15.ª Entrega (diciembre de 2023)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
balbucir v. (1384-)
balbucir, balvocir, balbuçir
Etimología. Voz tomada del latín balbutīre, 'pronunciar de forma confusa, tartamudeante o ceceante', 'hablar con poca claridad' (DECH, s. v. balbucir; véase OLD, s. v. balbutiō, īre).
Resumen

Se documenta por primera vez, con la acepción 'hablar de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos', en la traducción de las Vidas paralelas de Plutarco, II (1379-1384), de J. Fernández de Heredia. Asimismo, se consigna por vez primera en el vocabulario que contiene Diez previlegios para mugeres preñadas (1606), de J. Alonso y de los Ruyzes de Fontecha, y, en la tradición académica, en el DRAE de 1852. Los valores más específicos, 'articular [la boca, la lengua, los labios] algo de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos' y 'emitir [la voz] algo de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos', se atestiguan, respectivamente, en Los jueces de Castilla (a1669), de A. Moreto, y en 1869, en otra composición del poeta coroiqueño F. Reyes Ortiz, recogido en Parnaso boliviano (1869). Como consecuencia del mecanismo de la metonimia, el valor 'decir [algo] de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos' se atestigua en Cántico espiritual (1578-1584), de San Juan de la Cruz. Se consigna por vez primera en el DUE (1966-1967), de Moliner y, posteriormente, en el DMILE de 1989. Son, asimismo, más específicos de esta acepción los valores 'articular [la boca, la lengua, los labios] [algo] de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos' y 'emitir [la voz] [algo] de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos', atestiguados, respectivamente, en 1839, en El torneo, de F. Calderón, y en 1914, en La Esfinge Maragata, de Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle). Como en balbucear, la documentación de todos estos valores refleja el hablar incipiente característico del niño: "Por eso dice que le quedan las criaturas balbuciendo, porque no lo acaban de dar a entender; que eso quiere decir balbucir, que es el hablar de los niños [...]" (1578-1584, Cántico, de J. de la Cruz). La acepción 'hablar [un idioma] con dificultad e incorrección', por su parte, se atestigua en 1842, en los Viajes de fray Gerundio por Francia, Bélgica, Holanda y orillas del Rhin, de M. Lafuente. Se trata de un verbo defectivo, lo que da lugar, como indica Cuervo en sus Apuntaciones críticas (1867-1872), a la formación del sinónimo balbucear (en todos sus valores), con el que convive con regularidad desde la segunda mitad del siglo XVIII sin perder vigencia, aunque sí preferencia en el uso. En efecto, el DPD certifica el empleo más frecuente de la voz balbucear (DPD, s. v. balbucir).

 

 

Vid. también balbucir (DH 1933-1936).

 

 

 

  1. ac. etim.
    v. intr. Hablar de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos.
    Sinónimos: balbucear; bucear; trabucar
    Esquema sintáctico
    docs. (1384-2019) 33 ejemplos:
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco II [2002] fol. 212v Esp (CDH )
      Mas el suplia el defecto de su faular con buen orden qu'el auia & amigable, assin como Aristofano se remembro de su balbuçiamjento do el reprende a uno que auia nombre Theoro diziendo assin: "Et pues Alquibiado balbuciendo dixo enta mi: 'ueyes a Theoro, qui porta cabeça de coluo', queriendo dezir: 'ueyes a Theoro, qui aduze cabeça de cueruo'".
    • 2018 Silva Romero, R. Perderlo todo CR (CORPES)
      Y él se fue todo el camino pidiéndole perdón, perdón. Y la miró a los ojos con los ojos derrotados y agachó la cabeza después y luego balbució como su hija cuando repite “sí señora” si no entiende del todo por qué la están regañando: qué mal hizo esta vez.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco II [2002] fol. 212v Esp (CDH )
      Mas el suplia el defecto de su faular con buen orden qu'el auia & amigable, assin como Aristofano se remembro de su balbuçiamjento do el reprende a uno que auia nombre Theoro diziendo assin: "Et pues Alquibiado balbuciendo dixo enta mi: 'ueyes a Theoro, qui porta cabeça de coluo', queriendo dezir: 'ueyes a Theoro, qui aduze cabeça de cueruo'".
    • c1541 Anónimo Rel cerimonias indios Mechuacán [1989] 30 Mx (CDH )
      Después que vi a V[uestra] S[eñorí]a inclinado a lo mismo que yo, concebí en mí, que V[uestra] II[ustrísima]ma S[eñoría] daría favor a mi deseo, y por hacelle algún servicio, aunque balbuciendo de poner la mano para escrebir algo por relación de los más viejos y antiguos desta provincia, por mostrar a V[uest]ra Señoría, como en dechado, las costumbres desta gente de Mechuacan para que V[uestra] S[eñorí]a las favorezca rigiéndolos por lo bueno que en su tiempo tenían, y apartándoles lo malo que tenían y apenas se verá, en toda esta escriptura, una virtud moral, mas cerimonias y idolatrías y borracheras y muertes y guerras.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGeneral Nueva España [1990] 385 Esp (CDH )

      Bástame los defectos que he hecho y las vezes que he tropeçado y resbalado y aun caído en esta plática que tengo dicha; básteme las faltas y defectos que hablando he hecho, yendo a saltos de rana de nuestro señor invisible y impalpable, el cual está presente y nos está escuchando, y ha oído muy por el cabo todas las palabras que he pronunciado y imperfectamente, y como balvociendo y tartamodeando, y con mala orden y con mal aire.

    • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] Esp (CDH )
      Por eso dice que le quedan las criaturas balbuciendo, porque no lo acaban de dar a entender; que eso quiere decir balbucir, que es el hablar de los niños, que es no acertar a decir y dar a entender qué ay que decir.
    • c1578-1586 Juan de la Cruz Poesía [1993] Esp (CDH )
      De paz y de piedad / era la sciencia perfecta, / en profunda soledad / entendida vía recta / era cosa tan secreta / que me quedé balbuciendo / toda sciencia tracendiendo.
    • 1600 Sigüenza, J. HOrden SJerónimo II [1907] 478 Esp (CDH )
      Quando ya no podia sustentarse en pie en los Maytines, ni podia llegar al choro, sino con grandissima dificultad (era ya de nouenta y ocho años), hazia que le assentasen en vn vanquillo pequeñuelo en medio del choro, y desde alli, ya que no podia cantar, balbuciendo, ayudaua como podia a los loores diuinos. Hermosissimo espectaculo a los Angeles, y a los hombres consuelo y exemplo grande a quantos le mirauan.
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez previlegios Esp (NTLLE)
      treulerin, balbuçir, o balbuciente.
    • 1739 Santa Teresa, A. Reforma Descalzos Nuestra Señora Carmen, VII p. 308 Esp (BD)
      Despidióse con esto balbuciendo aquel hombre miserable, y fuese rebozado á su posada, para encubrir de essa suerte aquella disforme lengua.
    • 1742 Ventura Prado, A. "Censura" s. p. Siglos geronymianos Esp (BD)
      Y concluye: Yo, que tengo mediana tintura de la Lengua Hebrea, y tal qual no nos falta el uso de la Latina, podemos juzgar de aquella, y verterla en nuestra familiar, y vernacula; y assi, aunque brame la Hydra, y Sinnon orgulloso nos pegue fuego, jamás cessará nuestro trabajo con la ayuda de Jesu-Christo, y no dexaria a lo menos de balbucir, aunque me cortassen la lengua.
    • 1784 Bobes, F. A. "Memoria" p. 285 Coleccion memorias premiadas Esp (BD)
      [...] pues criandose éstos á los pechos de una madre que ya ha perdido la vergüenza, mendigan públicamente, y mamando con la leche de la cantinela regular para exigir la limosna antes que la doctrina christiana, clamorean balbuciendo sin pudor, y piden sin empacho.
    • 1789 Ramos Glz, C. Parentacion exequias Carlos III p. 43 Esp (BD)
      Diré, no obstante, aunque como balbuciendo, y tartamudeando, que Carlos, para eterno, y asombroso monumento de su devocion, y agradecimiento á Maria, mandó, siendo Rey de Napoles, erigir una elevadisima, y Magestuosa Pirámide [...].
    • 1811-1813 Alvarado, F. Cartas Filósofo Rancio, II [1824] 416 Esp (CDH )
      Con que sacamos que toda la ley y los profetas se encierran en estas dos obligaciones: amar á Dios sobre todas las cosas, y á tu prógimo como á tí mismo; que fue lo que aprendimos desde que empezamos á balbucir en este mundo.
    • 1852 Cánovas Castillo, A. Campana Huesca [2003] Esp (CDH )
      El rey de armas se encogió de hombros, y sin atreverse ya a contrarrestar la voluntad poderosa del almogávar, comenzó a dictar la sentencia, aunque no sin dudar y balbucir, y detenerse como quien obra de mala gana.
    • 1828-1870 Bretón Herreros, M. Poesías [1884] 77 Esp (CDH )
      Silba á aquel que, cual niño de colegio, / Su papel balbuciendo deletrea / Y ensarta en cada voz un sacrilegio. /
    • 1873 Pz Galdós, B. Corte Carlos IV [1995] Esp (CDH )
      Este temor, unido al que me causas cuando me amenazas por señas o me corriges con enojo, me hace temblar y balbucir, y a veces no sé lo que me digo. Pero descuida, que ya me enmendaré; no tendrás que echarme de tu teatro.
    • 1845-1874 Sarmiento, D. F. Facundo [1993] 274 Ar (CDH )
      ¿Qué quería Facundo con esta señora?... ¡Era una hermosa viuda que había atraído sus miradas y venía a solicitarla! Porque en Tucumán el Cupido o el Sátiro no estaba ocioso. Agradábale una jovencita, le habla y la propone llevarla a San Juan. Imaginaos lo que una pobre niña podría contestar a esta deshonrosa proposición hecha por un tigre. Se ruboriza y balbuciendo, contesta que ella no puede resolver...
    • 1927 Arévalo Mtz, R. Rosas Engaddi [1927] Gu (CDH )
      Cuando un sifilítico buscó en inmundos antros / consuelo, el alcohol que bebía me hizo balbucir / y vacilar.
    • 1950 Alonso, D. Poesía española [1993] Esp (CDH )
      En este caso, tras la vaguedad de un no sé qué, esa repetición indica una duda, un entrecortado titubeo, que va a complementarse, a recibir su justificación con el gerundio balbuciendo, en el que cuaja la acción verbal.
    • 1962 Mujica Láinez, M. Bomarzo [1996] Ar (CDH )

      Con la punta de la daga lo guié hasta el gabinete de mi padre. Zanobbi reculaba, tropezando, dirigiendo ojeadas despavoridas a su alrededor, balbuciendo. No, no lo mataría de ese modo.

    • 1982 Mujica Láinez, M. Escarabajo [1993] Ar (CDH )

      Fue obvio que los ángeles eran imperceptibles para los intrusos, cuya atención se concentró únicamente en sus dormidos vástagos, los cuales yacían entrelazados con cariño, ausentes del peligro que los sitiaba: roncaba Serapio, rezaba Marciano, balbucía Juan y así sucesivamente; sólo Qitmir protestó por el asalto, pero la futilidad de sus ladridos lo convenció de las ventajas de callar, así que volvió a entornar los párpados y a sumirse en el abrazo de su dueño.

    • 1989 Landero, L. Juegos [1993] Esp (CDH )

      Desde entonces, Gil se dirigía a Gregorio con un respeto casi reverencial. Balbuciendo unas veces, carraspeando, pidiendo siempre excusas por la insolencia, venciendo en otras su timidez con gritos nerviosos o entrecortados énfasis, incluyó en sus preguntas todas las dudas que lo atormentaban desde hacía veinte años.

    • 2001 Chías, E. Quiero llorar Mx (CORPES)
      Entrada del edificio, sonido de cristales rotos. Gildardo sale a paso lento, difícil, balbuciendo bajo, la mirada perdida y arroja al piso el último frasco sellado de nescafé que posee, le queda suficiente energía para mantener una insulsa, molesta y ridícula mueca parecida a una sonrisa.
    • 2012 Kruger Glz, R. Plan Morgana Ch (CORPES)
      La agente de la ANI balbució con la esperanza de hallar la última mirada, mas obtuvo el triste silencio de una despedida. Retrocedió lentamente, tomó la manilla y juntó la puerta para cerrar un capítulo más en su vida, el más doloroso.
    • 2018 Silva Romero, R. Perderlo todo CR (CORPES)
      Y él se fue todo el camino pidiéndole perdón, perdón. Y la miró a los ojos con los ojos derrotados y agachó la cabeza después y luego balbució como su hija cuando repite “sí señora” si no entiende del todo por qué la están regañando: qué mal hizo esta vez.
    • 1379-1384 Fdz Heredia, J. Trad Vidas Plutarco II [2002] fol. 212v Esp (CDH )
      Mas el suplia el defecto de su faular con buen orden qu'el auia & amigable, assin como Aristofano se remembro de su balbuçiamjento do el reprende a uno que auia nombre Theoro diziendo assin: "Et pues Alquibiado balbuciendo dixo enta mi: 'ueyes a Theoro, qui porta cabeça de coluo', queriendo dezir: 'ueyes a Theoro, qui aduze cabeça de cueruo'".
    • c1541 Anónimo Rel cerimonias indios Mechuacán [1989] 30 Mx (CDH )
      Después que vi a V[uestra] S[eñorí]a inclinado a lo mismo que yo, concebí en mí, que V[uestra] II[ustrísima]ma S[eñoría] daría favor a mi deseo, y por hacelle algún servicio, aunque balbuciendo de poner la mano para escrebir algo por relación de los más viejos y antiguos desta provincia, por mostrar a V[uest]ra Señoría, como en dechado, las costumbres desta gente de Mechuacan para que V[uestra] S[eñorí]a las favorezca rigiéndolos por lo bueno que en su tiempo tenían, y apartándoles lo malo que tenían y apenas se verá, en toda esta escriptura, una virtud moral, mas cerimonias y idolatrías y borracheras y muertes y guerras.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGeneral Nueva España [1990] 385 Esp (CDH )

      Bástame los defectos que he hecho y las vezes que he tropeçado y resbalado y aun caído en esta plática que tengo dicha; básteme las faltas y defectos que hablando he hecho, yendo a saltos de rana de nuestro señor invisible y impalpable, el cual está presente y nos está escuchando, y ha oído muy por el cabo todas las palabras que he pronunciado y imperfectamente, y como balvociendo y tartamodeando, y con mala orden y con mal aire.

    • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] Esp (CDH )
      Por eso dice que le quedan las criaturas balbuciendo, porque no lo acaban de dar a entender; que eso quiere decir balbucir, que es el hablar de los niños, que es no acertar a decir y dar a entender qué ay que decir.
    • c1578-1586 Juan de la Cruz Poesía [1993] Esp (CDH )
      De paz y de piedad / era la sciencia perfecta, / en profunda soledad / entendida vía recta / era cosa tan secreta / que me quedé balbuciendo / toda sciencia tracendiendo.
    • 1600 Sigüenza, J. HOrden SJerónimo II [1907] 478 Esp (CDH )
      Quando ya no podia sustentarse en pie en los Maytines, ni podia llegar al choro, sino con grandissima dificultad (era ya de nouenta y ocho años), hazia que le assentasen en vn vanquillo pequeñuelo en medio del choro, y desde alli, ya que no podia cantar, balbuciendo, ayudaua como podia a los loores diuinos. Hermosissimo espectaculo a los Angeles, y a los hombres consuelo y exemplo grande a quantos le mirauan.
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez previlegios Esp (NTLLE)
      Psellicestae, balbucientes, o balbucir.
    • 1606 Alonso Ruyzes Fontecha, J. Diez previlegios Esp (NTLLE)
      treulerin, balbuçir, o balbuciente.
    • 1739 Santa Teresa, A. Reforma Descalzos Nuestra Señora Carmen, VII p. 308 Esp (BD)
      Despidióse con esto balbuciendo aquel hombre miserable, y fuese rebozado á su posada, para encubrir de essa suerte aquella disforme lengua.
    • 1742 Ventura Prado, A. "Censura" s. p. Siglos geronymianos Esp (BD)
      Y concluye: Yo, que tengo mediana tintura de la Lengua Hebrea, y tal qual no nos falta el uso de la Latina, podemos juzgar de aquella, y verterla en nuestra familiar, y vernacula; y assi, aunque brame la Hydra, y Sinnon orgulloso nos pegue fuego, jamás cessará nuestro trabajo con la ayuda de Jesu-Christo, y no dexaria a lo menos de balbucir, aunque me cortassen la lengua.
    • 1784 Bobes, F. A. "Memoria" p. 285 Coleccion memorias premiadas Esp (BD)
      [...] pues criandose éstos á los pechos de una madre que ya ha perdido la vergüenza, mendigan públicamente, y mamando con la leche de la cantinela regular para exigir la limosna antes que la doctrina christiana, clamorean balbuciendo sin pudor, y piden sin empacho.
    • 1789 Ramos Glz, C. Parentacion exequias Carlos III p. 43 Esp (BD)
      Diré, no obstante, aunque como balbuciendo, y tartamudeando, que Carlos, para eterno, y asombroso monumento de su devocion, y agradecimiento á Maria, mandó, siendo Rey de Napoles, erigir una elevadisima, y Magestuosa Pirámide [...].
    • 1811-1813 Alvarado, F. Cartas Filósofo Rancio, II [1824] 416 Esp (CDH )
      Con que sacamos que toda la ley y los profetas se encierran en estas dos obligaciones: amar á Dios sobre todas las cosas, y á tu prógimo como á tí mismo; que fue lo que aprendimos desde que empezamos á balbucir en este mundo.
    • a1840 Blanco White, J. M. Idioma nativo [1994] Poesías Esp (CDH )
      De hoy en adelante. ¿Qué es mi lengua / Ya para mí sino harpa destemplada / O instrumento sonoro puesto en manos / No acostumbradas a pulsar sus cuerdas? / Con doble cerco habéisla aprisionado / En mi boca, Señor; y la pesada, / La estúpida, la estéril ignorancia / Le dais por carcelera. Pasó el tiempo / De imitar balbuciendo a la nodriza / Y soy ya viejo para tomar ayo. / Si del nativo aliento, de esta suerte / Me priváis, oh mi Rey, daisme la muerte.
    • 1846 Domínguez, R. J. Dicc nacional, I (BD)
      BALBUCIR, v. n. inus. V. BALBUCEAR.
    • 1852 Cánovas Castillo, A. Campana Huesca [2003] Esp (CDH )
      El rey de armas se encogió de hombros, y sin atreverse ya a contrarrestar la voluntad poderosa del almogávar, comenzó a dictar la sentencia, aunque no sin dudar y balbucir, y detenerse como quien obra de mala gana.
    • 1852 RAE DRAE (10.ª ed.) (NTLLE)
      BALBUCIR. n. Tartamudear.
    • 1869 RAE DRAE (11.ª ed.) (NTLLE)
      BALBUCIR. n. Pronunciar con dificultad las palabras.
    • 1828-1870 Bretón Herreros, M. Poesías [1884] 77 Esp (CDH )
      Silba á aquel que, cual niño de colegio, / Su papel balbuciendo deletrea / Y ensarta en cada voz un sacrilegio. /
    • 1873 Pz Galdós, B. Corte Carlos IV [1995] Esp (CDH )
      Este temor, unido al que me causas cuando me amenazas por señas o me corriges con enojo, me hace temblar y balbucir, y a veces no sé lo que me digo. Pero descuida, que ya me enmendaré; no tendrás que echarme de tu teatro.
    • 1845-1874 Sarmiento, D. F. Facundo [1993] 274 Ar (CDH )
      ¿Qué quería Facundo con esta señora?... ¡Era una hermosa viuda que había atraído sus miradas y venía a solicitarla! Porque en Tucumán el Cupido o el Sátiro no estaba ocioso. Agradábale una jovencita, le habla y la propone llevarla a San Juan. Imaginaos lo que una pobre niña podría contestar a esta deshonrosa proposición hecha por un tigre. Se ruboriza y balbuciendo, contesta que ella no puede resolver...
    • 1884 RAE DRAE (12.ª ed.) (NTLLE)
      Balbucir [...] n. Hablar con pronunciación dificultosa, tarda y vacilante por impedimento físico ó por agitación ó emoción del ánimo.
    • 1927 Arévalo Mtz, R. Rosas Engaddi [1927] Gu (CDH )
      Cuando un sifilítico buscó en inmundos antros / consuelo, el alcohol que bebía me hizo balbucir / y vacilar.
    • 1929 Parra, T. Memorias Mamá Blanca [1991] Ve (CDH )
      Unos instantes después regresé al recinto en donde balbucía la ciencia y por ese humano, funesto prurito, de hacernos admirar, humillando con el fulgor de nuestra suerte al mayor número posible de personas, me acerqué a un grupo que según costumbre dialogaba con animación de espaldas al pizarrón y a la profesora:

      — Me fui —dije triunfante y con la boca aún llena— me fui enfrente, donde está la dulcera, cogí una polvorosa, le di un centavo chiquito y ella me regaló cuatro centavos grandes además de la polvorosa que estaba muy buena: ¡ya me la comí!

    • 1950 Alonso, D. Poesía española [1993] Esp (CDH )
      En este caso, tras la vaguedad de un no sé qué, esa repetición indica una duda, un entrecortado titubeo, que va a complementarse, a recibir su justificación con el gerundio balbuciendo, en el que cuaja la acción verbal.
    • 1962 Mujica Láinez, M. Bomarzo [1996] Ar (CDH )

      Con la punta de la daga lo guié hasta el gabinete de mi padre. Zanobbi reculaba, tropezando, dirigiendo ojeadas despavoridas a su alrededor, balbuciendo. No, no lo mataría de ese modo.

    • 1982 Mujica Láinez, M. Escarabajo [1993] Ar (CDH )

      Fue obvio que los ángeles eran imperceptibles para los intrusos, cuya atención se concentró únicamente en sus dormidos vástagos, los cuales yacían entrelazados con cariño, ausentes del peligro que los sitiaba: roncaba Serapio, rezaba Marciano, balbucía Juan y así sucesivamente; sólo Qitmir protestó por el asalto, pero la futilidad de sus ladridos lo convenció de las ventajas de callar, así que volvió a entornar los párpados y a sumirse en el abrazo de su dueño.

    • 1982 Mujica Láinez, M. Escarabajo [1993] 327 Ar (CDH )
      Transcurrido el primer momento de pavor, pese a que Mr. Jim apenas balbucía, la señora recuperó el dominio norteamericano, y la voracidad pasional, sus razones de ser, en la vida.
    • 1989 Landero, L. Juegos [1993] Esp (CDH )

      Desde entonces, Gil se dirigía a Gregorio con un respeto casi reverencial. Balbuciendo unas veces, carraspeando, pidiendo siempre excusas por la insolencia, venciendo en otras su timidez con gritos nerviosos o entrecortados énfasis, incluyó en sus preguntas todas las dudas que lo atormentaban desde hacía veinte años.

    • 2001 Chías, E. Quiero llorar Mx (CORPES)
      Entrada del edificio, sonido de cristales rotos. Gildardo sale a paso lento, difícil, balbuciendo bajo, la mirada perdida y arroja al piso el último frasco sellado de nescafé que posee, le queda suficiente energía para mantener una insulsa, molesta y ridícula mueca parecida a una sonrisa.
    • 2012 Kruger Glz, R. Plan Morgana Ch (CORPES)
      La agente de la ANI balbució con la esperanza de hallar la última mirada, mas obtuvo el triste silencio de una despedida. Retrocedió lentamente, tomó la manilla y juntó la puerta para cerrar un capítulo más en su vida, el más doloroso.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      balbucir. [...] intr. Hablar o leer con pronunciación dificultosa, tarda y vacilante, trastocando a veces las letras o las sílabas. U. t. c. tr.
    • 2018 Silva Romero, R. Perderlo todo CR (CORPES)
      Y él se fue todo el camino pidiéndole perdón, perdón. Y la miró a los ojos con los ojos derrotados y agachó la cabeza después y luego balbució como su hija cuando repite “sí señora” si no entiende del todo por qué la están regañando: qué mal hizo esta vez.
    1. inf-nom. Infinitivo nominal.
      docs. (1884-1995) 5 ejemplos:
      • 1884 Pz Galdós, B. Bringas [1994] 82 Esp (CDH )
        Las breves cláusulas que ligeras se cruzaban eran, por un lado, lo más insulso del perfeccionado lenguaje social, y por otro el ingenuo balbucir de las sociedades primitivas. En todos estos casos se repite incesantemente el principio del mundo, esto es, los pruritos de la Creación, el querer ser.
      • 1899 Rodó, J. E. Rubén Darío [1956] 100 Ur (CDH )
        Indudablemente, la antífrasis subsiste, a pesar de eso; porque nada podría señalarse de más contrario a la índole esencialmente refinada y erudita de la poesía de este libro goloso, que el balbucir informe y cándido de la poesía de las prosas y las secuencias.
      • 1950 Alonso, D. Poesía española [1993] Esp (CDH )

        "No saber": de ahí viene el "balbucir", el estar "embebido", "ajenado", en "tenebrosa nube". Son los efectos del "entender no entendiendo", de esa ignorancia con la que se trasciende toda ciencia.

      • 1995 Montaño Hurtado, A. Vicente Alonso [1995] 38 Mx (CDH )
        En esas inmediaciones, se percibe ya lo que es la costa. Hasta por el raro balbucir del pájaro, que no es la torcacita, y le llama al regocijo. "¡Torogüey, torogüey, torogüey!", es el canto del ave que traga aquella materia albuminosa que extrae de un trozo de pescado arriba de la piedra.
      • 1995 Montaño Hurtado, A. Vicente Alonso [1995] Mx (CDH )
        Combatiente abatido, estás fuera, aprestándote para el vacío incomprensible de lo que no fue: para esa develación amarga, sucediéndose para estar, y sin certidumbre te despliegas, ahora sí, río espumeante por el vado del efímero contacto desvaneciente, y estará ahí aquel balbucir por la excitación de quien se arroja de improviso a las aguas que impetuosas lo arremolinan.
    1. v. intr. Articular [la boca, la lengua, los labios] algo de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos.
      Sinónimo: balbucear
      Esquema sintáctico
      docs. (1669-1980) 6 ejemplos:
      • a1669 Moreto, A. Los jueces de Castilla [1856] s. p. Comedias escogidas Moreto Esp (BD)
        Llegados los Condes... (en fecho tan crudo), / balbuce la lengua tremando el aliento; / ploguieran los fados fincara yo mudo, / é non vos ficiera la injuria mi acento [...].
      • 1955-1980 Rulfo, J. Pedro Páramo [1992] Mx (CDH )

        El padre Rentería, sentado en la orilla de la cama, puestas las manos sobre los hombros de Susana San Juan, con su boca casi pegada a la oreja de ella para no hablar fuerte, encajaba secretamente cada una de sus palabras: "Tengo la boca llena de tierra". Luego se detuvo. Trató de ver si los labios de ella se movían. *Y los vio balbucir, aunque sin dejar salir ningún sonido.

      • a1669 Moreto, A. Los jueces de Castilla [1856] s. p. Comedias escogidas Moreto Esp (BD)
        Llegados los Condes... (en fecho tan crudo), / balbuce la lengua tremando el aliento; / ploguieran los fados fincara yo mudo, / é non vos ficiera la injuria mi acento [...].
      • 1819 Saavedra, Á. "Á Olimpia" [1854] p. 146 Obras completas Ángel Saavedra, I Esp (BD)
        Tu divino semblante / Vi de rubor purpúreo enrojecido, / Latir tu seno cándido y turgente, / Tu labio balbucir, tu altiva frente, / Emula acaso del mayor lucero, / Blandamente inclinarse, y un suspiro / De tu boca de rosa [...].
      • 1854 Ramallo, M. "Melodía" [1869] p. 250 Parnaso boliviano Bo (BD)
        Tu labio, aun apenas balbuce, ya sabe / Con gracia suave / E infantil candor, / Pronunciar de padre el nombre hechicero, / Boton delicado, el brote primero / De la flor del alma, del filial amor.
      • 1866 Roca Cornet, J. Trad Héroes Cristianismo edades, I, Bernard p. 254 Esp (BD)
        Sus raquíticas piernas no pueden sobrellevar el peso de su obesidad; su voz es chillona, su lengua balbuce, su sonrisa es huraña, un temblor le agita la cabeza y las manos.
      • 1917 Miró, G. Figuras pasión, II [1917] 240 Esp (CDH )
        Las piltrafas de sus labios se prolongaban en una sonrisa, se arqueaban en un sollozo, se fruncían balbuciendo como la boca de una criatura que esprime el pecho de la madre.
      • 1955-1980 Rulfo, J. Pedro Páramo [1992] Mx (CDH )

        El padre Rentería, sentado en la orilla de la cama, puestas las manos sobre los hombros de Susana San Juan, con su boca casi pegada a la oreja de ella para no hablar fuerte, encajaba secretamente cada una de sus palabras: "Tengo la boca llena de tierra". Luego se detuvo. Trató de ver si los labios de ella se movían. *Y los vio balbucir, aunque sin dejar salir ningún sonido.

    2. v. intr. Emitir [la voz] algo de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos.
      Sinónimo: balbucear
      Esquema sintáctico
      docs. (1869-2019) 8 ejemplos:
      • a1869 Reyes Ortiz, F. "Primera palabra" p. 266 Parnaso boliviano Bo (BD)
        Todo, todo es menos dulce, / Menos agrada i consuela / A una madre cuando vela / A su niño sin cesar, / Como ese primer quejido / De una voz, que santa i débil / Apenas balbuce flébil / I que murmura —mamá!
      • 2019 Higuera Glynne-Jones, S. Trad Futuro hogar dios viviente, L. Erdrich s. p. Esp (BD)
        21 DE SEPTIEMBRE En mitad de la noche nos despierta el ruido de alguien llamando a la ventana. El viento agita las ramas que rozan unas con otras y oímos una voz balbuciendo detrás del cristal.
      • a1869 Reyes Ortiz, F. "Primera palabra" p. 266 Parnaso boliviano Bo (BD)
        Todo, todo es menos dulce, / Menos agrada i consuela / A una madre cuando vela / A su niño sin cesar, / Como ese primer quejido / De una voz, que santa i débil / Apenas balbuce flébil / I que murmura —mamá!
      • 1881 El curioso parlante (Ramón de Mesonero Romanos) Tipos caracteres p. 57 Esp (BD)
        A la presencia del magnate, la autoridad del alcalde desaparecia, y en su lugar se reflejaba en su semblante toda la humildad y compuncion del ex; calculaba sus movimientos; media sus palabras por las palabras y movimientos del presidente ó del ministro (porque conviene saber que entónces los ministros y los presidentes lo eran de véras, y su presencia hacia temblar las rodillas y balbucir la voz del más aguerrido pretendiente) [...].
      • 1897 Arzadun, J. "Lacrimae rerum" p. 70 Poesías Esp (BD)
        ¡Soy ya muy viejo! Tanto que á la doble acción del orín y la carcoma, noto que mi voz balbuce y se apaga en carraspera senil, y que el aire se escapa por mis brechas con zumbona risa.
      • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )
        Su voz, impregnada de misterio, balbuce al oído de la enamorada, que se estremece y se turba.
      • 1948 Marechal, L. Adán Buenosayres [1999] Ar (CDH )

        A veces, uno de los cuerpos trataba de sacudirse y de romper el abrazo que a los otros le unía: oscilaba entonces todo el árbol humano, del estanque removido brotaban emanaciones terribles, y voces lastimeras balbucían.

      • 1988 Amella Vela, F. Trad Tras incierto horizonte, F.Pohl s. p. Esp (BD)
        A veces, conectaba a Tiny Jim y salía Henrietta, o un antiguo profesor de literatura llamado Willard; en una ocasión, hasta salió una voz que nunca había oído, una voz que temblaba y murmuraba casi en el límite de la perceptibilidad, balbuciendo presa de una vieja locura.
      • 2009 Ríos Glz, J. A. Roma andar ver p. 142 Esp (BD)
        El Cardenal Mastai-Ferretti, obispo de Imola, era escrutador que iba leyendo en voz alta los nombres de los votados. Conforme avanzaba el escrutinio su voz balbucía, sus fuerzas flaqueaban y las lágrimas bañaban su rostro entre sollozos que anudaban su garganta [...].
      • 2019 Higuera Glynne-Jones, S. Trad Futuro hogar dios viviente, L. Erdrich s. p. Esp (BD)
        21 DE SEPTIEMBRE En mitad de la noche nos despierta el ruido de alguien llamando a la ventana. El viento agita las ramas que rozan unas con otras y oímos una voz balbuciendo detrás del cristal.
  2. 1⟶metonimia
    v. tr. Decir [algo] de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos.
    Sinónimo: balbucear
    Esquema sintáctico
    docs. (1584-2021) 73 ejemplos:
    • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] 18 Esp (CDH )
      ¡Ay!, ¿quién podrá sanarme? / Acaba de entregarte ya de uero; / no quieras enbiarme / de oy más ya mensagero, / que no saben decirme lo que quiero. / 7Y todos quantos vagan / de ti me uan mil gracias refiriendo, / y todos más me llagan, / y déjame muriendo / vn no sé qué que quedan balbuciendo. /
    • 2021 Halfon, E. Canción Gu (CORPES)
      ¿Todas de un mismo color? [...] Escuchame, ¿las torres tienen que ser de un mismo color? No sé, logré balbucir.
    • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] 18 Esp (CDH )
      ¡Ay!, ¿quién podrá sanarme? / Acaba de entregarte ya de uero; / no quieras enbiarme / de oy más ya mensagero, / que no saben decirme lo que quiero. / 7Y todos quantos vagan / de ti me uan mil gracias refiriendo, / y todos más me llagan, / y déjame muriendo / vn no sé qué que quedan balbuciendo. /
    • 1701 Botello Moraes, F. Nuevo mundo p. 311 Esp (BD)
      Miralo allá del Alva de Baviera / como en Versalles Parto esclarecido / balbuciendo esplendores, lo venera / el Orbe, al balbucir, estremecido.
    • 1736 Arechabala, P. Trad Observaciones Jornalero [1736] p. 124 Esp (BD)
      Dia 7. á la mañana de improviso fue oprimida de tanta tristeza, de tal suerte, que avia llegado á subita sofocacion vterina, y delirio; hablaba la enferma entre dientes, yá oraciones sagradas, yá balbuciendo flacas questiones sin orden: finalmente todos los accidentes amenazaban la muerte.
    • 1763 Lpz Sedano, J. J. Jahél p. 43 Esp (BD)
      HABÉR. Barách suspende el labio, / con el que contra mí yá balbuciendo / una sospecha estás tan injuriosa: / pues en ésta ocasion no me es posible / producir expresion, que no parezca, / á quien fundado en mi berdad la abúlte / incentibo mayor para agradarla.
    • 1778 Iriarte, T. Donde dan toman p. 109 Esp (BD)
      Trad. [...] Dicen así: "Impropiedad de voces. Pag. 43. Balbuciendo una sospecha. En Castellano conocemos el adjetivo Balbuciente; pero nó el verbo Balbucir." D. Justo. Perdone Vm. y conjuguemos ese verbo. Indicativo: tiempo presente: yo balbuzo, ó balbuzco, tu balbuces, aquel balbuce ¿Qué tal Sr. D. Cándido? Le suena á Vm. bien esto?
    • 1850 Coronado, C. Jarilla [2001] Esp (CDH )

      — Tu mujer, —dijo apoyando con intención el título,— quiere hacerte una pregunta.

      — La duquesa, —contestó Román, inclinándose,— puede empezar cuando guste.

      — Quería saber, —balbució doña Inés desconcertada,— desde cuándo sois amigo de los moros.
    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      Pasado un momento de reposo, balbució palabras ininteligibles, pero al fin se percibió entre ellas claramente mi nombre.
    • 1869 Altamirano, I. M. Clemencia [1959] Mx (CDH )

      — ¿Soldado raso?, preguntó Mariana; es extraño. ¿Querría usted explicarme por qué ha sido esto? No es lo común que los jóvenes del nacimiento de usted sienten plaza de soldados rasos.

      — Señora... balbució Valle notablemente conmovido.
    • 1894 Zeno Gandía, M. Charca [2002] PR (CDH )
      La confusión le subió al semblante, púsose más pálido de lo habitual, balbució frases incompletas y sólo consiguió murmurar:

      — Yo no sé... Esto no es sangre. Estoy turbado..., no sé qué es esto...

    • a1896 Silva, J. A. Sobremesa [1996] Co (CDH )
      La oración que la santa de las guedejas de plata me enseñó de rodillas cuando apenas podía balbucirla, viene a mis labios de hombre y no la puedo rezar.
    • 1904 Blest Gana, A. Transplantados [1904] Ch (CDH )
      El hijo balbució, con timidez, algunas palabras, sin atreverse á dar el funesto golpe á la anciana.
    • 1948 Marechal, L. Adán Buenosayres [1999] Ar (CDH )

      Pero aquel discurso no logró el éxito que Franky ambicionaba, sino que, por el contrario, ejerció la virtud negativa de arrojar una sombra en todos los semblantes: Adán y Schultze abatían ahora sus frentes grávidas de melancólicos pensamientos; balbucía Samuel un triste soliloquio de borracho; el petizo Bernini, sociólogo infatigable, meditaba en el problema sexual que una mayoría de hombres ávidos y una minoría de mujeres inflexibles creaban en este misterioso país de aluvión; inmóviles y callados, el Conductor y el Gasista esperaban, éste húmedo y tranquilo como un vegetal, aquél reconcentrado y lleno de aristas como una piedra.

    • 1966 Marsé, J. Teresa [1996] Esp (CDH )
      Lo primero que hizo Maruja fue echarse a gimotear (no había entendido que la regañina no iba por lo que había hecho, sino por hacerlo en su cuarto) balbuciendo una serie de excusas en su nombre y en el de su novio que de momento confundieron a la estudiante, pero que luego ésta, al interpretarlas de acuerdo con una singular idea que ella tenía de los jóvenes obreros que se parten el pecho en la vida (había decidido que el novio de la criada tenía que ser forzosamente un obrero) habían de dejarla sorprendida y encantada.
    • 1982 Allende, I. Casa espíritus [1995] 214 Ch (CDH )
      Esteban pareció despertar de un trance, se hincó a su lado, llorando, balbuciendo disculpas y explicaciones, llamándola por los nombres tiernos que sólo usaba en la intimidad, sin comprender cómo había podido levantar la mano a ella, que era el único ser que realmente le importaba y a quien jamás, ni aun en los peores momentos de su vida en común, había dejado de respetar.
    • 1988 Pz-Reverte, A. Maestro esgrima [1995] Esp (CDH )
      Balbució el joven una disculpa y se quitó la careta; estaba rojo como la grana y miraba, avergonzado, la punta de sus escarpines.
    • 2002 Escobar Parada, J. B. Viaje tierra prometida ES (CORPES)
      En la siguiente estación, Sofía y otra chica próxima a ella —que trataba de calentarse recogida sobre la tosca superficie—, vislumbró de súbito una silueta, de tono perla etéreo, deslizarse suavemente a discreta distancia. Sofía se acercó silenciosamente a Ana y —agudizando la retina en la fantasmagórica entidad— le balbució temblorosa: —¡Mire aquello que se ve allá!
    • 2013 Quirós, M. Tanto correr Ar (CORPES)
      En la casa no hay nadie y son pocas las veces que podemos estar así. Sin contar los de mamá, toco y chupo pezones por primera vez en mi vida. En eso estamos cuando se abre una puerta. Es mi hermana. No dice nada, quizá balbuce una disculpa, no mucho más. Después desaparece en alguna otra habitación de la casa.
    • 2021 Halfon, E. Canción Gu (CORPES)
      ¿Todas de un mismo color? [...] Escuchame, ¿las torres tienen que ser de un mismo color? No sé, logré balbucir.
    • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] 18 Esp (CDH )
      ¡Ay!, ¿quién podrá sanarme? / Acaba de entregarte ya de uero; / no quieras enbiarme / de oy más ya mensagero, / que no saben decirme lo que quiero. / 7Y todos quantos vagan / de ti me uan mil gracias refiriendo, / y todos más me llagan, / y déjame muriendo / vn no sé qué que quedan balbuciendo. /
    • 1578-1584 San Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Cántico [1998] 96 Esp (CDH )
      Y este morir de amor se causa en el alma mediante vn toque de noticia suma de la Diuinidad, que es el no sé qué que dice en esta canción, que quedan balbuciendo. El qual toque no es continuo, ni mucho, porque se desataría el alma del cuerpo, mas passa en breue; y así queda muriendo de amor, y más muere viendo que no se acaba de morir de amor.
    • 1701 Botello Moraes, F. Nuevo mundo p. 311 Esp (BD)
      Miralo allá del Alva de Baviera / como en Versalles Parto esclarecido / balbuciendo esplendores, lo venera / el Orbe, al balbucir, estremecido.
    • 1736 Arechabala, P. Trad Observaciones Jornalero [1736] p. 124 Esp (BD)
      Dia 7. á la mañana de improviso fue oprimida de tanta tristeza, de tal suerte, que avia llegado á subita sofocacion vterina, y delirio; hablaba la enferma entre dientes, yá oraciones sagradas, yá balbuciendo flacas questiones sin orden: finalmente todos los accidentes amenazaban la muerte.
    • 1763 Lpz Sedano, J. J. Jahél p. 43 Esp (BD)
      HABÉR. Barách suspende el labio, / con el que contra mí yá balbuciendo / una sospecha estás tan injuriosa: / pues en ésta ocasion no me es posible / producir expresion, que no parezca, / á quien fundado en mi berdad la abúlte / incentibo mayor para agradarla.
    • 1778 Iriarte, T. Donde dan toman p. 109 Esp (BD)
      Trad. [...] Dicen así: "Impropiedad de voces. Pag. 43. Balbuciendo una sospecha. En Castellano conocemos el adjetivo Balbuciente; pero nó el verbo Balbucir." D. Justo. Perdone Vm. y conjuguemos ese verbo. Indicativo: tiempo presente: yo balbuzo, ó balbuzco, tu balbuces, aquel balbuce ¿Qué tal Sr. D. Cándido? Le suena á Vm. bien esto?
    • 1813 Anónimo (C. P. M. O.) "Verdadera beneficencia" [06-10-1813] Diario de Menorca (Mahón) Esp (HD)
      [...] los padres lloran de alegría, se abrazan los 3 sin poder hablár más palabra que balbucir entre sollozos ¡un angel!...
    • 1850 Coronado, C. Jarilla [2001] Esp (CDH )

      — Tu mujer, —dijo apoyando con intención el título,— quiere hacerte una pregunta.

      — La duquesa, —contestó Román, inclinándose,— puede empezar cuando guste.

      — Quería saber, —balbució doña Inés desconcertada,— desde cuándo sois amigo de los moros.
    • 1851-1855 Mármol, J. Amalia [2000] Ar (CDH )

      El redactor de la Gaceta quiso imitar la pantomima de Maza: estiró la mano hacia Amalia balbuciendo algunas palabras.

    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      María esperó humildemente su turno, y balbuciendo su despedida, juntó su mejilla sonrosada a la mía, helada por la primera sensación de dolor.
    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      Ella balbucía alguna disculpa cuando tropezando en el sofá mi mano con la suya, se la retuve por un movimiento ajeno de mi voluntad.
    • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
      Pasado un momento de reposo, balbució palabras ininteligibles, pero al fin se percibió entre ellas claramente mi nombre.
    • 1869 Altamirano, I. M. Clemencia [1959] Mx (CDH )

      — ¿Soldado raso?, preguntó Mariana; es extraño. ¿Querría usted explicarme por qué ha sido esto? No es lo común que los jóvenes del nacimiento de usted sienten plaza de soldados rasos.

      — Señora... balbució Valle notablemente conmovido.
    • 1875 Palma, R. Tradiciones peruanas III [1967] Pe (CDH )

      — Ilustrísimo señor: Pues los canónigos no hallan bien que un fraile celebre en su altarmayor, yo he resuelto que ellos no puedan oficiar sino en la puerta de miiglesia.

      — Pero, señor excelentísimo... —balbució el arzobispo.
    • 1886 Pardo Bazán, E. Pazos [1987] Esp (CDH )

      Volvióse el señor de los Pazos, y se quedó inmóvil, con la escopeta empuñada por el cañón, jadeante, lívido de ira, los labios y las manos agitadas por temblor horrible; y en vez de disculpar su frenesí o de acudir a la víctima, balbució roncamente:

      — ¡Perra... perra... condenada... a ver si nos das pronto de cenar, o te deshago! ¡A levantarse... o te levanto con la escopeta!

    • 1886 Pardo Bazán, E. Pazos [1987] Esp (CDH )

      Insensible como un espartano al mal físico, Perucho sólo pensaba en la injusticia cometida con él.

      — No hacía mal... —balbució, *ahogándose. No-hací-a-mal... ningu...no...

    • 1894 Zeno Gandía, M. Charca [2002] PR (CDH )
      La confusión le subió al semblante, púsose más pálido de lo habitual, balbució frases incompletas y sólo consiguió murmurar:

      — Yo no sé... Esto no es sangre. Estoy turbado..., no sé qué es esto...

    • a1896 Silva, J. A. Sobremesa [1996] Co (CDH )
      La oración que la santa de las guedejas de plata me enseñó de rodillas cuando apenas podía balbucirla, viene a mis labios de hombre y no la puedo rezar.
    • 1902 Azorín Voluntad [1989] Esp (CDH )
      Azorín balbuce algunas palabras de protesta.
    • 1904 Blest Gana, A. Transplantados [1904] Ch (CDH )
      — Pero abuelita, ¿entonces usted está también contra mí? balbució la joven mirándola con ojos de fiebre.
    • 1904 Blest Gana, A. Transplantados [1904] Ch (CDH )
      El hijo balbució, con timidez, algunas palabras, sin atreverse á dar el funesto golpe á la anciana.
    • 1905 Pardo Bazán, E. Quimera [1991] Esp (CDH )
      ¡Morir ya! —balbucía—. Pero ¿no habrá quien me salve? ¿No habrá quien me tienda la mano?
    • 1914 Cestero, T. M. Sangre [2003] RD (CDH )
      «Jugábamos a los matrimonios», balbuce girimiqueando, y la madre, entre bromas y veras, asienta: «comadre, amarre su gallina que yo tengo mi gallo suelto»; pero a renglón seguido, con un rebenque, le aplica en las espaldas la primera prédica de moral y la mas elocuente demostración de la existencia del pecado original.
    • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )
      Y como Olalla siente que la negativa está envuelta en nubes de inquietud, quiere ahuyentar con frases animosas aquel mudo trastorno, y balbuce palabras resonantes que tiemblan en la penumbra de los pensamientos igual que pajarillos lanzados á volar en medio de la noche:

      — Bailaremos á la tarde. Ya Marinela tiene que empezar á ser moza, y tú habrás aprendido las danzas de aquí, en dos meses que las ves...

    • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )

      — No da más de sí la caridad de Valdecruces —suspiró don Miguel. Y Florinda balbució:

      — ¡Cómo ha de darlo!

      Quedóse acongojada, con el pensamiento henchido de penas.

    • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )
      — Si no es la bruja, ¿quién nos persigue? —balbuce Marinela recogiendo el reproche de su prima.
    • 1916 Azuela, M. Abajo [1991] Mx (CDH )
      Te digo que los muertos no se aparecen... —balbució Anastasio despertando a medias.
    • 1921 Miró, G. SDaniel [1988] Esp (CDH )
      — ¡Su Ilustrísima! —balbució el hidalgo rompiéndosele la voz de tanta alegría.
    • 1921 Miró, G. SDaniel [1988] Esp (CDH )
      Compungióse ella más, balbuciendo que ya sabía lo de la morada del Espíritu Santo.
    • 1921 Pz Ayala, R. Belarmino [1996] Esp (CDH )
      — Señor, perdón... —balbucía temblorosa.
    • 1924 Rivera, J. E. Vorágine [1995] Co (CDH )

      Sentíame anodadado ante aquel dolor, pero mi orgullo se irguió como una esfinge, y enmudecí: ¿Preguntar por Alicia, averiguar por su paradero, demostrar interés por saber de ella? ¡Jamás! Sin embargo, creo que, inconsciente, balbucí alguna pregunta, porque Griselda, sonriendo entre su llanto, replicó:

      — ¿A cual de eyas te referís, a tu Clarita?

    • 1926 Arlt, R. Juguete rabioso [1993] Ar (CDH )

      Una tristeza enorme pasó por mi vida. Más tarde recordaría siempre ese instante.

      — Sí, es así —balbució el ingeniero, y de pronto incorporándose, con los ojos brillantes fijos en el lazo de mi corbata, murmuró como soñando: — Usted lo ha dicho. Es así. Se cumple con una ley brutal que está dentro de uno. Es así.

    • 1926 Maeztu, R. Quijote [1981] Esp (CDH )
      La vista de Melibea produce en Calisto un choque intenso que le hace balbucir comparaciones desatinadas entre el placer que le causa el espectáculo de la buena moza y el que sienten los santos con la visión divina.
    • 1929 Espina, A. Luna copas [1929] Esp (CDH )
      — Iré —balbució, convulsa—. ¿Lo oyes? Iré. Manda a tu Sebastián a las doce, y yo iré a Caribdys. Iré sin miedo a ti, ni a tus gestos, ni a tus brutalidades. Ni a tus bufonadas, ni a tus groserías. Pero ten en cuenta que no iré sola.
    • 1934 Bombal, M. L. Última niebla [1997] 58 Ch (CDH )
      Lo dejo pasar al cuarto contiguo sin esbozar un gesto hacia él, sin balbucir una palabra de consuelo. Me desvisto, me acuesto y, sin saber cómo, me deslizo instantáneamente en el sueño.
    • 1934 Bombal, M. L. Última niebla [1997] 80 Ch (CDH )
      Cuando mi marido encendió la lámpara, en el techo, una pequeña araña, sorprendida en quién sabe qué sueños de atardecer, se escurrió para ocultarse. / "Augurio de felicidad", balbucí, y volví a cerrar los ojos. Hacía meses que no me sentía envuelta en tan divina y animal felicidad. /
    • 1935 Gallegos, R. Canaima [1935] Ve (CDH )
      Reaccionó un poco hacia la medianoche, recuperando la lucidez al abandonarlo la fiebre de las defensas orgánicas consumidas, y * clavando su mirada mustia en Marcos Vargas, balbució:

      — Voy a contarle, don Marcos, la historia del triste fin de Encarnación Damesano, a usté que ha sío bueno conmigo, pa que se la refiera a mi mujecita, si algún día se tropieza en su camino con esa insignificancia...

    • 1935 Gallegos, R. Canaima [1935] 189 Ve (CDH )
      El visionario provecto, gimiendo como un crío, palpó, olfateó y luego apretó contra su pecho aquellas repugnantes cosas, mientras sus ojos en blanco seguían por los aires del delirio el vuelo del gavilán de su nahual y al cabo de un rato de gimoteos y de convulsiones de trance comenzó a balbucir frases entrecortadas y en su mayor parte ininteligibles, que si nada preciso decían respecto a lo que se le preguntaba, en cambio parecían expresar una esperanza mesiánica [...].
    • 1943 Fdz Flórez, W. Bosque animado [1997] Esp (CDH )

      Y como si la voz fuese un ser material y tuviese manos y la hubiese sacudido con ellas, Pilara se sobresalta y aparece sentada sobre el jergón.

      ¡Sí, señora, sí! —balbuce.
    • 1943 Fdz Flórez, W. Bosque animado [1997] Esp (CDH )
      Balbució al fin que, como siempre, había envuelto los cuartos en la tela del mullido y, como siempre, regresara sin detenerse en ninguna parte. Juanita Arruallo se acordó de repente de la famélica viuda y de las veces que había ido a pedir anticipado el sueldo de la chiquilla.
    • 1933-1946 Asturias, M. Á. Señor Presidente [2000] Gu (CDH )

      Quejábase de Dios en un lenguaje inarticulado de palabras amasadas con llanto; por ratitos se le paraba el corazón y, como un hipo agónico, lamento tras lamento, balbucía: ¡hij!... ¡hij!... ¡hij!... ¡hij!...

    • 1948 Marechal, L. Adán Buenosayres [1999] Ar (CDH )

      Las diestras del uno y el otro se chocaron con mecánica urbanidad. Luego entablaron una conversación secreta de la cual trascendieron las palabras que siguen: un "ruidosos coloniales"de misterChisholm y un "es increíble"que balbucía el señor Johansen mirando aún de reojo hacia el sector metafísico.

    • 1948 Marechal, L. Adán Buenosayres [1999] Ar (CDH )

      Pero aquel discurso no logró el éxito que Franky ambicionaba, sino que, por el contrario, ejerció la virtud negativa de arrojar una sombra en todos los semblantes: Adán y Schultze abatían ahora sus frentes grávidas de melancólicos pensamientos; balbucía Samuel un triste soliloquio de borracho; el petizo Bernini, sociólogo infatigable, meditaba en el problema sexual que una mayoría de hombres ávidos y una minoría de mujeres inflexibles creaban en este misterioso país de aluvión; inmóviles y callados, el Conductor y el Gasista esperaban, éste húmedo y tranquilo como un vegetal, aquél reconcentrado y lleno de aristas como una piedra.

    • 1948 Marechal, L. Adán Buenosayres [1999] 250 Ar (CDH )
      Luego corren las horas de fiebre y de sed en que el Prisionero, en su delirio, ríe o llora, grita su canto de guerra o balbuce una tonada de amor. Y la noche se acaba, y al día siguiente las aves carniceras giran en torno de un pingajo sangrante que bailotea en las alturas al soplo del viento.
    • 1948 Marechal, L. Adán Buenosayres [1999] Ar (CDH )

      Bombachas amplísimas, botas en acordéon, chambergo requintado, rebenque de cabo de plata, tirador y rastra con más onzas que un magnate, sugerían en aquel homúnculo al estanciero del sur. Y, al identificarlo, balbucí, rojo de vergüenza:

      — Señor don Brandán...

    • 1949 Ayala, F. Cabeza cordero [1993] Esp (CDH )

      Yo ignoraba las costumbres de aquella gente, sus ceremonias; pero me daba cuenta de que estaban dispuestos a prescindir de ellas para que todo discurriera del modo que más normal pudiese parecerme a mí; también me daba cuenta de que no acertaban. Balbucí por último: «Pero ustedes, las señoras... Ya sé que no acostumbran... Sin embargo...»«Sí, hijo —se apresuró a decir la madre—. Contigo como invitado, nos hemos de sentar a la mesa.

    • c1928-a1952 Fernández, M. Museo Eterna [1993] Ar (CDH )
      Dijérase que su fachada, puertas y ventanas, balbucieran algo de lo que murmura al espíritu el polvo del ancho camino, sin transeúnte ahora, sobre el que oscila el rumor de un paso opaco o de la alegría de una campanillita de vehículo que se alejara.
    • 1949-1953 Asturias, M. Á. Hombres maíz [1992] Gu (CDH )
      Balbucía algunas palabras cuando estaba a solas y dejó de tomar muchas copas temeroso de que se le fuera a soltar la lengua. Seis anisados y un par de cervezas, la medida. De allí no pasó. Hasta cambió de carácter; ya no tenía el buen reír de antes, su verborrea de bromista de velorio.
    • 1960 Roa Bastos, A. Hijo hombre [1977] Py (CDH )
      Entonces el preso empezó a balbucir palabras a borbotones, agitándose en el cepo. Largos párrafos incoherentes, voces de mando, reconcentradas frases de despedida.
    • 1960 Roa Bastos, A. Hijo hombre [1977] Py (CDH )
      — Está cayendo hacia allá... —balbució señalando la dirección opuesta al riacho—. Vamos a seguir hacia el poniente. Puede ser que alcancemos el Monday. La costa del Paraná debe estar muy vigilada.
    • 1962 Mujica Láinez, M. Bomarzo [1996] 114 Ar (CDH )
      Era tan feliz, gozaba y sufría tanto, que pensé enfermar y que, aunque no hubiera cambiado por nada el mudo privilegio que se me otorgaba, desprendí mi mano de la de la niña y, balbuciendo excusas, desesperado de irme, arrepentido, furioso y embelesado, regresé a mi aposento, dejando atrás el fuego de artificio de los acróbatas de Hipólito de Médicis [...].
    • 1965 Elizondo, S. Farabeuf [2000] 170 Mx (CDH )

      [...] ese espejo que pende ante nuestros ojos, cuando pasabas frente a mí reflejó tu imagen y la difundió y la dispersó hasta el fondo del pasillo y ella, que aguardaba siempre la respuesta a una pregunta en el fondo de ese pasillo, pudo ver tu cuerpo cruzar esa superficie estéril de luz, justo en el momento en que a fuerza de concentrarse balbució en voz muy baja esa pregunta.

    • 1965 Elizondo, S. Farabeuf [2000] Mx (CDH )
      Te hubieras quedado congelada porque de pronto, en tu mente, la primera sílaba de un nombre se hubiera concretado fugazmente y por retenerla hubieras cerrado los ojos y hubieras alzado tus manos para contener el latido de tus sienes agitadas ante la posibilidad de recordar un recuerdo perdido, un recuerdo que creías perdido para siempre, y hubieras balbucido esa sílaba informe, o una sucesión de sílabas apenas perceptibles sin que ninguna de ellas fuera la que había acudido a tu mente [...].
    • 1966 Goytisolo, J. Señas identidad [1996] Esp (CDH )

      Distinguióse bien pronto la pequeña por su piedad y buen corazón. Cuando lloraba sólo podían consolarla pronunciando los nombres de Jesús y María. No bien empezó a mover los labios esos nombres dulcísimos fueron los primeros que supo balbucir.

    • 1966 Marsé, J. Teresa [1996] Esp (CDH )
      Lo primero que hizo Maruja fue echarse a gimotear (no había entendido que la regañina no iba por lo que había hecho, sino por hacerlo en su cuarto) balbuciendo una serie de excusas en su nombre y en el de su novio que de momento confundieron a la estudiante, pero que luego ésta, al interpretarlas de acuerdo con una singular idea que ella tenía de los jóvenes obreros que se parten el pecho en la vida (había decidido que el novio de la criada tenía que ser forzosamente un obrero) habían de dejarla sorprendida y encantada.
    • 1966-1967 Moliner, M. DUE (FG)
      balbucir. [...] Decir algo con pronunciación vacilante y entrecortada: 'Balbucí una excusa'.
    • 1970 Rivarola Matto, J. B. Yvypóra [2003] Py (CDH )

      – Desde que al doctor Francia lo llamaron para hacerlo gobierno –explicó el Mayor– demasiada gente vive esperando que la vayan a buscar. No es ése el camino. Hay que decidirse, obrar de una vez.

      Se echaron a reír mirando a Daniel, que sonreía como aturdido.

      – Les agradezco mucho –balbució.
    • 1972 Torrente Ballester, G. Saga/Fuga [1995] 516 Esp (CDH )
      Me sentí, de pronto, multiplicado vertiginosamente. — «Habrá, supongo —balbucí—, las combinaciones cuaternarias.» — «Sólo podemos conjeturarlo racionalmente —me respondió el de la izquierda—; pero su consistencia y figura escapa a nuestra imaginación.
    • 1981 Veloz Maggiolo, M. Sombra Castañeda [2005] RD (CDH )
      Por eso la cisalpina mirada del juez número uno balbució un son de pestañeos y cantaleteó un silencio temeroso.
    • 1982 Allende, I. Casa espíritus [1995] 214 Ch (CDH )
      Esteban pareció despertar de un trance, se hincó a su lado, llorando, balbuciendo disculpas y explicaciones, llamándola por los nombres tiernos que sólo usaba en la intimidad, sin comprender cómo había podido levantar la mano a ella, que era el único ser que realmente le importaba y a quien jamás, ni aun en los peores momentos de su vida en común, había dejado de respetar.
    • 1982 Mujica Láinez, M. Escarabajo [1993] 352 Ar (CDH )
      Nos familiarizábamos a medias con aquellos bienaventurados, y ya estuvo de vuelta el doméstico imbécil, balbuciendo la negativa de la venta sin el pago efectivo.
    • 1985 Cardoza Aragón, L. Guatemala [1985] Gu (CDH )

      Cantan los Elementos su Ilíada y Odisea, su Escritura, su Comedia, su Popol Vuh, y hasta coplas y letrillas, que son las únicas que recogen nuestros oídos. El pez no enmudece: revienta de anhelo de cantar, del apremio de fijar la visión, de balbucir siquiera algunas arenillasdel enigma. Por ello reventamos en muerte de pez con alas: nos ahogamos de asombro.

    • 1985 Cardoza Aragón, L. Guatemala [1985] Gu (CDH )
      Voy musitando mi rezo, balbuciendo mi canto. Digo cosas que no comprendo bien. Y así deben quedar.
    • 1988 Pz-Reverte, A. Maestro esgrima [1995] Esp (CDH )
      Balbució el joven una disculpa y se quitó la careta; estaba rojo como la grana y miraba, avergonzado, la punta de sus escarpines.
    • 1988 Pz-Reverte, A. Maestro esgrima [1995] Esp (CDH )

      La sangre se le había retirado de las mejillas, y por un momento pareció que iba a darse la vuelta, echando a correr.

      — Yo no soy un hombre violento —balbució al cabo de un rato, como si aquello lo justificase todo.
    • 1989 Landero, L. Juegos [1993] Esp (CDH )
      Gregorio, desarmado ante aquella humilde lección de lealtad, balbució unas palabras en nombre de los del Comité.
    • 1989 RAE DMILE (4.ª ed.) (NTLLE)
      balbucir. intr. Hablar o leer con pronunciación dificultosa y vacilante, trastocando a veces las letras o las silabas. Ú. t. c. tr.
    • 1999 Volpi, J. Busca Klingsor [1999] Mx (CDH )

      — ¿La quieres?

      En medio de aquellas sábanas, Vivien parecía un náufrago que trata de protegerse del golpe de una ola gigantesca. Bacon se apoyó en su espalda y la estrechó contra su cuerpo, sin saber que, así, él mismo se había convertido en aquella ola.

      — No —balbució Bacon—, no lo sé... Tienes que comprender, Vivien...

    • 1999 Volpi, J. Busca Klingsor [1999] Mx (CDH )

      Al principio, Bacon creyó no haber comprendido la pregunta. Por un momento pensó que el dolor de cabeza le hacía tener alucinaciones auditivas.

      — No, no exactamente —balbució al cabo de unos segundos—.

    • 2002 Escobar Parada, J. B. Viaje tierra prometida ES (CORPES)
      En la siguiente estación, Sofía y otra chica próxima a ella —que trataba de calentarse recogida sobre la tosca superficie—, vislumbró de súbito una silueta, de tono perla etéreo, deslizarse suavemente a discreta distancia. Sofía se acercó silenciosamente a Ana y —agudizando la retina en la fantasmagórica entidad— le balbució temblorosa: —¡Mire aquello que se ve allá!
    • 2013 Quirós, M. Tanto correr Ar (CORPES)
      En la casa no hay nadie y son pocas las veces que podemos estar así. Sin contar los de mamá, toco y chupo pezones por primera vez en mi vida. En eso estamos cuando se abre una puerta. Es mi hermana. No dice nada, quizá balbuce una disculpa, no mucho más. Después desaparece en alguna otra habitación de la casa.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      balbucir. [...] intr. Hablar o leer con pronunciación dificultosa, tarda y vacilante, trastocando a veces las letras o las sílabas. U. t. c. tr.
    • 2021 Halfon, E. Canción Gu (CORPES)
      ¿Todas de un mismo color? [...] Escuchame, ¿las torres tienen que ser de un mismo color? No sé, logré balbucir.
    1. part-adj. Participio-adjetivo de balbucir.
      docs. (1912-1914) 2 ejemplos:
      • a1912 Blanco, E. Tradiciones épicas [1912] 116 Ve (CDH )

        Y se escucha, en el silencio de la noche, el pausado rumor del apetecido reposo, al par que hondos ronquidos, gritos aislados de sonámbulos en plena pesadilla; ayes, sollozos, nombres balbucidos como en coloquios de suprema ternura, prolongados suspiros y el resollar sonoro, acompasado, de la bestia en descanso.

      • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )
        Temblaba el poeta ahora, repitiendo con el corazón oprimido por inexplicables ternuras, su réplica tantas veces balbucida:

        — No veo más que las aguas y las nubes...¡Él no quisiera, por nada del mundo, ser la causa de que en bocas inocentes hallasen ecos aquella pregunta y aquella contestación, cifra de tremendo martirio renovado al través de toda una vida!

    2. v. En pasiva perifrástica.
      Esquema sintáctico
      docs. (1965) Ejemplo:
      • 1965 Elizondo, S. Farabeuf [2000] 188 Mx (CDH )
        Alguien, no recuerdo quién, corrió hacia la ventana y se detuvo bruscamente antes de llegar al reborde creyendo haber recordado la primera sílaba de un nombre olvidado, sílaba que fue balbucida en repetidas ocasiones sin que en ninguna de ellas tuviera un significado preciso.
    1. v. tr. Articular [la boca, la lengua, los labios] [algo] de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos.
      Sinónimo: balbucear
      Esquema sintáctico
      docs. (1839-2015) 13 ejemplos:
      • 1839 Calderón, F. Torneo [1902] 131 Mx (CDH )
        Yo la amo, la amaré; jamás el tiempo, / Ni el poder ni la muerte han de arrancarla / De este fiel corazón, donde con fuego / Grabada está su celestial imagen: / Desde la infancia, desde aquel momento / Que brilló la razón en nuestras almas, / Tal vez desde antes, nuestros labios tiernos, / Que apenas balbucían, las palabras, / Pronunciaron de amor el juramento [...]. /
      • 2015 Reyes, J. C. Evadidos infierno - Ur (BD)
        Mantenía sus manos cogidas, con los dedos entrelazados, y sus labios se movían balbuciendo una plegaria ininteligible.
      • 1839 Calderón, F. Torneo [1902] 131 Mx (CDH )
        Yo la amo, la amaré; jamás el tiempo, / Ni el poder ni la muerte han de arrancarla / De este fiel corazón, donde con fuego / Grabada está su celestial imagen: / Desde la infancia, desde aquel momento / Que brilló la razón en nuestras almas, / Tal vez desde antes, nuestros labios tiernos, / Que apenas balbucían, las palabras, / Pronunciaron de amor el juramento [...]. /
      • 1867 Isaacs, J. María [1995] 201 Co (CDH )
        Yo la contemplaba con indecible ternura, y mis ojos, vueltos algunas veces hacia el lecho de mi padre, tornaban a buscarla, porque mi alma estaba allí, acariciando esa frente, escuchando los latidos de ese corazón, esperando oír a cada instante alguna palabra que me revelase alguno de sus sueños, porque sus labios como que intentaban balbucirla.
      • 1869 Altamirano, I. M. Clemencia [1959] Mx (CDH )
        Alargó su mano pequeña y fina, primero a Valle y después a Flores, y se conmovió al sentir la blanda presión de los dedos de éste, sus labios se agitaron procurando balbucir algunas palabras de saludo, se desprendió más ruborizada todavía, y salió ligeramente del salón, diciendo a los oficiales:

        — Voy a avisar a mamá: tomen ustedes asiento.

      • 1878 Pz Galdós, B. Familia León Roch [2002] II, 247 Esp (CDH )
        Sus labios balbucieron algo y se dejaron morder por los dientes hasta echar sangre.
      • 1884 Pz Galdós, B. Tormento [2002] Esp (CDH )
        Los labios de la enferma balbucieron algo, entre queja y curiosidad. Pero Tormento nada decía, se había quedado sin palabra.
      • a1914 Agustini, D. Inéditos [1993] Poesías Ur (CDH )
        Cae una frente que se rinde a un rito / Tiemblan dos labios balbuciendo: Credo!
      • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )

        Su acento, amargo siempre, envolvía en la brusca modulación una violenta ansiedad que halló resonancia febril en el concurso: la inquietud y el deseo hizo balbucir átodos los labios con sigilosa esperanza:

        — ¡Hace viento de Ancares!...

      • 1945 Sarabia, R. Pedagogía familiar [1945] Esp (CDH )

        Resumamos: Padres, habéis sido fieles a la obligación gravísima que tenéis de instruir cristianamente a vuestros hijos. Desde que en sus cándidos ojos brilló la primera chispa de la razón; desde que sus labios pudieron balbucir las primeras palabras, el ángel de su guarda contempló con alegría con qué cariñosa solicitud ibais depositando en su inteligencias los gérmenes del conocimiento de Dios.

      • 1957-1957 Lameda, A. "Trad Joven Parca, Valery" [01-01-1957] p. 78 Revista Nacional de Cultura (Caracas) Ve (HD)
        Al placer de las sombras enteras me resigno / abierta, con los brazos de supliciados juncos / y voces que otros labios sin mí balbucen truncos.
      • c1962 Isaza Jaramillo Meza, B. Itinerario breve [1970] Co (CDH )
        Chocano se acordó siempre de ella y quizás fueron su cara expresiva en la lividez del trance cabalístico y sus ojos densos de misterio y el enigma inquietante de la boca que balbucía la pavorosa advertencia, lo último que cruzó frente a su imaginación en la hora aciaga, al despeñarse por los taludes de la muerte empujado por una mano que armó la demencia.
      • 2015 Reyes, J. C. Evadidos infierno - Ur (BD)
        Mantenía sus manos cogidas, con los dedos entrelazados, y sus labios se movían balbuciendo una plegaria ininteligible.
      • 1839 Calderón, F. Torneo [1902] 131 Mx (CDH )
        Yo la amo, la amaré; jamás el tiempo, / Ni el poder ni la muerte han de arrancarla / De este fiel corazón, donde con fuego / Grabada está su celestial imagen: / Desde la infancia, desde aquel momento / Que brilló la razón en nuestras almas, / Tal vez desde antes, nuestros labios tiernos, / Que apenas balbucían, las palabras, / Pronunciaron de amor el juramento [...]. /
      • 1859 Althaus, C. "Señorita Juana" p. 135 Obras Pe (BD)
        Pudo nuestro labio apénas / Balbucir voces escasas, / Pues el dolor nos ponia / Un dogal en la garganta [...].
      • 1867 Isaacs, J. María [1995] 201 Co (CDH )
        Yo la contemplaba con indecible ternura, y mis ojos, vueltos algunas veces hacia el lecho de mi padre, tornaban a buscarla, porque mi alma estaba allí, acariciando esa frente, escuchando los latidos de ese corazón, esperando oír a cada instante alguna palabra que me revelase alguno de sus sueños, porque sus labios como que intentaban balbucirla.
      • 1867 Isaacs, J. María [1995] Co (CDH )
        Le signifiqué que sí, sin que mis labios pudieran balbucir una sílaba.
      • 1869 Altamirano, I. M. Clemencia [1959] Mx (CDH )
        Alargó su mano pequeña y fina, primero a Valle y después a Flores, y se conmovió al sentir la blanda presión de los dedos de éste, sus labios se agitaron procurando balbucir algunas palabras de saludo, se desprendió más ruborizada todavía, y salió ligeramente del salón, diciendo a los oficiales:

        — Voy a avisar a mamá: tomen ustedes asiento.

      • 1878 Pz Galdós, B. Familia León Roch [2002] II, 247 Esp (CDH )
        Sus labios balbucieron algo y se dejaron morder por los dientes hasta echar sangre.
      • 1884 Pz Galdós, B. Tormento [2002] Esp (CDH )
        Los labios de la enferma balbucieron algo, entre queja y curiosidad. Pero Tormento nada decía, se había quedado sin palabra.
      • a1914 Agustini, D. Inéditos [1993] Poesías Ur (CDH )
        Cae una frente que se rinde a un rito / Tiemblan dos labios balbuciendo: Credo!
      • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )

        Su acento, amargo siempre, envolvía en la brusca modulación una violenta ansiedad que halló resonancia febril en el concurso: la inquietud y el deseo hizo balbucir átodos los labios con sigilosa esperanza:

        — ¡Hace viento de Ancares!...

      • 1945 Sarabia, R. Pedagogía familiar [1945] Esp (CDH )

        Resumamos: Padres, habéis sido fieles a la obligación gravísima que tenéis de instruir cristianamente a vuestros hijos. Desde que en sus cándidos ojos brilló la primera chispa de la razón; desde que sus labios pudieron balbucir las primeras palabras, el ángel de su guarda contempló con alegría con qué cariñosa solicitud ibais depositando en su inteligencias los gérmenes del conocimiento de Dios.

      • 1957-1957 Lameda, A. "Trad Joven Parca, Valery" [01-01-1957] p. 78 Revista Nacional de Cultura (Caracas) Ve (HD)
        Al placer de las sombras enteras me resigno / abierta, con los brazos de supliciados juncos / y voces que otros labios sin mí balbucen truncos.
      • c1962 Isaza Jaramillo Meza, B. Itinerario breve [1970] Co (CDH )
        Chocano se acordó siempre de ella y quizás fueron su cara expresiva en la lividez del trance cabalístico y sus ojos densos de misterio y el enigma inquietante de la boca que balbucía la pavorosa advertencia, lo último que cruzó frente a su imaginación en la hora aciaga, al despeñarse por los taludes de la muerte empujado por una mano que armó la demencia.
      • 2015 Reyes, J. C. Evadidos infierno - Ur (BD)
        Mantenía sus manos cogidas, con los dedos entrelazados, y sus labios se movían balbuciendo una plegaria ininteligible.
    2. v. tr. Emitir [la voz] [algo] de manera dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas sílabas o sonidos.
      Sinónimo: balbucear
      Esquema sintáctico
      docs. (1914-2018) 6 ejemplos:
      • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )

        Un estrépito medroso dejó rota la leyenda y en angustia las atenciones.

        — ¿Fué tronido? —balbuce una voz.

        Y al mismo tiempo Marinela se dobla desmayada encima de su madre.

      • 2018 Panesi, J. Seducción relatos s. p. Ar (BD)
        La madurez de Borges coincide con su plenitud como narrador, y a través del desagravio público, o de las escandalizadas pero afónicas voces críticas que balbucen elogios previsibles desde sus páginas, la revista produce un limitado efecto de notoriedad sobre su imagen.
      • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )

        Un estrépito medroso dejó rota la leyenda y en angustia las atenciones.

        — ¿Fué tronido? —balbuce una voz.

        Y al mismo tiempo Marinela se dobla desmayada encima de su madre.

      • 1910-1926 Miró, G. Cerezas cementerio [1991] Esp (CDH )

        Y todos, con las pupilas relumbrando de codicia y envidia, le decían:

        — ¡Anda, galopo; *el señor te dio de plata la limosna!

        — Pues el cuñado y la hermana se la beberán en la venta, porque son como son.

        Esto balbució * una voz obscura y vacilante.
      • 1944 Agustí, I. Mariona Rebull [1944] Esp (CDH )

        ¿Cómo es posible, cómo es posible, Señor? —se debatía contra la almohada—. ¿Tan frágiles son las cosas que Tú dispones? ¿Con tanta facilidad puede romperse, quebrarse una vida? ¿A qué razón debo atribuir lo que me sucede, lo que nos sucede?

        — Ella retiró la mano en el Liceo, eso es todo —balbució una voz aquí en su interior, de pronto.
      • 1982 Mujica Láinez, M. Escarabajo [1993] Ar (CDH )
        No obstante la diametral distancia establecida entre los medios aristocráticos de Europa que yo había frecuentado, y la burguesa sencillez que sugería la casona del Río de la Plata, una voz recóndita balbucía en mi interior que esperase, que aquello era mucho más trascendente que lo que en la superficie aparentaba y que no abandonase mi búsqueda con los hilos de que disponía.
      • 2014 Navarro, E. Trabajadora s. p. Esp (BD)
        Jamás descolgaba, sino que los dejaba susurrar sus anhelos y sus números de teléfono; luego los escuchaba con frecuencia compulsiva hasta que ya no estaba segura de mi intuición, que siempre decía no, Susana, ahí no vas a encontrar nada. [...] Esta vez le hice caso y quedé solo con la voz que balbucía Hueles a sangre.
      • 2018 Panesi, J. Seducción relatos s. p. Ar (BD)
        La madurez de Borges coincide con su plenitud como narrador, y a través del desagravio público, o de las escandalizadas pero afónicas voces críticas que balbucen elogios previsibles desde sus páginas, la revista produce un limitado efecto de notoriedad sobre su imagen.
  3. v. tr. Hablar [un idioma] con dificultad e incorrección.
    Esquema sintáctico
    docs. (1842-2019) 8 ejemplos:
    • 1842 Lafuente, M. Viajes fray Gerundio [1842] II, 360 Esp (CDH )
      El guía que nos regalaron era un viejo como de unos 65; á los primeros pasos se paró y se puso á mirar de híto en híto á Tirabeque, y balbuciendo un mal francés le manifestó sus sospechas y aun su resentimiento de que le hiciera burla: que si la naturaleza le había dado un defecto, bastante desgraciado era él, sin que un estrangero viniera á abochornarle de una falta que no estaba en su mano evitar.
    • 2019 Lozoya, T. / Rabasseda Gascón, J. Trad Medida héroes, Marcolongo s. p. (BD)
      Esa gramática de la libertad griega que prevé la justa medida a la hora de actuar ya se ha perdido, ya no entendemos las palabras que, cada día, nos dirige el alma y, llenos de confusión, intentamos responder a ellas balbuciendo su lengua que, sin embargo, ya no entendemos.
    • 1842 Lafuente, M. Viajes fray Gerundio [1842] II, 360 Esp (CDH )
      El guía que nos regalaron era un viejo como de unos 65; á los primeros pasos se paró y se puso á mirar de híto en híto á Tirabeque, y balbuciendo un mal francés le manifestó sus sospechas y aun su resentimiento de que le hiciera burla: que si la naturaleza le había dado un defecto, bastante desgraciado era él, sin que un estrangero viniera á abochornarle de una falta que no estaba en su mano evitar.
    • 1888 Montoto Rautenstrauch, L. Paquete cartas p. 7 Esp (BD)
      Los extranjeros, aun después de vivir muchos años entre nosotros y de hojear diccionario y gramática, apenas si logran balbucir el español.
    • 1929 Glz Ramírez, M. "Esquila" [01-12-1929] p. 5 Bandera de Provincias (Guadalajara) Mx (HD)
      Si algo les falta recurrid al ensayo de mi amigo el flaco donde también habló de nosotros y en donde dijo que yo era encuadernador, había aprendido a balbucir el francés y me gustaban las mujeres negras.
    • 1920-1936 Fdz Flórez, W. Impresiones p. 232 (FG)
      Nosotros hemos enviado a ocupar altos cargos diplomáticos a rastacueros que apenas balbucían el español y el dulce idioma de Galicia, y que jamás habían estudiado las materias de que iban a tratar.
    • 1976 Mujica Láinez, M. Sergio [2022] s. p. Ar (BD)
      Sergio se guarecía a menudo junto a Hedwige, cuando Madame Aupick salía a dar lecciones, y aunque penetraba apenas la cháchara de la baronesa [...] quien, en homenaje a María Antonieta, le hablaba en francés. [...] En consecuencia, el mocito pasaba sus días, antihigiénicamente, como un prisionero que tanteaba el piano y balbucía el francés.
    • 2010 Jiménez Hernández-Pinzón, F. / Carrascosa Glz, J. M. Antiguos surcos p. 84 Esp (BD)
      Todavía tengo recurrentes sueños en los que me veo perdido en la vieja Alsacia (adonde viajé por aquellos años), en Estrasburgo, paseando junto a sus canales, o por sus medievales plazas, balbuciendo una lengua indescifrada que me crece, como en riadas, por las venas [...].
    • 2011 García Maroto, F. Distancia dos puntos [2014] s. p. Esp (BD)
      Me cuesta mucho imaginármele, pero debo hacerlo, no hay más opciones, porque así ha tenido que ocurrir; buscando en el periódico la excitación y el deseo a través del blanco y negro de unas palabras extranjeras, llamando por teléfono y balbuciendo un castellano irreproducible o un inglés algo más ortodoxo [...].
    • 2019 Lozoya, T. / Rabasseda Gascón, J. Trad Medida héroes, Marcolongo s. p. (BD)
      Esa gramática de la libertad griega que prevé la justa medida a la hora de actuar ya se ha perdido, ya no entendemos las palabras que, cada día, nos dirige el alma y, llenos de confusión, intentamos responder a ellas balbuciendo su lengua que, sin embargo, ya no entendemos.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas