos y se adornaba con una cruz de ágatas y un talismán de dientes de cocodrilo engastados en albayalde.
    • 2022 Lugo Suárez, N. "Zapatillas casa mujer" [07-12-2022] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
      ¿Cómo se llaman las zapatillas de andar por casa? Se conocen como pantuflas, pantuflos o zapatillas. Si tú también quieres estar cómoda en casa, ahora es el momento. ¡Adquiere las mejores zapatillas para estar por casa y disfruta de su comodidad!
    • 2023 Larraz, J. "Resuinsa recupera facturación" [07-02-2023] Economía Digital (Barcelona) Esp (HD)
      Uno de los peores problemas ha sido, según relata, la falta de materias primas. La ausencia de algodón la han intentado convertir en oportunidad a través de un proyecto en el que los productos están realizados con los desechos de sus propio material. Por ejemplo, las sábanas se reciclan para hacer pantuflos o zapatillas de material 100% reciclado.
    • 1493 Anónimo Hordenanças çapateros [01-01-1493] p. 332 Historia Guadalajara, IV Esp (BD)
      En quanto a los Alcorques de onbre, que nynguno sea osado de fazer salvo de buen cordován e asi mysmo los pantuflos que nynguno sea osado de echar çerco de badana y quel tal alcorque vaya solado de coranbre goldrada y buena.
    • 1495 Baeza, G. Gastos 1494 [01-01-1495] p. 216 Cuentas Baeza, II Esp (BD)
      A Diego de Madrid, çapatero, por el calçado de borzeguies e çapatos e alçorques e pantufos e seruillas e botas e alpargas, que fizo el prinçipe en todo el dicho año pasado de 1494, 15.442 mrs.
    • 1524 Guevara, A. Epístolas [01-01-1524] Esp (CDH )
      Es previlegio de viejos que puedan traer en el invierno calças y calçuelas, botas y borceguíes, pantuflos y servillas en los pies; pueden también traer guantes de cuero y de lana, y aun de nutría, en las manos; pueden también traer çamarro, sayo, jubón y almilla y camisa vestido; pueden también traer sombrero, bonete y caperucilla en la cabeça, y pueden tener también pajas, cocedrón, cocedra, colchón, fraçada y colcha en la cama, y pueden también dormir en alcoba con paramentos, esteras y brasero y escalentador, y lo mejor de todo es que, con todos estos regalos que les hacen, no paran los tristes de toda la noche toser, y aun desde la cama reñir.
    • 1526 Anónimo Quinque linguarum (NTLLE)
      lat., socci; flam., socken; fr., chaussons; esp., pantoflos; ital., shapini.
    • 1525-1529 Zúñiga, F. Crón burlesca [1989] 91 Esp (CDH )
      « Homine non abeo », que quiere dezír que hay personas que si los dichos pantuflos no truxesen, no pareçerían hombres, y si por caso (lo que Dios no quiera) reclamare o soliçitare el conde de Osorno, por el mismo caso le den por traydor y gotoso a tiempos, y Su Magestad es obligado a ensancharle y acreçentarle la villa de Galisteo, que es en oçidente hazia el mediodía y comarca con la vílla de Güesca [...].
    • 1534 Boscán, J. Trad Cortesano [1994] Esp (CDH )
      «Veis ahí cómo nuestro miser Roberto habrá ya por lo menos caído (según vuestras reglas) en la buena manera del danzar, aunque a todos estotros señores no les parezca así. Porque, cierto, si en ello lo mejor es el descuido y el tenello todo en poco y el mostrar casi pensar más en otra cosa que en lo que se hace, yo digo que miser Roberto danza mejor que todos, pues por mostrarse muy descuidado se dexa caer la capa y los pantufos, y así se va danzando sin mirar en nada».
    • 1520-1535 Anónimo Crón Adramón [1992] Esp (CDH )

      Abryeron la çestylla y sacaron un plato, y en él, la cynta de caderas: luego fue de todos conoscyda. Abryeron el canastillo y sacaron las pantufos y joyeles y sortyjas en su plato. Abryeron el cofre y sacaron el collar en su plato; dyxo la rreyna: "Santa Marya, qu'estas joyas se parescen mucho a las que los mercaderes me presentaron.

    • 1535-1536 Valdés, J. Diál Lengua [1990] Esp (CDH )

      Bien me podría servir de alguno de los que avéis dicho, pero no quiero sino dexarlos por no contender, y deziros algunos otros que a mi ver muestran ser antiguos assí bien que bastan harto para que creáis que lo que digo es verdad; éstos son apeldarpor huir, malatíapor enfermedad, cilleropor 'el lugar donde ponden la harina', fantasíapor presunción, gaçafatónpor 'cosa mal dicha', tío, rávano, cara, carátula, cadirapor silla; también creo que quedasen del griego trévedesy chimenea, y aun brasay abrasar, porque BRASOquiere decir hiervo, y açomar, masas, moço, mesta, cañada, barrio, cisne, pinjado, artesa, tramar, truhán, mandra, celemín, glotón, tragóny tragar. Ay también algunos que comiençan en pan-, y tienen del griego, como son pantuflos, pandero, panfarrón, y otros muchos que deve aver en que yo no he mirado [...].

    • 1539 Guevara, A. Arte marear [1984] Esp (CDH )
      Es saludable consejo que todo buen mareante se provea de pantufos de corcho, de zapatos doblados, de calzas marineras, de bonetes monteros, de agujetas dobladas y de tres o cuatro camisas limpias, porque es de tal calidad el agua de la mar y la indisposición de la galera que primero las has de ensuciar todas que se pueda jabonar una.
    • 1542 Díaz Isla, R. Mal serpentino [1997] fol. 56r Esp (CDH )
      ESta cura conuiene quel enfermo que / la aya de tomar tenga la cama alçada / del suelo sobre bancos que de otra manera / mucho perjuizio se podria seguir / la causa segun es dicho y que tengan sus esteras / por baxo y el enfermo estara todo / el tiempo de la cura en cama que sera tanto quanto / su enfermedad demanda segun el grado / en que viene su enfermedad terna vna / jaqueta vestida & quando se aya de leuantar / a hazelle la cama o otras cosas semejantes / otra ropa encima con mucho recaudo / terna vnos pantuflos en que ponga / los pies cada vez que se ouiere de leuantar / & se abrigara las piernas no se le enfrien / el tiempo que estuuiere fuera de la cama [...].
    • 1549 Anónimo Ordenanzas Granada [01-01-1549] fol. 166v Esp (BD)
      Que por todo pantufo medio, o entero, siendo de cordouan todo, lleue la palmillo de lo mismo, y aforrada, y no en papel, ó de bezerro, sin aforrar, y la palmilla que no fuere de cordouan aforrada, o de bezerro sin aforrar, que sea perdida, y cien maravedis de pena.
    • 1552 Hurtado Mendoza, D. "Carta Obispo Arras" [09-04-1552] p. 308 Algunas cartas de don Diego Hurtado de Mendoza Esp (BD)
      Quanto a los capellos, no digo nada, porque andan tan arrastrados, que holgaria antes de traer vn pantuflo en la cabeça; no he hablado palabra al Papa en ellos hasta echar aparte esto de los monesterios.
    • c1553-1556 Villalón, C. Crótalon [1990] 384 Esp (CDH )
      Y levantándose en pies todos los pechos desabrochados, y perdido el bonete de la cabeça, tomó el vaso en sus manos, y afirmando con juramento que no había cumplido el fiador amagó determinado de arrojar sobre Magençia lo que en el vaso quedó, pero el cura de San Miguel pareçiéndole que estaba obligado a responder saltó por çima las mesas, dexadas las lobas y pantufos, y tomó por los cabellos a Alçimamas y hízole por fuerça volver para sí, y Alçidamas hirió de un tan fiero golpe con el vaso al cura de San Miguel que, dándole en la frente, hizo un arroyo de sangre y de vino mezclado que todos nos pensamos anegar.
    • 1557-1558 Anónimo Viaje Turquía [2000] Esp (CDH )

      Pedro.Finísimas alombras. Ansí como nosotros tenemos por magestad tener muchos aposentos colgados tienen ellos de tenerlos de muy buenas alombras, y ésta es la causa por que agora poco ha os dixe que traían muy limpios los pies, porque a ningún aposento podéis entrar sino descalzos, no porque sea çerimonia, sino porque no se ensuçien las alhombras. Y como se tienen de calçar y descalzar a cada paso es menester que los çapatos entren como pantuflos.

    • c1545-1567 Rueda, L. Armelina [2001] Las cuatro comedias Esp (CDH )

      Diego.Piel anchíssima, blanda y amorosa que cubre mis quemantíssimas entrañas. Afilado trinchete para cercenar la penetrante vira de mi penado çapato, y corcho de mi mal forjado plantufo.

    • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )

      Filaletes .—Que nos ha enseñado más de lo que pensábamos haber escrito de tal materia; y por ello mando yo a Marquillos que le dé los borceguíes y pantuflos que me dio vuestro primo para la siesta, porque a mí no me harán falta y a él le harán alhaja.

    • 1590 Álava Viamont, D. Perfecto capitán [2000] fol. 147r Esp (CDH )
      Después venían los hijos del mesmo Perseo con sus ayos y maestros, cercados de gente que llorava; después yva Perseo con una vestidura negra y con pantuflos, a uso de su tierra, cercado de sus familiares, todos muy tristes; más atrás venían quatrocientas coronas que las ciudades de Grecia avían dado a Perseo; luego se seguía Paulo Emilio sobre un carro dorado, vestido de púrpura bordada de oro, con un ramo de laurel en la mano siniestra y un cetro de marfil en la diestra, cercado de muchas compañías de soldados que le yvan diziendo motes.
    • 1593 Guadix, D. Recopilación nombres arábigos Esp (NTLLE)
      chanca llaman en algunas partes d'España aqualquiera suerte de calçado sin talón. Este mesmo nombre chanca, sin quitarle niponerle letra alguna, significa en arábigo 'chinela' o 'pantufo'.
    • a1602 Cortés, J. Libro animales [1613] Esp (FG)
      Del cuero y piel destos animales ouejunos, quién podrá dezie [...] el prouecho que sacan tanta diuersidad de officios y variedad de personas? [...] Los çapateros haziendo mil differencias de botas y borceguíes, de cueras, plantufos, çapatos y chinelas.
    • 1549-1603 Gtz Santa Clara, P. HGuerras civiles Perú I [1904] p. 272 Mx (BD)
      Y como le dieron priessa no se calço los borceguies que siempre solia traer, como viejo y anciano, sino que tomó vnos pantuflos, y assi se fue abrochando el sayo por la calle.
    • 1605 Cervantes Saavedra, M. Quijote I [2004] 38 Esp (CDH )

      En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme, no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo de los de lanza en astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor. Una olla de algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lantejas los viernes, algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacienda. El resto della concluían sayo de velarte, calzas de velludo para las fiestas, con sus pantuflos de lo mesmo, y los días de entresemana se honraba con su vellorí de lo más fino.

    • 1605 Lpz Úbeda, F. Pícara Justina [1977] Esp (CDH )

      Verdad es que los pies me comían por bailar, como si en ellos tuviera sabañones, mas vencí la tentación acordándome que Herodías murió bailando. Sólo de lejos me holgué en la taberna y vi algunas vueltas, no malas, desde un repecho que sobrepujaba la gente, y como algunos me viesen hacer el son al baile con los ojos, me preguntaban si quería bailar.

      Yo respondí:

      — No, señores, que soy coja.

      No faltó quien con curiosidad llegó a ver de qué pie cojeaba, pero dile un favor de pantuflo tal, que a asegundar el favor, no fuera mucho sembrar por agosto.

    • c1605 Ocaña, D. Relación viaje América [1969] Pe (CDH )

      El traje de las indias principales es también el que muestra la pintura. Estas traen ahora camisa de lienzo y faldellín, y encima, ceñida al cuerpo, una como tunicela sin mangas la cual se llama azú; y encima aquella manta sobre los hombros que se llama llíquida y sobre la cabeza otra manta pequeñita que se llama llanaca. Aquel vaso que tiene en la mano se llama cuero, con que dan a beber la chicha a los indios. Y ellas en los bailes usan de aquel tamborino, traen ojotas o sandalias en los pies, y de ordinario descalzas, aunque ahora en estos tiempos usan de botines y chinelas o pantuflos.

    • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
      PANTVFLO, calçado de gente anciana, de dos corchos, o mas [...].
    • 1612 Inca Garcilaso Historia Perú [1617] Pe (CORDIAM)
      Garcilasso mi señor salio perdida toda su esperança, y al pie de su escalera se quitò los pantufos que lleuaua calçados, y quedò en plantillas de borzeguies, como auia jugado las alcanzias.
    • 1615 Cervantes Saavedra, M. Rufián dichoso [1995] 393 Comedias y entremeses Esp (CDH )
      Ellas son cortar la cara a / un valentón arrogante, / una matraca picante, / aguda, graciosa y rara; / calcorrear diez pasteles / o cajas de diacitrón; / sustanciar una quistión / entre dos jaques noveles; / el tener en la dehesa / dos vacas, y a veces tres, / pero sin el interés / que en el trato se profesa; / procurar que ningún rufo / se entone do yo estuviere, / y que estime, sea quien fuere, / la suela de mi pantufo. /
    • 1618 Espinel, V. Vida escudero Obregón [1972] I, 307 Esp (CDH )
      Hubo tan grandes juicios sobre ella y algunos tan impertinentes, que dieron harto que reír, entre los cuales hubo uno que decía que las cosas grandes habían de descrecer y las pequeñas habían de crecer. Llegó este juicio al de un hombrecico pequeño, que también en esto lo era, que estaba muy malcontento de verse con tan aparrada presencia, que trayendo unos pantuflos de cinco o seis corchos, aun no podía lucir entre la gente.
    • 1626 Céspedes Meneses, G. Soldado Píndaro [1975] I, 101 Esp (CDH )

      Son estos hombres un género de gente miembros bastardos de la jurisprudencia; llámanlos en la Corte Bártulos en docena, Baldos de toda broza y, en general, Catariveras. Y como allí se portan de ordinario en continua miseria, hambre canina, y echos quita pelillos, pantuflos y alvañares de relatores y escrivanos, Dios nos libre y nos guarde quando, por pecados del pueblo, se encaraman sobre alguna pesquisa; quando, para salir de su lacería, les pone su negociación importuna un Don Felipe, etc. en las uñas; porque entonces no ay Luzbel tan sobervio, no ay Caco tan ladrón, Tántalo tan sediento, como se muestran en la cautiva sangre que traen en encomienda.

    • 1662 Anónimo Comedia disparates rey Alfonso [1998] 147 Esp (CDH )
      Túvolas Zamora tiesas, / que, a ser sus torres de engrudo, / según la furia del rey, / no podían durar mucho. / Y los nobles zamoranos, / con andar los más ayunos, / mostraron al rey las manos / coronadas de pantuflos. / No faltó un traidor gallego / que, por antojo o por gusto, / hiciese por malos medios / lo que por buenos no pudo. /
    • 1737 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      PANTUFLO. s. m. Calzado especie de chinéla ó zapáto, sin oréjas ni talón, que sirve para estár con conveniencia en casa.
    • 1739 Anónimo "De Petersburg" [01-02-1739] Mercurio Histórico y Político (Madrid) Esp (HD)
      Los Embaxadores, antes de entrar en la Sala, dexaron sus sables, y se quitaron los pantuflos, ó chinelas, estando acompañados de su Secretario, que traía la Carta de Thamás-Kauli-Kan, y venian con ellos ocho de las principales personas de su sequito, quedando el resto de él en las Ante-camaras.
    • 1748 Ulloa, A. Viaje Perú [1990] Pe (CDH )
      Quando están en sus casas, es su continuo exercicio estar sentadas en las jamacas, meciendose para coger algun ambiente, y entonces tienen el pantufo, que assi llaman á aquella moda de chinelas, fuera del pie. Es tanta la costumbre que tienen hecha á las jamacas que en todas las casas hay dos ó tres ó mas segun la familia; en ellas, passan todo lo mas del dia y muchas veces duermen tambien, assi hombres como mugeres, sin estrañar la incomodidad de no poder estender bien el cuerpo.
    • 1764 Nieto Molina, F. "Fabula Hero Leandro" p. 94 Fabulero Esp (BD)
      Desnudóse poco á poco / El mancebito bizarro, / Que usó bragas atacadas, / Y traxo pantuflos pardos.
    • 1796 Estala, P. Trad Viagero universal, Laporte, VI p. 201 Esp (BD)
      Solo me resta, Señora, deciros algo del trage de los Japoneses, en lo que se diferencian muy poco de los Chinos. [...] Sobre esta primera túnica se pone otra ú otras, al modo de unas chupas muy largas, y se las sujetan por el pecho con un largo cinturon. Las túnicas son muy anchas, con las mangas y la cola muy largas. Los calzones, que pasan de las rodillas, unos botines cortos, y unos pantuflos barnizados componen el resto de su trage.
    • 1807 Anónimo (J. I. C.) Trad Geografía universal, Guthrie, IX p. 57 Esp (BD)
      Las camisas no tienen cuello ni puños, y encima se ponen una chupa larga sujetándola con un ceñidor: encima de la chupa llevan una bata floxa algo mas corta. Sus calzones y medias no hacen mas que una pieza, y en lugar de zapatos usan de pantuflos, los quales se quitan para entrar en los templos, y en las casas agenas.
    • 1841 Anónimo "Antes de Ceuta" [23-04-1841] Fr. Gerundio: Periódico Satírico de Política y Costumbres (Madrid) Esp (HD)
      Mi paternidad vió venir hácia nosotros la mora envuelta en su hhaik blanco como una vírgen de nuestros claustros y sin descubrir de su semblante sino un ojo, desnuda la pierna y metidos los pies, escepto el talon, en unos pantuflos amarillos, que asi venia la hija de todo un gobernador, y asi andan las hijas de los gobernadores en ese pais de quien hemos consentido pacientemente dejarnos usurpar nuestro terreno.
    • 1842 Lafuente, M. Viajes fray Gerundio [1842] Esp (CDH )
      Antes de penetrar en los salones fuimos introducidos en un cuartito donde hay siempre preparados unos pantuflos ó babuchas, que indispensablemente hay que calzarse para no lastimar los suelos, que son taraceados de madera esquisitamente alisada, lustrosa y brillante.
    • 1846 Salvá, V. Nuevo diccionario lengua castellana (NTLLE)
      PANTUFO. m. Así llaman en Cartagena de Indias al PANTUFLO.
    • 1880 Barreras, A. Espadachín [2002] Esp (CDH )

      Los trajes de aquellos hombres no hubieran tenido precio para el anticuario que se propusiese formar un museo etnográfico de las clases madrileñas media y baja en los últimos años del segundo tercio del siglo XVIII. Allí habría encontrado sombreros y cachuchas de todas formas; capas de todos cortes; casacas, caleseras, chupas y chupetines de todas clases; gregüescos, calzones, medias y calcetines de todas confecciones; y botas, zapatos y pantuflos de todo género.

    • 1884 Pz Galdós, B. Tormento [2002] Esp (CDH )
      No es culpa nuestra que la persona respetabilísima de D. Francisco Bringas resulte un tanto cómica al presentársenos dentro de un chaquetón viejo, con un gorro más viejo aún encasquetado hasta cubrir las orejas, la fisonomía desfigurada por el polvo, los pies en holgados pantuflos; a veces andando a gatas por encima de las alfombras para medir, cortar, ajustar; a veces subiéndose con agilidad en una silla, martillo en mano; ya corriendo por aquellos pasillos en busca de un clavo, ya dando gritos para que le tuvieran la escalera.
    • 1886 Puiggarí Llobet, J. Iconografía traje [2002] 184 Esp (CDH )
      Los zapatos de becerro negro, en contraposición de las antiguas polainas, formaban remate cuadrado (patte) o una pala llamada pico de ganso. Sólo a la nobleza éranle permitidas botas blandas de cuero y labrado dobladillo; por casa se andaba en pantuflos, o simplemente con medias soladas.
    • 1898 García Ortiz, L. "Fantasía bibliófilo" p. 24 Conversando Co (BD)
      Mas cuando, hecho el ensayo, vuelve uno, quebrantado y flojo, con la sensación de lo vacuo y de lo insípido, al viejo refugio, encuentra allí instalada, en bata y de pantuflos, la apacible figura del buen Sylvestre Bonnard, como encarnación viva del más prudente, del más discreto de los ideales.
    • 1902 Azorín Voluntad [1989] Esp (CDH )
      Y Olaiz paseaba, arriba, abajo, por la estancia, con sus recios pantuflos, con su pañuelo blanco al cuello, reluciente la prematura calva, dorada la barba puntiaguda.
    • 1908 Larreta, E. Gloria Ramiro [1908] Ar (CDH )
      Una de sus piernas colgaba fuera del lecho, y el pantuflo, sostenido sólo por los dedos del pie, rozaba las losas. Blázquez Serrano, antes de despertarle, contemplóle unos minutos con envidiosa admiración.
    • 1925 RAE DRAE (15.ª ed.) (NTLLE)
      PANTUFLO [...] m. Calzado, especie de chinela o zapato sin orejas ni talón, que para mayor comodidad se usa en casa.
    • 1935 Anónimo (Martina) "Fantasías parisinas" [29-12-1935] Ahora (Madrid) Esp (HD)
      Finalmente, para apurar mejor este inciso sobre las fantasías de la moda actual, señalemos una novedad en nuestros calzados de noche, que son representados por una sandalia baja con tacones lisos, así como una especie de pantuflo o zapatilla de satén, evocadora de una moda fastuosa, contemporáneo de Tiziano.
    • 1955 Restrepo, R. Apuntaciones idiomáticas (2.ª ed.) Co (FG)
      PANTUFLO — Es tan castizo como pantufla, aunque de menos uso.
    • 1962 Bernis, C. Indumentaria tiempos Carlos V. Estudio p. 17 Esp (BD)
      Calzados sin talón, que se llevaban con los borceguíes, servillas y otros (los alcorques y pantufos, ambos con suela de corcho; las chinelas, de suela delgada, y las galochas para protegerse del barro).
    • 1962 Mujica Láinez, M. Bomarzo [1996] Ar (CDH )

      La reacción del papa sobrepasó lo imaginable. Transido de dolor, convocó al Consistorio —tenía casi ochenta años— y declaró con serenidad tremenda: "He descubierto que Gonzaga es el culpable de la felonía. A Pier Luigi Farnese, duque de Parma y de Plasencia, yo, Alejandro, padre suyo, como padre no lo vengaré jamás, pero como Pablo III, pontífice máximo y jefe de la Iglesia, a Pier Luigi, hijo y gonfaloniero de la Santa Iglesia, lo vengaré, aunque para ello debiera ir al martirio, como muchos otros."

      Acudí a besar su bordado pantuflo, entre los miembros de la familia.

    • 1970 Fatás, G. / Borrás, G. M. Vocabulario términos arte (FG)
      PANTUFOS.—Calzado con suela de corcho, sin talón.
    • 1972 García Hortelano, J. Mary Tribune [1999] Esp (CDH )

      Para ayudar al adormecimiento, busqué en el cuarto trastero un somnífero, que me mantuviese dormido hasta la hora de la cita con Tub. Pero, conforme avanzaba por el pasillo, en el aaaaaaaah... interminable de mi bostezo se incrustaron repetidos y cortos timbrazos, con una alegre premura y una insistencia de telegrafista del «Titanic», que tendrían que haberme permitido adivinar quién manejaba desde la escalera el casero morse. Tardé una eternidad en encontrar los pantuflos y la bata, maldiciendo la pérdida de mi fatiga soñolienta, el mejor fruto de una existencia depravada, y, anudándome aún el cordón en el vestíbulo, estaba seguro de que al otro lado de la puerta me encontraría con el recibo de la electricidad o del teléfono o con la basurera (cuyo cuerpo tremendamente sucio una vez al mes me provocaba un asfixiante deseo de abrazarla bajo una ducha) o con una vieja monja acompañada de huérfana.

    • 1982 Mujica Láinez, M. Escarabajo [1993] Ar (CDH )

      Había, entre tantos personajes curiosos, un duende, llamado Dindi, a quien la blonda Mazaé profesaba un cariño especial, y se explica, porque a pocos conocí en mi vida tan cómicos y entretenidos. Era muy alto, magro y zancudo, verde de punta a punta, verde la piel, verdes las pupilas, verde el jubón de cosidas hojas frescas, verdes las calzas, la caperuza y los pantuflos punzantes.

    • 2007 Maeso Torre, J. Sello algebrista p. 227 Esp (BD)
      Prosiguieron temerosos el ascenso, pues la fiera rugía roncamente y se inclinaron ante el Nigusa, que vestía una túnica bordada con leones y águilas, se calzaba con unos burlescos pantuflos y se adornaba con una cruz de ágatas y un talismán de dientes de cocodrilo engastados en albayalde.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      pantuflo [...] m. Calzado, especie de chinela o zapato sin orejas ni talón, que para mayor comodidad se usa en casa.
    • 2022 Lugo Suárez, N. "Zapatillas casa mujer" [07-12-2022] La Vanguardia (Barcelona) Esp (HD)
      ¿Cómo se llaman las zapatillas de andar por casa? Se conocen como pantuflas, pantuflos o zapatillas. Si tú también quieres estar cómoda en casa, ahora es el momento. ¡Adquiere las mejores zapatillas para estar por casa y disfruta de su comodidad!
    • 2023 Larraz, J. "Resuinsa recupera facturación" [07-02-2023] Economía Digital (Barcelona) Esp (HD)
      Uno de los peores problemas ha sido, según relata, la falta de materias primas. La ausencia de algodón la han intentado convertir en oportunidad a través de un proyecto en el que los productos están realizados con los desechos de sus propio material. Por ejemplo, las sábanas se reciclan para hacer pantuflos o zapatillas de material 100% reciclado.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas