16.ª Entrega (julio de 2024)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
trabucar v. (1286-1303)
trabucar
También en esta página: trabucar2 (1393-1882) trabucar3 (1449-)
Etimología. Voz de etimología incierta. Cf. italiano traboccare, palabra atestiguada en esta lengua al menos desde principios del siglo XIV (1309-1310) con el significado ‘disminuir el peso de las monedas con el trabuco’ (véase TLIO, s. v. traboccare). Cf. también francés trébucher, documentada con ese mismo valor al menos desde 1329 (véase TLF, s. v. trébucher).
Resumen

Se documenta por primera vez, con la acepción 'disminuir el peso [de las monedas]', en 1286, en el Ordenamiento de las cortes celebradas en el real sobre Haro. Como muestran los testimonios acopiados, presenta un uso anecdótico en la Edad Media en documentos legislativos. 

 

 

    Acepción en desuso
  1. v. tr. Disminuir el peso [de las monedas].
    Esquema sintáctico
    docs. (1286-1303) Ejemplo:
    • 1303 Anónimo Carta concejo Illescas [1861] 167 Esp (CDH )
      Et otrosi mando et defiendo que ninguno non sea osado de trabucar las mis monedas en ninguna manera en escondido nin en plasa, et qualquier quelas trabucare que pierda el cuerpo et lo que ouier.
      Acepción en desuso
    1. v. En pasiva refleja.
      Esquema sintáctico
      docs. (1286) Ejemplo:
      • 1286 Anónimo Ordenamiento cortes Haro [1861] Esp (CDH )
        Otrossi por les fazer mas bien e mas merçed et por que la tierra sea mas rrica e mas abondada delas cosas que y fueren mester, tenemos por bien e mandamos quela moneda nueua que nos mandamos fazer et delos sesenes e las meaias salamanquesas e delas pujesas que non se abatan nin se labren estas nin otra ninguna en toda nuestra vida, del postremero dia de Setienbre en a delante este primero que uiene, nin se affinen nin se trabuquen nin se fundan, et que uala cada vna dellas en su quantia assi commo agora ualen, et quelos sesenes nin las meaias nin las pugesas nin las doblas de oro nin dineros de plata nin otra moneda ninguna quela non saquen fuera dela tierra, saluo ende aquellos que nos mandaremos por nuestras cartas.
16.ª Entrega (julio de 2024)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
trabucar2 v. (1393-1882)
trabucar
También en esta página: trabucar (1286-1303) trabucar3 (1449-)
Etimología. Derivado de trabuco1 y -a(r).
Resumen

Se documenta por primera vez, con la acepción 'lanzar piedras u otros proyectiles [a alguien o algo] con un trabuco', a finales del siglo XIV, en la Crónica de Morea (1377-1393), de J. Fernández de Heredia. Desde entonces, se atestigua esporádicamente en distintas obras medievales y áureas que relatan acontecimientos bélicos. Como muestran los testimonios acopiados, el verbo selecciona, como complemento directo, sustantivos para designar construcciones, lugares, piedras u otros proyectiles y, también, nombres referidos a personas. Con la acepción 'disparar [un proyectil] con un trabuco', se registra por vez primera en 1592, en la obra Plática manual de artillería, de L. Collado. Con este significado también presenta un uso anecdótico en los Siglos de Oro. Se localiza en composiciones bélicas y tratados de artillería en los que, al igual que en la acepción anterior, refleja una estructura transitiva con dos tipos de complemento directo atendiendo a un criterio semántico: 1) sustantivos inanimados que designan el proyectil que dispara el trabuco y 2) sustantivos personales. Con el valor semántico 'disparar un proyectil [a alguien] con un trabuco', se documenta por primera vez en 1882, en el segundo tomo de los Siete tratados, de J. Montalvo. Cabe señalar que cada una de estas acepciones se refieren a tres significados diferentes de trabuco. La primera acepción alude al significado 'máquina bélica de asedio usada para lanzar piedras u otros proyectiles, consistente en un armazón que sujeta y mantiene elevada del suelo una viga de madera; en el extremo de la parte más corta cuelga un contrapeso y al final de la larga se suspende una honda'; la segunda alberga el siguiente valor semántico 'arma de artillería corta y de gran calibre, más larga que el morterete, que efectúa tiros de trayectoria muy curva' y la tercera acepción 'arma de fuego individual, portátil y de avancarga, predecesora de la escopeta, de gran calibre y de cañón corto y con la boca generalmente acampanada'. 

 

 

    Acepción en desuso
  1. >trabuco+–a(r)
    v. tr. Lanzar piedras u otros proyectiles [a alguien o algo] con un trabuco.
    Esquema sintáctico
    docs. (1393-1669) 7 ejemplos:
    • 1377-1393 Fdz Heredia, J. Crónica Morea [2003] Esp (CDH )

      Et el princep Loys, aplegada toda su huest, caualguo et fue a la Calandriça he combatiola, et non la pudo tomar. Et fizo fazer hun trabuco qui trabucaua la torre, et don Ferrando, que lo supo, quisoles socorrer et ayudar.

    • 1669 Argaiz, G. Poblacion eclesiastica España - Esp (BD)
      Nombré pues la Azuela, y la Segur en vuestras manos, por mayor honra del triumpho que yo espero, teniendo tan buen lado por si los enemigos de vna Iglesia, y Santuario de Gerusalen le rompieron las puertas con Segures, y se gloriaron, de que derribaron la sumptuosidad, no con arietes militares, no con maquinas costosas de madera, ni trabucaron sus piramides, y agujas con mas ingenios, y minas, que con vna Azuela, como dixo David en prophecia.
    • 1377-1393 Fdz Heredia, J. Crónica Morea [2003] Esp (CDH )

      Et el princep Loys, aplegada toda su huest, caualguo et fue a la Calandriça he combatiola, et non la pudo tomar. Et fizo fazer hun trabuco qui trabucaua la torre, et don Ferrando, que lo supo, quisoles socorrer et ayudar.

    • 1441-1486 Valera, D. Trat epístolas [1959] Esp (CDH )
      E para sitiar a Málaga, Príncipe muy poderoso, son nescesarios dos reales, el uno a la parte que disen Gribalfaro, de donde se puede trabucar e lonbardear la principal fortaleça de la cibdad; el otro en las huertas a la parte de la mar, donde el real se puede faser muy fuerte e seguro de rescebir daño, e muy cerca de allí está un padrastro asaz alto donde se deven poner las artillerías, e de allí podrán trabucar e lonbardear el tercio de la cibdad e más.
    • 1503 Fdz Santaella, R. Trad LMarco Polo [1987] Esp (CDH )
      Y entonce yo, Marco Polo, que tomé sobre mí este cargo, allegué ciertos venecianos que hallé en aquellas tierras, hombres discretos y exercitados en las armas, e hize fazer tres grandes trabucos que tiravan mill libras de peso cada uno, e fízelos llevar al campo e disponer e acetar para tirar; y esto fecho, comencé a trabucar la cibdad.
    • 1576 Pineda, J. Monarchia Eclesiastica 1.ª parte p. 1433 Esp (BD)
      Sino que dize Iosepho que tenian los Iudios por articulo de su ley (como lo vimos en los del tiempo de Mathatias) no poder hazer en sadado mas que defender sus personas, y no estoruar lo de mas que los enemigos quisiessen hazer para los combatir: y los Romanos auian lleuado muchos ingenios de la ciudad de Tyro, y auian cegado las cauas, y leuantado torres dende las quales trabucauan las torres del templo: y con esto al cabo de tres meses dieron con vna en tierra que arruino el muro, y los Romanos entraron por alli [...].
    • c1619 Cabrera Córdoba, L. HFelipe II [1998] 333 Esp (CDH )
      Muchos soldados ganosos de pelear cubrieron un llano, y para recogerlos trabajaba el Sande. Porque los enemigos iban a ocupar un alto donde había una torre dexando la ciudad a la siniestra, don Bernardino de Cárdenas hizo un escuadroncillo de docientos desmandados arcabuceros, y el capitán Salinas, del tercio de Lombardía, con su compañía se mejoró en la eminencia cuando llegaban los turcos a ella, y cargados los trabucaron favorecidos de una manga de arcabucería española, con que Chapino Viteli se mejoró, y executaron hasta lo baxo, donde huyeron los turcos en desorden y otros pelearan.
    • 1669 Argaiz, G. Poblacion eclesiastica España - Esp (BD)
      Nombré pues la Azuela, y la Segur en vuestras manos, por mayor honra del triumpho que yo espero, teniendo tan buen lado por si los enemigos de vna Iglesia, y Santuario de Gerusalen le rompieron las puertas con Segures, y se gloriaron, de que derribaron la sumptuosidad, no con arietes militares, no con maquinas costosas de madera, ni trabucaron sus piramides, y agujas con mas ingenios, y minas, que con vna Azuela, como dixo David en prophecia.
    • 1377-1393 Fdz Heredia, J. Crónica Morea [2003] Esp (CDH )

      Et el princep Loys, aplegada toda su huest, caualguo et fue a la Calandriça he combatiola, et non la pudo tomar. Et fizo fazer hun trabuco qui trabucaua la torre, et don Ferrando, que lo supo, quisoles socorrer et ayudar.

    • 1441-1486 Valera, D. Trat epístolas [1959] Esp (CDH )
      E para sitiar a Málaga, Príncipe muy poderoso, son nescesarios dos reales, el uno a la parte que disen Gribalfaro, de donde se puede trabucar e lonbardear la principal fortaleça de la cibdad; el otro en las huertas a la parte de la mar, donde el real se puede faser muy fuerte e seguro de rescebir daño, e muy cerca de allí está un padrastro asaz alto donde se deven poner las artillerías, e de allí podrán trabucar e lonbardear el tercio de la cibdad e más.
    • 1503 Fdz Santaella, R. Trad LMarco Polo [1987] Esp (CDH )
      Y entonce yo, Marco Polo, que tomé sobre mí este cargo, allegué ciertos venecianos que hallé en aquellas tierras, hombres discretos y exercitados en las armas, e hize fazer tres grandes trabucos que tiravan mill libras de peso cada uno, e fízelos llevar al campo e disponer e acetar para tirar; y esto fecho, comencé a trabucar la cibdad.
    • 1576 Pineda, J. Monarchia Eclesiastica 1.ª parte p. 1433 Esp (BD)
      Sino que dize Iosepho que tenian los Iudios por articulo de su ley (como lo vimos en los del tiempo de Mathatias) no poder hazer en sadado mas que defender sus personas, y no estoruar lo de mas que los enemigos quisiessen hazer para los combatir: y los Romanos auian lleuado muchos ingenios de la ciudad de Tyro, y auian cegado las cauas, y leuantado torres dende las quales trabucauan las torres del templo: y con esto al cabo de tres meses dieron con vna en tierra que arruino el muro, y los Romanos entraron por alli [...].
    • c1619 Cabrera Córdoba, L. HFelipe II [1998] 333 Esp (CDH )
      Muchos soldados ganosos de pelear cubrieron un llano, y para recogerlos trabajaba el Sande. Porque los enemigos iban a ocupar un alto donde había una torre dexando la ciudad a la siniestra, don Bernardino de Cárdenas hizo un escuadroncillo de docientos desmandados arcabuceros, y el capitán Salinas, del tercio de Lombardía, con su compañía se mejoró en la eminencia cuando llegaban los turcos a ella, y cargados los trabucaron favorecidos de una manga de arcabucería española, con que Chapino Viteli se mejoró, y executaron hasta lo baxo, donde huyeron los turcos en desorden y otros pelearan.
    • c1619 Cabrera Córdoba, L. HFelipe II [1998] 709 Esp (CDH )
      Habiendo pasado los navíos arriesgadamente, tirándoles de cerca la artillería y arcabucería de la villa sin daño, se tendieron del un cabo al otro del río, y con tablones formaron el puente, y con las entenas en triángulo hicieron puntas de tajamares para impedir el llegar al puente los bájeles que le embistiesen, y perder la furia tocando en las puntas. Monsieur de la Guardia, francés, con mar y viento en favor vino con tres pleitas a trabucar el puente, o abrirle y socorrer la villa; las dos perdió, y con la suya pasó a la villa tirando a los españoles, que disparando contra él al descubierto estaban en la ribera.
    • 1669 Argaiz, G. Poblacion eclesiastica España - Esp (BD)
      Nombré pues la Azuela, y la Segur en vuestras manos, por mayor honra del triumpho que yo espero, teniendo tan buen lado por si los enemigos de vna Iglesia, y Santuario de Gerusalen le rompieron las puertas con Segures, y se gloriaron, de que derribaron la sumptuosidad, no con arietes militares, no con maquinas costosas de madera, ni trabucaron sus piramides, y agujas con mas ingenios, y minas, que con vna Azuela, como dixo David en prophecia.
      Acepción en desuso
    1. v. En uso absoluto.
      Esquema sintáctico
      docs. (1618-1619) 2 ejemplos:
      • c1600-1618 Belmonte Bermúdez, L. Hispálica [1974] 154 Esp (CDH )
        Ya arrojaba a los aires por lisonja, / para ganar el nombre de Machuca, / la rota lanza en la sangrienta lonja, / siendo número inmenso el que trabuca; / ya de su misma sangre hecho esponja, / este la bebe, cuando aquel machuca, / cual, sin que a Venus haga ofrenda en Pafos, / gime con el dolor molido y gafo. /
      • c1619 Cabrera Córdoba, L. HFelipe II [1998] Esp (CDH )
        Las galeras disparando la artillería contra él volvieron a la marina vieja desembaraçada y desembarcaron arcabuceros para tomar un puesto dificultoso, aunque el viento contrariaba, desestimando la poca experiencia de los enemigos. Tenía esta playa delante un collado de subida riscosa y detrás a don Diego con la gente, y en lo alto algunas pieças de artillería de campaña, y ganada los mosqueteros trabucaron los portugueses, y estuvieron sin huir ni ofender espantados. Y llegando el escuadrón a lo menos áspero, heridos de las balas, en desorden, los retiró el Meneses a Cascáis, de donde les dixo, volverían a la escaramuça más bien ordenados.
      Acepción en desuso
    1. v. tr. Lanzar [piedras u otros proyectiles] con un trabuco.
      Esquema sintáctico
      docs. (1612) Ejemplo:
      • 1612 Ufano, D. Tratado artilleria p. 56 Esp (BD)
        [...] de mas de las dichas piças ay morteros o por mejor de zirtrabucos, asi de hierro, como de bronçe, pero los de bronçe son mejores, los quales asi mismo tienen de largo 5. bocas con el mismo refuerço declarado en los cañones pedreros asi por la orden y forma del terçio como de la mitad sirben para trabucar con ellos granadas y bombas de fuego grandes o pequeñas balas artiffiçiadas de misturas de fuego [...].
  2. Acepción en desuso
  3. >trabuco+–a(r)
    v. tr. Disparar [un proyectil] con un trabuco.
    Esquema sintáctico
    docs. (1592-1612) 2 ejemplos:
    • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )

      MEDINA :Y, queriendo trabucar balas con una pieça, ¿cómo os regiríades con ella?

      ARTILLERO :Por quanto essos tales tiros se hazen por la mayor parte con los morteros o trabucos, me regiría elevándoles la boca por el 7, 8 y 9 puntos de la esquadra, como largamente en los capítulos 45 del segundo tratado y en el 28 del tercero se halla escripto.

    • 1612 Ufano, D. Tratado artilleria p. 339 Esp (BD)
      Licion que muestra al artillero el modo y arte de tirar por los puntos y grados de la esquadra, y como primero la deue formar, y formada tirar con su pieça o con un trabuco a tira mas tira o de trasbarro trabucar balas de fuego.
      Acepción en desuso
    1. v. En uso absoluto.
      Esquema sintáctico
      docs. (1592) Ejemplo:
      • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )

        [...] la qual operación, aunque es diffícilde poner en hobra, es de importancia grandíssima en las occasiones dichas de la guerra, porque con ella no solamente se puede hazer llover una muy importuna y continua lluvia de guijarros o piedras, balas de fuego y otras muchas máquinas offensivas, pero aun, lo que más importa es que impide el dormir y reposar el enemigo, de modo que siempre está con temor y recelo del daño que de las máchinas dichas podría recrecerle; el qual modo de tirar, el día de oy, de los artilleros pláticos es dicho "trabucar con una pieça"y se haze en la manera siguiente.

      Acepción en desuso
    1. v. tr. Disparar un proyectil [a alguien] con un trabuco.
      Sinónimo: trabuquear
      Esquema sintáctico
      docs. (1594) Ejemplo:
      • 1588-1594 Lobo Lasso Vega, G. Mexicana [1970] 55 Esp (CDH )
        Tapia y Olea por subir trabajan, / sin fruto del afán en que se ocupan, / que los espesos tiros se lo atajan, / cualquiera diligencia les trabucan: / en nada de los otros se aventajan, / que las altas escalas desocupan / cayendo, de vigor necesitados, / al agua sin acuerdo y atronados. /
  4. Acepción en desuso
  5. >trabuco+–a(r)
    v. tr. Disparar un proyectil [a alguien] con un trabuco.
    Esquema sintáctico
    docs. (1882) Ejemplo:
    • 1882 Montalvo, J. Siete tratados, II [1882] 121 Ec (CDH )
      Dios poderoso, y cuáles eran sus acciones en la guerra! Las Queseras del Medio están asentadas en el memorial de las venganzas que nunca han de satisfacer los españoles; esa jornada terrible donde ciento cincuenta hombres de á caballo acometen á un ejército, le acuchillan, le despedazan, lo aturden, le trabucan y le ponen en retirada nada ménos que vergonzosa.
16.ª Entrega (julio de 2024)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
trabucar3 v. (1449-)
trabucar
Etimología. Voz tomada del catalán trabucar, palabra atestiguada en esta lengua al menos desde el siglo XIII con los significados ‘volver lo de arriba abajo’ y ‘caer, tropezar’; y esta, a su vez, del prefijo tra(ns)- y del catalán buc, con los valores semánticos ‘vientre’ y ‘capacidad interior de algo’, cuyo origen se remonta al fráncico bûk (DECH, s. v. trabucar; véase DECLCat, s. v. trabucar).
Resumen

Se documenta por primera vez, con el sentido intransitivo 'volcar [una embarcación]', en El Victorial (1431-1449), de G. Díaz de Games. Atendiendo a los testimonios acopiados, se pueden trazar dos etapas en la biografía de la palabra. Una primera época, que abarca desde el siglo XV al siglo XIX, en la que trabucar se localiza en obras históricas, crónicas y relatos de viaje, y una segunda etapa, comprendida entre los siglos XX y XXI, en la que este verbo figura en textos periodísticos, especialmente, noticias sobre accidentes marítimos y deportes náuticos, que, desde un punto de vista dialectal, se adscriben a la variedad lingüística de Canarias. Por otro lado, los testimonios localizados muestran que el verbo selecciona sustantivos que designan embarcaciones, bien como complemento directo en las construcciones transitivas, bien como sujeto en las intransitivas o pronominales. En los repertorios lexicográficos, se consigna por vez primera en el Diccionario diferencial de Canarias (1996), de Corrales Zumbado, Corbella Díaz y Álvarez Martínez, en el que se deja constancia tanto de su empleo transitivo como pronominal. Con la acepción 'hacer caer [a alguien o algo] al suelo o a otro sitio, generalmente con fuerza e ímpetu' se atestigua en la segunda mitad del siglo XV, en Las Etimologías romanceadas de San Isidoro (p1450), aunque en este primer testimonio el verbo se documenta en uso intransitivo. Como muestran los testimonios acopiados, más allá de la Edad Media y los Siglos de Oro presenta un uso ocasional, dado que, sobre todo, se localiza en obras áureas históricas y literarias que narran acontecimientos bélicos. Se consigna por vez primera en un repertorio bilingüe, en el Dictionarie in Spanish, English and Latine (1591), de Percival. Con el sentido 'confundir o nublar el entendimiento [de alguien]', se documenta por primera vez, en uso absoluto, en la segunda mitad del siglo XV, en la obra Profecía (c1460). Desde entonces, figura, sobre todo, en obras literarias, históricas y eclesiásticas. Con este valor el verbo trabucar presenta distintas estructuras vinculadas a los sustantivos que figuran como complemento, que pueden designar facultades mentales, personas o ambos tipos. Se consigna por vez primera en el Diccionario de autoridades (1739). Con la acepción 'alterar o perturbar las características, el estado o el desarrollo normal [de algo]', se atestigua a finales del siglo XV, en los libros I y II del Amadís de Gaula, de G. Rodríguez de Montalvo. Posteriormente, se localiza en una amplia variedad de textos, en los que presenta usos transitivos e intransitivos. En los repertorios lexicográficos, se registra por vez primera en el Diccionario de autoridades (1739). Con la acepción 'hacer que [una embarcación] se incline a un lado y a otro', se documenta por primera vez en 1520, en la obra Este libro es de el viaje que hize a Jerusalem de todas las cosas que en el me pasaron [...], de F. Enríquez de Ribera, y se recoge en el primer tomo del Léxico de los marineros peninsulares (1985), dirigido por Alvar. Como 'confundir [algo] o mezclar alguna cosa con otra', se registra por primera vez, en el Diccionario de vocablos castellanos (1587), de Sánchez de la Ballesta. A partir de esta fecha, se localiza en obras literarias y textos periodísticos en los que, además de un esquema transitivo, presenta un uso pronominal. Con el significado 'chocar accidentalmente, al andar o correr, contra el suelo u otro obstáculo, perdiendo así el equilibrio', se documenta por primera vez en 1605, en la tercera parte de la Historia de la orden de San Jerónimo, de J. Sigüenza y apenas ofrece algún testimonio más en obras áureas. Como verbo pronominal y con el sentido 'hablar de forma dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas palabras, letras o sílabas', se registra en el Diccionario de autoridades (1739), si bien como verbo transitivo ('escribir o hablar de forma dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas palabras, letras o sílabas') ya figura, en 1768, en la Carta tercera al R. P. M. D. Antonio Joseph Rodríguez, de J. Domínguez. Posteriormente, se atestigua en composiciones literarias y textos periodísticos en los que, además de una estructura transitiva, muestra también un uso pronominal. Con el significado 'hundirse [una embarcación] en el agua', se documenta por primera vez en 1916, en una noticia de sucesos titulada "En el puerto de la Luz. Dos marinos ahogados" y publicada en La Opinión (Santa Cruz de Tenerife). Desde entonces, se localiza ocasionalmente en textos periodísticos que se adscriben a la variedad lingüística de Canarias, en los que se advierten usos intransitivos y pronominales. Se consigna por vez primera en el DMILE de 1989.

En diversos repertorios lexicográficos, se consignan las siguientes acepciones: 'verter' (1604, Diccionario muy copioso de la lengua española y francesa, de Palet); en el ámbito marítimo, 'dar al través, en costa, playa, etc.' (1831, Diccionario marítimo español, de O'Scanlan); en Venezuela y circunscrita también al ámbito marítimo, 'golpear el buque, de costado, la costa o la playa' (1989, Glosario de términos de transporte marítimo usados en Venezuela, de Núñez, Pérez, Capriles y Giordano) y en Perú, 'rebuscar desordenadamente cajones, bolsillos, etc.' (1997, Vocabulario de peruanismos, de Ugarte Chamorro).

En 1788, en el Diccionario castellano, de Terreros y Pando, se consigna trabucar un peso como 'faltar al equilibrio, salir el fiel de la caja'.

  1. v. tr. Volcar [una embarcación].
    Sinónimo: trambucar
    Esquema sintáctico
    docs. (1449-2022) 2 ejemplos:
    • 1594 Villegas, A. Fructus sanctorum [1988] Esp (CDH )

      Atilio, soldado de la Dézima Legión de Julio César, en una batalla naval assió con la una mano cierto barco de los de Marsella. Sus contrarios cortáronsela. Assióla con la otra, y pudo tanto que la trabucó y echó al fondo. Dízelo Valerio Máximo, libro tercero.

    • 1891 Verneuill, E. L. "Trad Drama mar, Russell" [21-09-1891] La Ilustración Artística (Barcelona) Esp (HD)
      Eramos hombre para hombre; pero bastábame mirarle para reconocer que me aventajaría por la fuerza y el vigor. A mis pies había un madero; mas el bribón no separaba de mí la vista, y antes de que pudiera cogerlo de fijo sospecharía mis intenciones. No me quedaba, pues, más recurso que permanecer quieto y esperar hasta que comprendiera sus intenciones, ó precipitarme sobre él á riesgo de ser arrojado al agua. Inútil sería, por otra parte, que yo tratara de trabucar el bote, pues ya estaba vestido, y esto entorpecería mis movimientos en el agua, y si después de una lucha conseguía hacerlo, tal vez mi enemigo tuviera la suerte de recobrarle y me impidiera volver á él, en cual caso no me sería posible permanecer largo tiempo á flote, porque estaba ya exhausto.
      Acepción en desuso
    1. v. En pasiva perifrástica.
      Esquema sintáctico
      docs. (1612) Ejemplo:
      • 1612 Díaz Guzmán, R. HRío Plata [2001] 86 Py (CDH )
        Y estando quince o diez y seis personas sobre aquellas barrancas, se desmoronaron súbitamente, y cayeron hasta dar en el agua, llevándose consigo toda la gente que arriba estaba: los cuales sin escapar ninguno se despeñaron y fueron abogados, habiendo sido el derrumbo de la tierra tan grande, que alteró todo el río, y le movió de tal manera que la galera que estaba cerca, fue trabucada como si fuera cáscara de avellana; y vuelta boca abajo, con la quilla arriba, fue por debajo del agua más de mil pasos río abajo, hasta que topando el mástil con un bajo, se detuvo en una punta.
    1. v. intr. Volcar [una embarcación].
      Sinónimo: trambucar
      Esquema sintáctico
      docs. (1449-2022) 12 ejemplos:
      • 1431-1449 Díaz Games, G. Victorial [1994] Esp (CDH )

        E luego e muy aýna saltó Pero Niño a la proa, e sacó la espada, e dio tal golpe que cortó la maroma, que hera tan gruesa como piema de un honbre; de lo qual fueron todos muy maravillados. E dixeron los marineros que, segund la fusa que la barqueta llevava, que si la maroma no fuera cortada, que encontrara la barqueta en ella, que non se pudiera escusar que no trabucara con el rey e con quantos con él yvan.

      • 2021 Anónimo "Rescatados" [18-09-2021] Crónicas de Fuerteventura (Fuerteventura): cronicasdefuerteventura.opennemas.com Esp (HD)
        Según la información aportada por el Centro Coordinador de Emergencias y Seguridad (CECOES) 1-1-2 del Gobierno de Canarias, este viernes a las 16:01 horas recibían una alerta en la que se informaba de que un velero había trabucado en el mar y sus ocupantes se encontraban sobre el casco de la embarcación.
      • 1431-1449 Díaz Games, G. Victorial [1994] Esp (CDH )

        E luego e muy aýna saltó Pero Niño a la proa, e sacó la espada, e dio tal golpe que cortó la maroma, que hera tan gruesa como piema de un honbre; de lo qual fueron todos muy maravillados. E dixeron los marineros que, segund la fusa que la barqueta llevava, que si la maroma no fuera cortada, que encontrara la barqueta en ella, que non se pudiera escusar que no trabucara con el rey e con quantos con él yvan.

      • 1553 Lpz Gómara, F. Crónica Indias II [2002] fol. 3v Esp (CDH )
        Era tanta la corriente de Macaguanigua, río de Barucoa, que no pudo entrar con el esquife, como remaua solo y cansado, ni aun supo tomar tierra, temiendo ahogarse si trabucaua el barco.
      • 1687 Oliver Fullana, N. Recopilacion historica Vngria p. 130 Esp (BD)
        Mostró el Cielo su ira con el tremendo incendio, consumiendose mas de un tercio de esta populosa Ciudad con veinte mil casas, mas de ducientas Mezquitas, los mejores edificios, y barrios de mayor comercio; pareciendo el fuego mas sobrenatural que ordinario, pues contra viento saltava de vna á otra parte, y despues todo lo abrasava, sin poderse atajar, hasta que lo anchuroso de las plaças separó la comunicacion. Ni por diligencias que se hizieron se averiguó el origen. Entró un tremendo rayo en su quarto, dió buelta á su cama, chamuzcó los cobertores, y colchones, passó baxo su braço, y quemó parte de su camisa. En la Bahia de Nicomedia, passando de Assia á Europa vido trabucar un barco assaltado de viento repentino y furioso, pereciendo en el ochenta Baxas, Agas, y Oficiales de la Corte, sin poder ser socorridos.
      • 1885 Fdz Duro, C. Duque Osuna marina [2006] p. 94 Esp (BD)
        [...] acudió la República a los potentados de Italia, lamentándose de que consintieran la hostilidad de que era objeto; quejándose al mismo tiempo a Madrid de que el Duque de Osuna violaba la jurisdicción absoluta que le pertenecía en aquel mar interior, bajo la buena fe de la paz subsistente con el Rey Católico, y sobre todo de las presas que había hecho, y esto sin prejuicio de avisar al turco fuera sobre Calabria, como en efecto fue con 48 galeras. Un temporal que se las derrotó, con pérdida de dos y una mahoma, que trabucaron, ahogándose toda la gente, no entraba en el cálculo.
      • 1931 Anónimo (El Varón Rubio) "Guasa día" [20-02-1931] Foch y Fum: Setmanari Bilingüe, Inimich de ses Penes y Amich d'es Bon Humó (Palma de Mallorca) Esp (HD)
        Un bergante presumía / de ser hombre ilustrado / y al café diario pedía / haciéndose el enterado. / Una revista cogió / con anuncios de un vapor / como al revés la miró / exclamaba con horror. / —Eso es horrible, / ¡oh que desaire! / Es muy temible / barco sin lastre. / ¡Como ha quedado! / ¡Que ocurrirá! ¡Un barco que ha trabucado / mírenlo, aquí está!
      • 1953 Anónimo (Nauta) "Deporte náutico" [21-07-1953] Falange: Diario de la Tarde (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
        Los balandros números 3 y 27, tuvieron la mala suerte de trabucar, a causa, como ya hemos dicho, del mal tiempo reinante. Afortunadamente no hubo que lamentar desgracias personales, aunque las embarcaciones resultaron con averías. La falúa de escolta las remolcó hasta su fondeadero.
      • 1961 Anónimo (Caldentey) "Tiempo "raons"" [13-10-1961] Baleares: Órgano de Falange Española Tradicionalista y de las J.O.N.S. (Palma de Mallorca) Esp (HD)
        A Benasar, cuando colocó el gran rodillo con alambre, el curricán, propiamente dicho, el viento le arrebató el sombrero, un estupendo "jipi", pero se quedó tan tranquilo. Tal vez ni siquiera se enteró. Yo tampoco dije nada. Tenía muy pocos deseos de hablar. —Esta barca es marinera... Así empezó su monólogo el señor Bennasar. —Esta barca es muy marinera... No tengas miedo a las olas. La barca no "trabucará"... ¡Ahora empiezan a picar!... ¡Pican, pican! Yo también me habría emocionado, seguramente si no hubiera sido por la mar de fondo que ya empezaba a sentir entre pecho y espalda.
      • 1979 Tacoronte, K. "Chiquita Monzon" [23-08-1979] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
        Sabemos que en algunos momentos ponían sus barcos proa al viento, quedaban en facha, a punto de trabucar, pasando algunos apurillos y nervios lógicos, pero así y todo, los de la "C" plantearon su regata como si de veteranos se tratase.
      • 1998 Anónimo "Entrevista Yazmina Tabares" [21-08-1998] La Isla informativa (Arrecife) Esp (HD)
        —Lo que demuestra el abandono de los dos barquillos tinerfeños es que el Campeonato no fue sencillo... —Cierto, no nos podíamos descuidar un momento porque entre el viento y las olas, en cualquier momento podías trabucar, de hecho varios barcos trabucaron. Lo que ocurre es que algunos pudieron volver a la competición, mientras que otros no pudieron.
      • 2008 Anónimo "Playa Quemada embarcación" [21-11-2008] La Voz de Lanzarote (Lanzarote) Esp (HD)
        Alrededor de las 14:10 horas Cruz Roja y Emerlan recibieron el aviso de que una pequeña embarcación había trabucado (virarse sobre sí misma), en la zona de Punta Gorda, entre Playa Quemada y Papagayo, alertando de que sus dos tripulantes se encontraban desaparecidos.
      • 2014 Bolaños, J. "Náufragos" [26-08-2014] La Provincia (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
        Rayco García, uno de los más importantes submarinistas internacionales a pulmón, sufrió ayer uno de los grandes sustos de su vida junto a su compañero Jonathan Fernández, cuando el pesquero de 8,5 metros con el que estaban cogiendo potas a la altura de Melenara, Telde, trabucó por un golpe de mar y tuvieron que pasar cerca de siete horas en la embarcación auxiliar.
      • 2021 Anónimo "Rescatados" [18-09-2021] Crónicas de Fuerteventura (Fuerteventura): cronicasdefuerteventura.opennemas.com Esp (HD)
        Según la información aportada por el Centro Coordinador de Emergencias y Seguridad (CECOES) 1-1-2 del Gobierno de Canarias, este viernes a las 16:01 horas recibían una alerta en la que se informaba de que un velero había trabucado en el mar y sus ocupantes se encontraban sobre el casco de la embarcación.
        Acepción en desuso
      1. v. Con dativo de interés.
        Esquema sintáctico
        docs. (1498) 2 ejemplos:
        • 1498 Anónimo "Tercer viaje Colón" 372 Textos docs Colón Esp (CDH )
          Y en la noche, ya muy tarde, estando al bordo de la nao, oí un rogir muy terrible que venía de la parte del austro hazia la nao, y me paré a mirar y vi lebantando la mar de poniente a lebante en manera de una loma tan alta como una nao, y todavía venía un filero de corriente, que venía rugendo con muy grande estrépito, con aquella furia de aquel rugir que de los otros fileros, que yo dixe que paresçía hondas de mar que davan en peñas, que oy día traigo el miedo en el cuerpo que no me trabucase la nao cuando llegase debajo d' ella.
        • 1498 Anónimo "Tercer viaje Colón" Textos docs Colón Esp (CDH )

          [...] que se levantó la mar, haziendo una gran loma y muy alta, la cual levantó la nao y púsola encima de la loma, cosa que nunca jamás ni oyó ni vido, y al otro navío alçó las anclas, que aun devía de tener alçadas, y echó lo más a la mar, y con las velas anduvo hasta que salió de la dicha loma. «Plugo a Dios que no les hizo daño», dize aquí el Almirante, y, cuando escrivió este caso a los reyes, dixo: «aun oy en día tengo el miedo en el cuerpo, que no me trabucó la nao cuando llegó debaxo d' ella». Por este gran peligro puso a esta boca nombre la "boca de la Sierpe".

      2. v. En uso pronominal.
        docs. (1545-2022) 15 ejemplos:
        • 1545 Glz Paniagua, F. Memorial [1937] p. 442 (FG)
          Salió vn mançebo sin saber nadar que quando se trabucó la galera estaba debaxo de cubierta en vn escotillo.
        • 2022 Castellano, A. "Salvados" [18-12-2022] El Día (Santa Cruz de Tenerife) Esp (HD)
          Esperan la llegada de Salvamento Marítimo con la zódiac con la que en la mañana de ayer habían salido para disfrutar de una jornada apacible de pesca que acabó convirtiéndose en la primera experiencia de ambos en apuros en el mar: la embarcación se trabucó por el embate de una gran ola cuando se encontraban al norte de la costa de La Isleta.
        • 1545 Glz Paniagua, F. Memorial [1937] p. 442 (FG)
          Salió vn mançebo sin saber nadar que quando se trabucó la galera estaba debaxo de cubierta en vn escotillo.
        • 1612 Díaz Guzmán, R. HRío Plata [2001] 61 Py (CDH )
          Y al llegar al paraje de la emboscada, una escuadra de canoas que venían en nuestro seguimiento salieron las nuestras que estaban ocultas, y los acometieron antes que ellos pudiesen revolver ni tomar tierra; de manera que parte se trabucaron, y parte cogieron matándole mucha gente, y cogiendo a manos los restantes, sin que escapase ninguno, y sin que pudiesen prevenir para defenderse de nuestros arcabuces y espadas, y flechería de los amigos: mandando el Adelantado ahorcar a todos los caciques y demás cabezas, de sus insultos.
        • 1615 Torquemada, J. Monarchia indiana, II p. 383 Esp (BD)
          Era tanta la corriente de Macaguanigua, Rio de Barucoa, que no pudo entrar en el esquife , como remaua solo y cansado, ni aun supo tomar tierra temiendo ahogarse, si se trabucaua el barco.
        • 1635 Anónimo Carta Cartas padres Compañía de Jesús, I Esp (CDH )

          Estos dias pasados fueron al Buen-Retiro los duques de Pastrana y de Infantado, y los rapacicos se entraron en unos artesicos, barcos, ó por mejor decir cunas de su inocencia, que hay en el estanque. En uno de ellos estaban el duque de Pastrana y un clérigo, agente del señor duque de Cardona, que se llama Perijoan, de naturaleza catalan, y en lo pesado catalanísimo, y en lo atezado del aspecto canónigo árabe de alcorán. Llamaron estos apriesa á su barca al del Infantado, que estaba en otra; saltó el del Infantado sobre ella, con que la tal barca se trabucó y se hizo tumba de todos tres.

        • 1745 Gumilla, Joseph Orinoco ilustrado, II p. 136 Esp (BD)
          Para navegar por Orinoco, y por otros de los Rios, que entran en él, si el tiempo amenaza borrasca, para assegurarse mas, y resistir mejor á los golpes del olage, usan de dos Canoas, algo separadas una de otra, pero unidas, con maderos firmes por la proa, popa, y por la mitad del buque: con lo qual, por recio que sea el olage, jamás se trabucan las Canoas, y yo he navegado en ellas repetidas veces con recios temporales, con toda seguridad.
        • 1787 Pina, A. "Relacion río Santo Domingo" [01-01-1787] p. 155 Boletín de la Sociedad Geográfica de Madrid (Madrid) Esp (HD)
          El 9 sin mudar de ranchería se le dió principio al Guamal, cuyo cañón de río que consta de cinco leguas, era el más peligroso de todo él y donde se han perdido muchas embarcaciones, así por las brozas y palazones que cerraban el paso dentro y fuera del agua, como por los remolinos ó chorreras que formaba la misma broza, y era la causa de que se trabucasen.
        • 1917 Anónimo "Accidente marítimo" [15-03-1917] El Progreso (Santa Cruz de Tenerife) Esp (HD)
          Los [...] tripulantes venían de Arinaga. Estos dieron cuenta de que el balandro se había trabucado y que se hallaba en disposición de poderse salvar. Encontrándose navegando el "Alberto" frente a la costa de Arinaga, próximamente a las seis de la tarde, a causa de haberse presentado un fuerte viento el balandro se inclinó hacia su lado de estribor. A consecuencia del accidente, el "Alberto" se volcó, dejando la quilla al sol.
        • 1964 Anónimo "Hombre ahogado Alcaravaneras" [30-12-1964] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          Cuando se alejaba de la playa, la lancha se trabucó, originando el accidente.
        • 1966 Anónimo "Bandama" [10-06-1966] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          Bandama y Unión Pino se dispusieron a tomar la salida, pero antes de llegar a la baliza de salida el Bandama tomó una buchada y más tarde se hundiría al trabucarse, pese a los esfuerzos de todos, y a la ayuda notable de la falúa Mirinda, que prestó todos los auxilios del caso. El Unión Pino, pues, corrió en solitario.
        • 1973 Anónimo "Vencedores" [22-06-1973] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          UNION PUERTO PERICO.— Por una vez que esperamos una buena regata, teniendo como protagonista al Risco, la adversidad no permite que la veamos. Salen las dos embarcaciones; los risqueros mantienen la ventaja de salida, realizan una corte bordada que el "Perico" decide irse hacia tierra. Recalan en La Puntilla y se ve claramente cómo los de San Nicolás superaban ampliamente a sus rivales los que de todas maneras venían ofreciendo férrea resistencia e intentando ganarles en camino. En un momento, una racha de fuerte aire, una maniobra y el bote se trabuca, sin hundirse.
        • 1982 Tacoronte, K. "Comentarios regatas" [11-04-1982] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          Se corrió el primer concurso "Junta de Puertos". No fue de los buenos y todo fue debido a que los botes hicieron su recorrido sin gran competición. Se trabucaron dos botes, "Santa Catalina" por un lado, y el "Pepsi Cola" por la otra, aunque en la misma zona.
        • 2003 Lasso C., J. "Embarcación Lula Tiñosa" [21-08-2003] La Voz de Lanzarote (Lanzarote) Esp (HD)
          La tercera posición fue para El Tueste Archipiélago Televisión, de Ana María de León, también de Arrecife de Lanzarote, con su mejor resultado un segundo puesto en la segunda regata, superando en la misma línea de llegada al Lula la Tiñosa. Sus opciones al triunfo final fueron pocas porque se trabucó en la primera regata.
        • 2011 Bethencourt, F. "Leyenda cerveceros" [02-10-2011] La Provincia (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          "Logramos que el bote no se trabucara gracias a que sacamos fuerzas para agarrar la cabeza del timón. Quitamos el pasador, que se fue al agua y sujetamos la otra caña con cinta americana. Así logramos llegar a la meta vencedores y como campeones".
        • 2022 Castellano, A. "Salvados" [18-12-2022] El Día (Santa Cruz de Tenerife) Esp (HD)
          Esperan la llegada de Salvamento Marítimo con la zódiac con la que en la mañana de ayer habían salido para disfrutar de una jornada apacible de pesca que acabó convirtiéndose en la primera experiencia de ambos en apuros en el mar: la embarcación se trabucó por el embate de una gran ola cuando se encontraban al norte de la costa de La Isleta.
        • 1545 Glz Paniagua, F. Memorial [1937] p. 442 (FG)
          Salió vn mançebo sin saber nadar que quando se trabucó la galera estaba debaxo de cubierta en vn escotillo.
        • 1612 Díaz Guzmán, R. HRío Plata [2001] 61 Py (CDH )
          Y al llegar al paraje de la emboscada, una escuadra de canoas que venían en nuestro seguimiento salieron las nuestras que estaban ocultas, y los acometieron antes que ellos pudiesen revolver ni tomar tierra; de manera que parte se trabucaron, y parte cogieron matándole mucha gente, y cogiendo a manos los restantes, sin que escapase ninguno, y sin que pudiesen prevenir para defenderse de nuestros arcabuces y espadas, y flechería de los amigos: mandando el Adelantado ahorcar a todos los caciques y demás cabezas, de sus insultos.
        • 1615 Torquemada, J. Monarchia indiana, II p. 383 Esp (BD)
          Era tanta la corriente de Macaguanigua, Rio de Barucoa, que no pudo entrar en el esquife , como remaua solo y cansado, ni aun supo tomar tierra temiendo ahogarse, si se trabucaua el barco.
        • 1635 Anónimo Carta Cartas padres Compañía de Jesús, I Esp (CDH )

          Estos dias pasados fueron al Buen-Retiro los duques de Pastrana y de Infantado, y los rapacicos se entraron en unos artesicos, barcos, ó por mejor decir cunas de su inocencia, que hay en el estanque. En uno de ellos estaban el duque de Pastrana y un clérigo, agente del señor duque de Cardona, que se llama Perijoan, de naturaleza catalan, y en lo pesado catalanísimo, y en lo atezado del aspecto canónigo árabe de alcorán. Llamaron estos apriesa á su barca al del Infantado, que estaba en otra; saltó el del Infantado sobre ella, con que la tal barca se trabucó y se hizo tumba de todos tres.

        • 1745 Gumilla, Joseph Orinoco ilustrado, II p. 136 Esp (BD)
          Para navegar por Orinoco, y por otros de los Rios, que entran en él, si el tiempo amenaza borrasca, para assegurarse mas, y resistir mejor á los golpes del olage, usan de dos Canoas, algo separadas una de otra, pero unidas, con maderos firmes por la proa, popa, y por la mitad del buque: con lo qual, por recio que sea el olage, jamás se trabucan las Canoas, y yo he navegado en ellas repetidas veces con recios temporales, con toda seguridad.
        • 1787 Pina, A. "Relacion río Santo Domingo" [01-01-1787] p. 155 Boletín de la Sociedad Geográfica de Madrid (Madrid) Esp (HD)
          El 9 sin mudar de ranchería se le dió principio al Guamal, cuyo cañón de río que consta de cinco leguas, era el más peligroso de todo él y donde se han perdido muchas embarcaciones, así por las brozas y palazones que cerraban el paso dentro y fuera del agua, como por los remolinos ó chorreras que formaba la misma broza, y era la causa de que se trabucasen.
        • 1917 Anónimo "Accidente marítimo" [15-03-1917] El Progreso (Santa Cruz de Tenerife) Esp (HD)
          Los [...] tripulantes venían de Arinaga. Estos dieron cuenta de que el balandro se había trabucado y que se hallaba en disposición de poderse salvar. Encontrándose navegando el "Alberto" frente a la costa de Arinaga, próximamente a las seis de la tarde, a causa de haberse presentado un fuerte viento el balandro se inclinó hacia su lado de estribor. A consecuencia del accidente, el "Alberto" se volcó, dejando la quilla al sol.
        • 1964 Anónimo "Hombre ahogado Alcaravaneras" [30-12-1964] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          Cuando se alejaba de la playa, la lancha se trabucó, originando el accidente.
        • 1966 Anónimo "Bandama" [10-06-1966] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          Bandama y Unión Pino se dispusieron a tomar la salida, pero antes de llegar a la baliza de salida el Bandama tomó una buchada y más tarde se hundiría al trabucarse, pese a los esfuerzos de todos, y a la ayuda notable de la falúa Mirinda, que prestó todos los auxilios del caso. El Unión Pino, pues, corrió en solitario.
        • 1973 Anónimo "Vencedores" [22-06-1973] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          UNION PUERTO PERICO.— Por una vez que esperamos una buena regata, teniendo como protagonista al Risco, la adversidad no permite que la veamos. Salen las dos embarcaciones; los risqueros mantienen la ventaja de salida, realizan una corte bordada que el "Perico" decide irse hacia tierra. Recalan en La Puntilla y se ve claramente cómo los de San Nicolás superaban ampliamente a sus rivales los que de todas maneras venían ofreciendo férrea resistencia e intentando ganarles en camino. En un momento, una racha de fuerte aire, una maniobra y el bote se trabuca, sin hundirse.
        • 1982 Tacoronte, K. "Comentarios regatas" [11-04-1982] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          Se corrió el primer concurso "Junta de Puertos". No fue de los buenos y todo fue debido a que los botes hicieron su recorrido sin gran competición. Se trabucaron dos botes, "Santa Catalina" por un lado, y el "Pepsi Cola" por la otra, aunque en la misma zona.
        • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. DiccDiferencial Canarias Esp (NTLLE)
          trabucar. tr. Volcar, hundir la embarcación. Ú. m. c. prnl.
        • 2003 Lasso C., J. "Embarcación Lula Tiñosa" [21-08-2003] La Voz de Lanzarote (Lanzarote) Esp (HD)
          La tercera posición fue para El Tueste Archipiélago Televisión, de Ana María de León, también de Arrecife de Lanzarote, con su mejor resultado un segundo puesto en la segunda regata, superando en la misma línea de llegada al Lula la Tiñosa. Sus opciones al triunfo final fueron pocas porque se trabucó en la primera regata.
        • 2011 Bethencourt, F. "Leyenda cerveceros" [02-10-2011] La Provincia (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
          "Logramos que el bote no se trabucara gracias a que sacamos fuerzas para agarrar la cabeza del timón. Quitamos el pasador, que se fue al agua y sujetamos la otra caña con cinta americana. Así logramos llegar a la meta vencedores y como campeones".
        • 2022 Castellano, A. "Salvados" [18-12-2022] El Día (Santa Cruz de Tenerife) Esp (HD)
          Esperan la llegada de Salvamento Marítimo con la zódiac con la que en la mañana de ayer habían salido para disfrutar de una jornada apacible de pesca que acabó convirtiéndose en la primera experiencia de ambos en apuros en el mar: la embarcación se trabucó por el embate de una gran ola cuando se encontraban al norte de la costa de La Isleta.
    2. v. tr. Hacer volcar [una embarcación].
      docs. (1540-1996) 8 ejemplos:
      • 1535-1540 García Cereceda, M. Tratado Ejército Carlos V, II [1874] p. 409 Esp (BD)
        Sabiendo el Príncipe que allí estuviese aquella fusta, manda á dos galeras de las de Rodas que la fuesen á buscar. Como los de la fusta viesen las galeras y conosciesen ser de cristrianos, se meten á la mar haciendo su viaje á la isla Pantalaria; mas no se pudo salvar que las galeras no la alcanzasen. La una de las dos galeras embistió con ella y la trabucó, haciéndola ir á hondo.
      • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. DiccDiferencial Canarias Esp (NTLLE)
        trabucar. tr. Volcar, hundir la embarcación. Ú. m. c. prnl.
      • 1535-1540 García Cereceda, M. Tratado Ejército Carlos V, II [1874] p. 409 Esp (BD)
        Sabiendo el Príncipe que allí estuviese aquella fusta, manda á dos galeras de las de Rodas que la fuesen á buscar. Como los de la fusta viesen las galeras y conosciesen ser de cristrianos, se meten á la mar haciendo su viaje á la isla Pantalaria; mas no se pudo salvar que las galeras no la alcanzasen. La una de las dos galeras embistió con ella y la trabucó, haciéndola ir á hondo.
      • 1601 Herrera Tordesillas, A. Historia hechos castellanos Década segunda p. 2 Esp (BD)
        Llegados a la tierra de los que se llaman Gugures, que era infinita gente, salieron al encuentro armados, con muchas canoas, yendo los Castellanos descuydados, dieronles tanta priessa, que antes que mirassen por si estauan la mitad muertos y ahogados, por la ventaja de ser los Indios grandes nadadores, y yr desnudos en cueros, porque trastornando sus canoas, nadan, y las bueluen a endereçar, y entran en ellas, y assi nadando llegauan a trabucar las de los Castellanos, que no eran en gouernarlas tan diestros como ellos, especialmente los nueuos.
      • 1630-1633 Contreras, A. Disc vida [1988] 116 Esp (CDH )
        Vine a quedar mi popa con la proa de la galera y el arraez o capitán se puso con un alfanje encima de su filaretes *, no dejando entrar a nadie dentro, porque en bulla * no la trabucasen, y dando voces «Da la palamara, ¡canalla!».
      • 1639 Funes, J. A. Coronica milicia San Juan Bautista Jerusalem, II p. 207 Esp (BD)
        Huyóse vn esclauo de las Galeotas enemigas, que dio nueua, como hallandose el Comendador Fray Iuan de Valeta Parisor en los Secos de Berueria con vna Galeota muy bien armada , fue acometido de otras dos Turquescas, en vn puesto llamado Grupo de Asino, de las quales se defendio tan valientemente, que casi las tuuo rendidas; pero cargando toda su gente á vna banda, trabucaron la Galeota, y el quedó herido, y esclauo, en manos de Cara Mustafa [...].
      • 1863 Íñigo Miera, M. Orden de San Juan de Jerusalén p. 611 Esp (BD)
        La mayor de ellas, poco menor que la nuestra, denominada Bastarda, tomó la vuelta del mar y se vió perseguida por el Comendador Fr. Juan de Valeta con su galera llamada el Gallo; la otra pensó salvarse en los bajíos de la costa y tiró la vuelta de tierra; pero no tardó en alcanzarla con su galera el Capitán Fr. Francisco Giron, y cargando los turcos de la galeota á la banda por donde se hallaban amenazados del abordaje, resueltos á combatir y á defenderse, la trabucaron, ocasionando desgraciadamente la muerte de muchos cristianos que iban al remo.
      • 1981 Tacoronte, K. "San Juan" [24-06-1981] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
        Como siempre, la línea de salida en "La Mar Fea", en esta zona o ensenada, se encontrarán los patrones obligados a tomar la salida con algo de bolina y no de frente. Peligroso realizar la toma de línea de frente, ya que la contra a la mar, pudiera muy bien trabucar algún bote. La salida será según pronósticos del tiempo, muy peligrosa.
      • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. DiccDiferencial Canarias Esp (NTLLE)
        trabucar. tr. Volcar, hundir la embarcación. Ú. m. c. prnl.
      • 1535-1540 García Cereceda, M. Tratado Ejército Carlos V, II [1874] p. 409 Esp (BD)
        Sabiendo el Príncipe que allí estuviese aquella fusta, manda á dos galeras de las de Rodas que la fuesen á buscar. Como los de la fusta viesen las galeras y conosciesen ser de cristrianos, se meten á la mar haciendo su viaje á la isla Pantalaria; mas no se pudo salvar que las galeras no la alcanzasen. La una de las dos galeras embistió con ella y la trabucó, haciéndola ir á hondo.
      • 1601 Herrera Tordesillas, A. Historia hechos castellanos Década segunda p. 2 Esp (BD)
        Llegados a la tierra de los que se llaman Gugures, que era infinita gente, salieron al encuentro armados, con muchas canoas, yendo los Castellanos descuydados, dieronles tanta priessa, que antes que mirassen por si estauan la mitad muertos y ahogados, por la ventaja de ser los Indios grandes nadadores, y yr desnudos en cueros, porque trastornando sus canoas, nadan, y las bueluen a endereçar, y entran en ellas, y assi nadando llegauan a trabucar las de los Castellanos, que no eran en gouernarlas tan diestros como ellos, especialmente los nueuos.
      • 1630-1633 Contreras, A. Disc vida [1988] 116 Esp (CDH )
        Vine a quedar mi popa con la proa de la galera y el arraez o capitán se puso con un alfanje encima de su filaretes *, no dejando entrar a nadie dentro, porque en bulla * no la trabucasen, y dando voces «Da la palamara, ¡canalla!».
      • 1639 Funes, J. A. Coronica milicia San Juan Bautista Jerusalem, II p. 207 Esp (BD)
        Huyóse vn esclauo de las Galeotas enemigas, que dio nueua, como hallandose el Comendador Fray Iuan de Valeta Parisor en los Secos de Berueria con vna Galeota muy bien armada , fue acometido de otras dos Turquescas, en vn puesto llamado Grupo de Asino, de las quales se defendio tan valientemente, que casi las tuuo rendidas; pero cargando toda su gente á vna banda, trabucaron la Galeota, y el quedó herido, y esclauo, en manos de Cara Mustafa [...].
      • 1656 Lozano, C. Rey penitente [1698] p. 147 Esp (BD)
        Si vna vez se corre tormenta, y se padece naufragio, qué mas importa que vna furiosa ola trabuque el navio, y le eche á fondo, ó que con el agua, que fue haziendo poco á poco, se anegue, y se vaya á pique? Antes, fieles, juzgo con el parecer del Divino Bernardo, que es naufragio mas peligroso este que viene sin sentirse, porque la ampollada ola, que qual monte de cristal se levanta furibunda, la vé el Piloto venir sobervia, y con destreza, y maña sabe tal vez atravesarla la proa, para que no la embista por el costado, y la trabuque.
      • 1863 Íñigo Miera, M. Orden de San Juan de Jerusalén p. 611 Esp (BD)
        La mayor de ellas, poco menor que la nuestra, denominada Bastarda, tomó la vuelta del mar y se vió perseguida por el Comendador Fr. Juan de Valeta con su galera llamada el Gallo; la otra pensó salvarse en los bajíos de la costa y tiró la vuelta de tierra; pero no tardó en alcanzarla con su galera el Capitán Fr. Francisco Giron, y cargando los turcos de la galeota á la banda por donde se hallaban amenazados del abordaje, resueltos á combatir y á defenderse, la trabucaron, ocasionando desgraciadamente la muerte de muchos cristianos que iban al remo.
      • 1981 Tacoronte, K. "San Juan" [24-06-1981] El Eco de Canarias (Las Palmas de Gran Canaria) Esp (HD)
        Como siempre, la línea de salida en "La Mar Fea", en esta zona o ensenada, se encontrarán los patrones obligados a tomar la salida con algo de bolina y no de frente. Peligroso realizar la toma de línea de frente, ya que la contra a la mar, pudiera muy bien trabucar algún bote. La salida será según pronósticos del tiempo, muy peligrosa.
      • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. DiccDiferencial Canarias Esp (NTLLE)
        trabucar. tr. Volcar, hundir la embarcación. Ú. m. c. prnl.
  2. Acepción en desuso
  3. ac. etim.
    v. tr. Hacer caer [a alguien o algo] al suelo o a otro sitio, generalmente con fuerza e ímpetu.
    Esquema sintáctico
    docs. (1450-1853) 21 ejemplos:
    • c1440-1460 Zorita, A. Trad Árbol Batallas Bouvet [2000] Esp (CDH )

      [...] & avia un rio çerca de la çibdad que se llamava Eufrates e era tan grande que el rey ninsu gente non lo ossavan passar & uno de sus cavalleros, el qualera muy grande de cuerpo mas que otro fuese en todo su regno & el mas ardido, e cavalgo en un cavallo muy fuerte & grande maravillosamente & provo de passar el rio, mas el agua fue tan fuerte & tan poderosa & tan fonda que trabuco el cavallo & el cavallero se afogo en aquel rio, por la qualmuerte el rey fue muy triste & prometio que el faria que las mugeres lo passasen que non les diesse lagua a la rodilla [...].

    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] 346 Esp (CDH )
      Ocasiona un fluxo aloque / la muerte de cierto Xaque, / ni dexa zaque con zaque / de los días el estoque: / del año el continuo choque / no hay bulto que no trabuque, / el Pícaro, el Conde, el Duque / ninguno tiene despique, / todo el tiempo lo echa a pique, / el tiempo todo lo muque. /
    • c1440-1460 Zorita, A. Trad Árbol Batallas Bouvet [2000] Esp (CDH )

      [...] & avia un rio çerca de la çibdad que se llamava Eufrates e era tan grande que el rey ninsu gente non lo ossavan passar & uno de sus cavalleros, el qualera muy grande de cuerpo mas que otro fuese en todo su regno & el mas ardido, e cavalgo en un cavallo muy fuerte & grande maravillosamente & provo de passar el rio, mas el agua fue tan fuerte & tan poderosa & tan fonda que trabuco el cavallo & el cavallero se afogo en aquel rio, por la qualmuerte el rey fue muy triste & prometio que el faria que las mugeres lo passasen que non les diesse lagua a la rodilla [...].

    • a1424-1520 Anónimo Canc Fdz Íxar [1956] 739 Esp (CDH )
      De la superbia se lee en el Viejo Testamento, como Dios oviese formado el mas bello e mayor angel de parayso a Luçifer, e torno luego superbioso, e quiso contrastar con Nuestro Señor Dios. E Nuestro Señor veyendo aquesto mando a San Miguel Arcangel que lo trabucase del çielo, con todos aquellos que tenian la su voluntat, asy que la superbia fue el primero mal.
    • 1578 Ercilla, A. Araucana II [1993] 768 Esp (CDH )
      »Cayó muerto, y el otro mal herido / cerró con él furioso y emperrado, / mas Cariolán, valiente y prevenido, / en el arte de la lucha ejercitado, / aunque el negro era grande y muy fornido, / de su destreza y fuerzas ayudado, / alzándole en los brazos hacia el cielo / le trabucó de espaldas en el suelo / »y sacando una daga acicalada, / queriendo a hierro rematar la cuenta, / por el desnudo vientre y por la ijada, / tres veces la metió y sacó sangrienta. /
    • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 224 Ch (CDH )
      / Era robusto el indio y corpulento, / Como un jayán en fuerza y estatura, / Por donde con gentil desenvoltura / La pica floreaba por el cuento; * / Mas, para no alargarme en este cuento, / El español, por maña o por ventura, / O por valor a tanto suficiente, / Apechugó con él estrechamente; / Y luego sin que al indio le valiera / Tener, cual digo, fuerzas tan extrañas, / Ni ser probado y único en las mañas, / Le trabucó de golpe en la ladera, / Do echando una luciente daga fuera, / Se la envainó en las íntimas entrañas / Primera vez, segunda, cuarta, quinta, / Y siempre hasta la cruz en sangre tinta.
    • 1600-1604 Anónimo Romances I, 71 Romancero general Esp (CDH )
      / Alborotóse el palacio, / Reduanes y Gazules, / Zulemas y Abencerrajes, / Que son los bandos ilustres / Salieron desafiados: / Albenzaide retó á Adulce, / Que á guisa de caballeros, / Y valientes andaluces, / al campo se salgan solos, / Y despues que desmenucen / Sus lanzas largas y gruesas, / Y á las espadas se ajuntes, / El caballero animoso / que al otro en tierra trabuque, / Pueda gozar de su dama / Conforme el padrino juzgue.
    • 1622 Coloma, C. Guerras Estados Baxos [1625] p. 165 Esp (BD)
      Mas de quatro mil enemigos fueron los que cerraron de rondon con el fuerte: y entre ellos huuo algunos tan valerosos, especialmente Franceses, que en vn punto arrimaron mas de treynta escalas, y començaron a subir, sin que les pareciesse á ellos ni al Conde Mauricio, que los miraua desde Voorden, que podia hauer resistencia bastante para tanta furia: mas como no era aquella la primera ocasion en que se hallauan los nuestros, de tal manera començaron á menear las manos, que no solo á picazos, sino á estocadas, y empujones los trabucauan al fosso, con mayor priessa de la que hauian traydo.
    • 1743 Mestre, M. Vida y milagros Antonio Padua p. 178 Esp (BD)
      Discurrian ya á una, ya á otra parte, sin ser dueños los Marineros de gobernar la Saetía, tanto, que la braveza y furia de los vientos, les trabucó al mar un Timonero, donde se quedó sumergido y sepultado hasta el dia del Juicio. Entre estas congojas (que solo puede comprehender quien se ha visto en lances tan apretados) repetian á San Antonio sus rogativas. Oyólos el Santo, y fué servido consolarlos, apareciéndoseles á la puerta de la popa cercado de claridad y resplandores.
    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] 346 Esp (CDH )
      Ocasiona un fluxo aloque / la muerte de cierto Xaque, / ni dexa zaque con zaque / de los días el estoque: / del año el continuo choque / no hay bulto que no trabuque, / el Pícaro, el Conde, el Duque / ninguno tiene despique, / todo el tiempo lo echa a pique, / el tiempo todo lo muque. /
    • c1440-1460 Zorita, A. Trad Árbol Batallas Bouvet [2000] Esp (CDH )

      [...] & avia un rio çerca de la çibdad que se llamava Eufrates e era tan grande que el rey ninsu gente non lo ossavan passar & uno de sus cavalleros, el qualera muy grande de cuerpo mas que otro fuese en todo su regno & el mas ardido, e cavalgo en un cavallo muy fuerte & grande maravillosamente & provo de passar el rio, mas el agua fue tan fuerte & tan poderosa & tan fonda que trabuco el cavallo & el cavallero se afogo en aquel rio, por la qualmuerte el rey fue muy triste & prometio que el faria que las mugeres lo passasen que non les diesse lagua a la rodilla [...].

    • 1515 Fdz Villegas, P. Trad Dante fol. 996v Esp (BD)
      [...] mas como ensabor de hombre de verdad muy fa[m]briento el tal muerde rezios vocados en el pan: y la lengua lo echa a los paladares y ellos lo trabucan a la garganta y ella abaxo [...].
    • a1424-1520 Anónimo Canc Fdz Íxar [1956] 739 Esp (CDH )
      De la superbia se lee en el Viejo Testamento, como Dios oviese formado el mas bello e mayor angel de parayso a Luçifer, e torno luego superbioso, e quiso contrastar con Nuestro Señor Dios. E Nuestro Señor veyendo aquesto mando a San Miguel Arcangel que lo trabucase del çielo, con todos aquellos que tenian la su voluntat, asy que la superbia fue el primero mal.
    • 1570 Casas, C. Vocabulario lenguas toscana castellana Esp (NTLLE)
      Trabucar. Stramazzare, trabocare.
    • 1578 Ercilla, A. Araucana II [1993] 579 Esp (CDH )
      «Volvían a forcejar con un ruido, / que era de ver y oírlos cosa estraña, / pero el mozo estranjero, ya corrido / de su poca pujanza y mala maña, / alzó de tierra al otro y de un gemido / de espaldas le trabuca en la campaña / con tal golpe, que al triste Mareguano / no le quedó sentido y hueso sano. /
    • 1578 Ercilla, A. Araucana II [1993] 768 Esp (CDH )
      »Cayó muerto, y el otro mal herido / cerró con él furioso y emperrado, / mas Cariolán, valiente y prevenido, / en el arte de la lucha ejercitado, / aunque el negro era grande y muy fornido, / de su destreza y fuerzas ayudado, / alzándole en los brazos hacia el cielo / le trabucó de espaldas en el suelo / »y sacando una daga acicalada, / queriendo a hierro rematar la cuenta, / por el desnudo vientre y por la ijada, / tres veces la metió y sacó sangrienta. /
    • 1578 Ercilla, A. Araucana II [1993] 547 Esp (CDH )
      / Mas la instable Fortuna, ya cansada / de serle curadora de la vida, / dio paso en aquel tiempo a una pedrada / de algún gallardo brazo despedida, / que en la cóncava sien la arrebatada / piedra gran parte le quedó sumida, / trabucándole luego de lo alto, / yendo en el aire en la mitad del salto.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      Y sin los alegados para ella, la tocan Virgilio, Séneca, Ovidio, Pausanias y Homero y otros de menor caudal en mentiras; mas Diodoro dice haberse tomado este lenguaje del Cancerbero, que tuvieron los egipcios mantenido con la carne de los sacrificios del dios Apis; y como Orfeo y después Homero, famosos teólogos paganos, trabucaron muchas de las supersticiones de aquella gente a los infiernos, hicieron entender al vulgo ignorante que había tal perro como este allá; porque comía mucha carne le llamaron Cerbero, cuasi creoboro o tragacarne.
    • 1591 Percival, R. Dictionarie Spanish English Latine (NTLLE)
      Trabucar, to cast downe, to ouerthrowe.
    • 1589-1594 Ercilla, A. Araucana III [1993] 807 Esp (CDH )
      Quedó por grande rato adormecido / y en pie difícilmente se detuvo, / que, del recio dolor desvanecido, / fuera de acuerdo vacilando anduvo; / pero volviendo a tiempo en su sentido, / visto el último término en que estuvo, / de manera cerró con Tucapelo / que estuvo en punto de batirle al suelo. / Hallóle tan vecino y descompuesto / que por poco le hubiera trabucado, / que de la gran pujanza que había puesto, / anduvo de los pies desbaratado; / pero volviendo a recobrarse presto, / viéndose del contrario así aferrado, / le echó los fuertes y ñudosos brazos / pensando deshacerle en mil pedazos [...]. /
    • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 224 Ch (CDH )
      / Era robusto el indio y corpulento, / Como un jayán en fuerza y estatura, / Por donde con gentil desenvoltura / La pica floreaba por el cuento; * / Mas, para no alargarme en este cuento, / El español, por maña o por ventura, / O por valor a tanto suficiente, / Apechugó con él estrechamente; / Y luego sin que al indio le valiera / Tener, cual digo, fuerzas tan extrañas, / Ni ser probado y único en las mañas, / Le trabucó de golpe en la ladera, / Do echando una luciente daga fuera, / Se la envainó en las íntimas entrañas / Primera vez, segunda, cuarta, quinta, / Y siempre hasta la cruz en sangre tinta.
    • 1600 Rebullosa, J. Trad Theatro ingenios, Garzoni p. 330 Esp (BD)
      En nuestros tiempos he conoscido yo a vn Bartochion; hombre tan bestial en vozear, que cierto dia tomandose a bozes con otro tan loco o tan borracho como el hizieron trabucar vna tinaja de vino y alteraron de tal fuerte vn tonel de maluasia que se transformo en calducho, por no aver tenido fuerças para resistir a tales gritos, que parescian verdaderamente el fracasso del molinon batan de Treuigi.
    • 1600 Sigüenza, J. HOrden SJerónimo II [1907] Esp (CDH )
      Acordauanse que aquella hora trabucò Dios en el mar Bermejo las ruedas de los carros de Egypto, ahogando en sus ondas con la figura de aquella victoria sus pecados, sepultando el viejo Adan, como dize S. Leon, en aquellas aguas: y que tiene Dios prometido, que el que madrugare a buscarle, le hallara: y que tambien es la hora en que salio el padre de familias a buscar jornaleros, imaginandose cada vno, que sin duda es vno de los alquilados, y ansi le es forçoso comer su pan en el sudor de su rostro, trabajando en tanto que a dia.
    • 1600-1604 Anónimo Romances I, 71 Romancero general Esp (CDH )
      / Alborotóse el palacio, / Reduanes y Gazules, / Zulemas y Abencerrajes, / Que son los bandos ilustres / Salieron desafiados: / Albenzaide retó á Adulce, / Que á guisa de caballeros, / Y valientes andaluces, / al campo se salgan solos, / Y despues que desmenucen / Sus lanzas largas y gruesas, / Y á las espadas se ajuntes, / El caballero animoso / que al otro en tierra trabuque, / Pueda gozar de su dama / Conforme el padrino juzgue.
    • 1602-1613 Vega Carpio, L. Rimas [1993-1994] I, 171 Esp (CDH )
      / Puede ablandar tu soberano acento / al triste reino oscuro / y quebrantar sus puertas de diamante; / al monte más seguro / trabucar de su asiento, / y al río detener más arrogante; / y aún más que el tracio amante / puede tu noble lira y tierno canto, / pues haze se avergüence / de Apolo el coro santo, / vence a tu diosa y a la embidia vence.
    • c1600-1618 Belmonte Bermúdez, L. Hispálica [1974] 148 Esp (CDH )
      / Desde los pies del andaluz caballo / iba teñido el rey hasta la frente / de católica sangre, que al mirallo / pavor pusiera a un corazón valiente; / procuraban los nuestros derriballo / no con batalla igual que no la siente, / mas era trabucar puestos delante / con blandos soplos montes de diamante.
    • 1622 Coloma, C. Guerras Estados Baxos [1625] p. 165 Esp (BD)
      Mas de quatro mil enemigos fueron los que cerraron de rondon con el fuerte: y entre ellos huuo algunos tan valerosos, especialmente Franceses, que en vn punto arrimaron mas de treynta escalas, y començaron a subir, sin que les pareciesse á ellos ni al Conde Mauricio, que los miraua desde Voorden, que podia hauer resistencia bastante para tanta furia: mas como no era aquella la primera ocasion en que se hallauan los nuestros, de tal manera començaron á menear las manos, que no solo á picazos, sino á estocadas, y empujones los trabucauan al fosso, con mayor priessa de la que hauian traydo.
    • 1627 Carvajal Robles, R. Poema Antequera [1963] Esp (CDH )
      Cayó el cauallo, y el patrón del Duque / de Alcalá, obedeciendo a la fortuna, / que no ay fortuna ya que no caduque, / pues quiso derribar esta coluna; / mas antes que el cauallo lo trabuque / saltó gallardo sin lisión alguna, / y del adarga que cosió la flecha / en su siniestro braço, se aprouecha.
    • a1632 Corral, G. Poesías [1982] Esp (CDH )
      El escojido Pueblo el Pueblo amado / Paso con planta enjuta el mar, que airado / A liquidar se buelue / Y la dura porfia / Del fiero Faraon que los seguia; / En proceloso torbellino enbuelue / Trabuca y sorbe carros, y cavallos / De la canalla impia / Diziendo estas palabras, humillado / Al cielo buelues a mirar en males / Tan presentes aun no desconfiado, / ¡O entre Christianos Principes glorioso / Esplendor! ¡Heroe santo y valeroso! / A tus prisiones quales / Triunfos, jamas pudieron ser iguales.
    • 1743 Mestre, M. Vida y milagros Antonio Padua p. 178 Esp (BD)
      Discurrian ya á una, ya á otra parte, sin ser dueños los Marineros de gobernar la Saetía, tanto, que la braveza y furia de los vientos, les trabucó al mar un Timonero, donde se quedó sumergido y sepultado hasta el dia del Juicio. Entre estas congojas (que solo puede comprehender quien se ha visto en lances tan apretados) repetian á San Antonio sus rogativas. Oyólos el Santo, y fué servido consolarlos, apareciéndoseles á la puerta de la popa cercado de claridad y resplandores.
    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] 346 Esp (CDH )
      Ocasiona un fluxo aloque / la muerte de cierto Xaque, / ni dexa zaque con zaque / de los días el estoque: / del año el continuo choque / no hay bulto que no trabuque, / el Pícaro, el Conde, el Duque / ninguno tiene despique, / todo el tiempo lo echa a pique, / el tiempo todo lo muque. /
      Acepción en desuso
    1. v. intr. Caer bruscamente [algo o alguien] al suelo o a otro sitio.
      Esquema sintáctico
      docs. (1450-1853) 12 ejemplos:
      • p1450 Anónimo Trad Etimologías [1983] 155 Esp (CDH )
        "Mançebos, pechos muy fuertes, en vano socorredes a la çibdat ençendida, ca los dios sobrepujaron; mas si çertera cobdiçia avedes de seguir a mí, que demando las postrimeras cosas, trabuquemos en medio de las armas e muramos".
      • a1632 Corral, G. Poesías [1982] Esp (CDH )
        / Entre la ynfame armaçon / hiere al toro que trabuca, / como si puesto en la nuca / le empujaran un rejon / dando asi satisfaçion / de Jupiter al engaño, / pues con haver mas de un año, / que en Ovidio lo leyo / en viendole, se acordo / de vengar de Europa el daño.
      • p1450 Anónimo Trad Etimologías [1983] 155 Esp (CDH )
        "Mançebos, pechos muy fuertes, en vano socorredes a la çibdat ençendida, ca los dios sobrepujaron; mas si çertera cobdiçia avedes de seguir a mí, que demando las postrimeras cosas, trabuquemos en medio de las armas e muramos".
      • 1499 Fdz Santaella, R. VocEcclesiasticum [1499] Esp (NTLLE)
        preceps, pitis [...], el que corre con ínpeto, que va prompto, aparejado o dispuesto a trabucar, o tumbar, o caer, o derrumbiarse, o despeñarse.
      • 1549 Urrea, J. Trad Orlando, Ariosto [1988] 209 Esp (CDH )
        / Mientras la multitud de moror cala / y trabuca en lo hondo de aquel lodo, / y allí procura en una u otra escala / [pasar segunda fosa] en algún modo, / el rey de Argel, cual si tuviera un ala / en cada miembro, el peso deja todo / de aquel gran cuerpo armado y así de esta arte / muy limpio saltó el foso a la otra parte.
      • 1555 Laguna, A. Materia medicinal [1991] p. 421 Esp (BD)
        [...] que despues como siempre le viesse el diablo muy triste en el cerco, entendida la causa de su tristeza, le dixo, si quieres vengarte del duque, toma esta vara, y cuando le vieres pasar por tu hermita échasela delante de los pies del caballo, y ansi trabucara y se hara mil pedaços.
      • 1582 Herrera, F. Obras [1985] Poesía Esp (CDH )
        Subo, con tan gran peso quebrantado, / por esta alta, empinada, aguda sierra, / que aún no llego a la cumbre, cuando ierra / el pie, i trabuco, al fondo despeñado. / Del golpe i de la carga maltratado, / me alço apena, i a mi antigua guerra / buelvo; mas ¿qué me vale?, que la tierra / mesma me falta al curso acostumbrado. /
      • c1619 Cabrera Córdoba, L. HFelipe II [1998] Esp (CDH )
        Mas porque se oían ruidos y voces en otras muchas partes, el Provincial, con muchos padres, fue a ver la causa, desamparando la posta, y estando en el último peligro de ser entrada, un padre, con grandes voces, tocó al arma, y favorecido de muchos, la primera escala llena de soldados trabucaron en el foso, y echaron fuego en él para ver lo que encubría la tiniebla y niebla, y lo mismo hicieron en otras escalas; mas los enemigos las empinaron, y con gran vocería procurando subir sobre el muro, uno solo pudo solamente y fue derribado con una pica de Nicolás Niveli, a cuyo cargo estaba aquella posta, y llevó tras él los que en la escala procuraban amparallo.
      • a1632 Corral, G. Poesías [1982] Esp (CDH )
        / Entre la ynfame armaçon / hiere al toro que trabuca, / como si puesto en la nuca / le empujaran un rejon / dando asi satisfaçion / de Jupiter al engaño, / pues con haver mas de un año, / que en Ovidio lo leyo / en viendole, se acordo / de vengar de Europa el daño.
      • p1450 Anónimo Trad Etimologías [1983] 155 Esp (CDH )
        "Mançebos, pechos muy fuertes, en vano socorredes a la çibdat ençendida, ca los dios sobrepujaron; mas si çertera cobdiçia avedes de seguir a mí, que demando las postrimeras cosas, trabuquemos en medio de las armas e muramos".
      • p1450 Anónimo Trad Etimologías [1983] 295 Esp (CDH )
        Ruit Occeano nox, involvens umbra magna terramque polumque / ,

        que quiere dezir: "La noche enbolviente por grand sombra la tierra e el çielo cae o trabuca en la grand mar o por la grand mar".

      • 1499 Fdz Santaella, R. VocEcclesiasticum [1499] Esp (NTLLE)
        preceps, pitis [...], el que corre con ínpeto, que va prompto, aparejado o dispuesto a trabucar, o tumbar, o caer, o derrumbiarse, o despeñarse.
      • 1549 Urrea, J. Trad Orlando, Ariosto [1988] 209 Esp (CDH )
        / Mientras la multitud de moror cala / y trabuca en lo hondo de aquel lodo, / y allí procura en una u otra escala / [pasar segunda fosa] en algún modo, / el rey de Argel, cual si tuviera un ala / en cada miembro, el peso deja todo / de aquel gran cuerpo armado y así de esta arte / muy limpio saltó el foso a la otra parte.
      • 1549 Urrea, J. Trad Orlando, Ariosto [1988] 508 Esp (CDH )
        / O fuese el mucho miedo que tomase, / o que se embarazó haciendo aquello, / o que la yegua acaso trabucase, / que no puedo afirmar cómo fue aquello, / en el propio momento que celarse / quiso, con el anillo, el rostro bello, / la pierna, del arzón, fuera ha sacado / y tendida en la arena se ha encontrado.
      • 1549 Urrea, J. Trad Orlando, Ariosto [1988] 610 Esp (CDH )
        / Lugar, pasando, apenas no ha hallado, / donde ponga el caballo la guerrera; / tan peligrosa va, que no ha faltado / mucho de trabucar en la ribera; / pero el de fuego y viento así engendrado, / su Rabicano, que tan diestro fuera, / pasó por el extremo, y no fue nada, / que pasara por el filo de una espada.
      • 1555 Laguna, A. Materia medicinal [1991] p. 421 Esp (BD)
        [...] que despues como siempre le viesse el diablo muy triste en el cerco, entendida la causa de su tristeza, le dixo, si quieres vengarte del duque, toma esta vara, y cuando le vieres pasar por tu hermita échasela delante de los pies del caballo, y ansi trabucara y se hara mil pedaços.
      • 1582 Herrera, F. Obras [1985] Poesía Esp (CDH )
        Subo, con tan gran peso quebrantado, / por esta alta, empinada, aguda sierra, / que aún no llego a la cumbre, cuando ierra / el pie, i trabuco, al fondo despeñado. / Del golpe i de la carga maltratado, / me alço apena, i a mi antigua guerra / buelvo; mas ¿qué me vale?, que la tierra / mesma me falta al curso acostumbrado. /
      • 1584 Rufo, J. Austriada [1854] 54 Esp (CDH )
        / Sobre el siniestro acometió el cristiano / A dar la vuelta, el turco al pié derecho / Hace puntal, don Diego á la otra mano / Carga al instante con furioso pecho, / Y trabuca el fierísimo pagano; / De suerte que midió, aunque á su despecho, / Con su robusto cuerpo y estatura / Justo el tamaño de sus sepultura.
      • 1601 Herrera Tordesillas, A. HHechos castellanos [1934-1935] III, 334 Esp (CDH )

        Y que los vientos muevan la mar unas veces levantándola hasta el cielo y otras bajándola hasta los abismos, confundiéndola en mil maneras es cosa muy conocida. Y es de considerar que jamás está en tanta calma que no haga ningún movimiento, a lo menos en la ribera, lo que debe de proceder, o de la gravedad del agua que no se puede regir ni sostener en su llanura y por esto cae y trabuca hacia la orilla y luego vuelve en sí por la fuerza de su unidad, o por que la mar no está jamás en calma universal y así el movimiento de una parte conmueve a la otra, o porque si bien cesan los vientos que la trabajan y fatigan arriba, no faltan por eso las exhalaciones que intrínsecamente la mueven, como aconteció a Vasco de Gama en el Golfo de Cambaya, adonde sin ningún viento se vió en mucho peligro con grandísima tormenta.

      • c1619 Cabrera Córdoba, L. HFelipe II [1998] Esp (CDH )
        Mas porque se oían ruidos y voces en otras muchas partes, el Provincial, con muchos padres, fue a ver la causa, desamparando la posta, y estando en el último peligro de ser entrada, un padre, con grandes voces, tocó al arma, y favorecido de muchos, la primera escala llena de soldados trabucaron en el foso, y echaron fuego en él para ver lo que encubría la tiniebla y niebla, y lo mismo hicieron en otras escalas; mas los enemigos las empinaron, y con gran vocería procurando subir sobre el muro, uno solo pudo solamente y fue derribado con una pica de Nicolás Niveli, a cuyo cargo estaba aquella posta, y llevó tras él los que en la escala procuraban amparallo.
      • a1632 Corral, G. Poesías [1982] Esp (CDH )
        / Entre la ynfame armaçon / hiere al toro que trabuca, / como si puesto en la nuca / le empujaran un rejon / dando asi satisfaçion / de Jupiter al engaño, / pues con haver mas de un año, / que en Ovidio lo leyo / en viendole, se acordo / de vengar de Europa el daño.
        Acepción en desuso
      1. v. En uso pronominal.
        docs. (1579-1853) 5 ejemplos:
        • 1579 Zurita, J. Anales Aragón II [1977-1980] Esp (CDH )

          [...] y luego pasaron ocho naves con mucha artillería y munición y con buenas compañías de soldados; y tras esto el rey pasó con toda la armada de galeras para dar el combate a la ciudad. Habiéndoles tomado el alto del monte, por una parte dióseles el combate muy recio y terrible por la parte de la mar y de la puente; y el rey puso en él su persona a tanto peligro que discurriendo con un esquife, animando a los suyos, siguiéndole algunos se trabucó y fue al hondo estando armado, de suerte que si no le socorrieran tuvo en el postrer peligro su vida.

        • 1580 Herrera, F. Comentarios Garcilaso [1972] Esp (CDH )
          Cual quien camina con sereno cielo / por verde campo y llana senda el día, / si de allí un poco encuentra un monte yerto, / por donde va de noche en negro velo, / subir no puede, ni quedar querría, / mas temeroso y de salud incierto / mira el peligro cierto / de aquellos duros pasos y alta peña; / piensa que se trabuca ya y despeña.
        • 1617 Valladares Valdelomar, J. Caballero [1902] Esp (CDH )
          Embárcase el Caballero en una saetia; trabucóse y sale á nado á una isla, cautívanlo moros, y en dos horas lo libra Dios y lo repara en todo.
        • 1648 Solórzano Pereira, J. Política indiana [1972] Esp (CDH )
          Entre los quales Cornelio Gema dice, que los que sin atender estos requisitos entregan y encargan los oficios de la República á hombres imperitos ó indignos, la ponen en conocido riesgo de trabucarse y caen en la grave reprehension que Persio les dá en su Sátyra 5. de que yá hice memoria en otro lugar.
        • 1853 Anónimo Trad Geografía universal, Malte-Brun, I p. 296 Esp (BD)
          En 1772 hendióse en dos la montaña de Piz, en la marca de Trevisa, estado de Venecia, y una de estas dos partes se trabucó sepultando tres aldeas con sus habitantes.
    2. Acepción en desuso
    3. v. tr. En particular, hacer caer [una construcción] al suelo.
      Esquema sintáctico
      docs. (1604-1617) 2 ejemplos:
      • 1604 Vega Carpio, L. Loas Comedias [1997] Esp (CDH )
        Sentimos desde acá abajo / torbellinos, aires, truenos / relámpagos, tempestades, / hundirse de espanto el suelo. / Vemos arrancar un árbol / de su lugar y su asiento, / trabucar un edificio, / fortísimo y muy soberbio. / Y los truenos que sentimos, / los torbellinos que vemos, / las tempestades que oímos / y el ruido que tememos, * / el que se lleva volando / una encina y un enebro / y trabuca un edificio, / no es más que un soplo de viento. /
      • 1617 Fdz Caso, F. Discurso solenidades fiestas Documentos sobre teatro Esp (CDH )

        O como cuando trastornó el monte Pelio y Osa sobre los temerarios gigantes, que desde aquella vana altura le intentaron hazer guerra, y, abrasados de sus rayos rompen aquellos montes que les oprimen con sus gemidos de fuego y de ceniza, en que quedaron resueltos. También parecía que Marte encendía con las centellas de su furia tanta diversidad de instrumentos de fuego con que arruina exércitos, trabuca muros, fortalezas y ciudades. Y estava allí la Fama, porque como pirausta nace y se conserva eterna en estos fuegos.

  4. v. tr. Confundir o nublar [el entendimiento] de alguien.
    Esquema sintáctico
    docs. (1460-2017) 17 ejemplos:
    • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      ¿Quién puede poner en duda que las dádivas llevan tras sí las aficiones y que estas trabuquen el juicio del hombre adonde le señalare la parte dadivosa? Júpiter se dice haberse convertido en pluvia de gotas de oro para vencer la voluntad de Dánae, que le parió a Perseo; y Hipomenes se dice haber vencido a Atlanta con echarla pomos de oro en la carrera.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      trabucar. [...] tr. Ofuscar, confundir o trastornar el entendimiento. U. t. c. prnl.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      ¿Quién puede poner en duda que las dádivas llevan tras sí las aficiones y que estas trabuquen el juicio del hombre adonde le señalare la parte dadivosa? Júpiter se dice haberse convertido en pluvia de gotas de oro para vencer la voluntad de Dánae, que le parió a Perseo; y Hipomenes se dice haber vencido a Atlanta con echarla pomos de oro en la carrera.
    • 1596 Torres, J. Segunda parte Philosophia moral principes p. 558 Esp (BD)
      En el capitulo nono del Genesis, dize la diuina Escriptura, que hauiendose trasportado Noë con la furia del vino que planto: luego se le descubrieron las partes infames de su cuerpo [...]. Esto mesmo sucede a los que se dexan trabucar el juyzio con la borrachez de la torpeza, que apenas han tocado en la planta quando se les enciende fuego con que se abrasan, y de alli sale humo que tizna a los de casa, y ahoga la vezindad.
    • 1618 Santa María, J. Tratado Republica fol. 193v Esp (BD)
      Aristoteles la llama conseruadora de la prudencia, y sabiduria; porque la destemplança en comer, y beuer, y en qualquier otro genero de deleyte, trabuca el seso, ofusca el entendimiento, escurece el juyzio, entorpece y embota el ingenio, dexa al hombre como vna bestia como se ve por experiencia [...].
    • c1670 Ucedo, S. Principe deliberante [1678] p. 86 Esp (BD)
      No tiene desden; quien no tiene sentimiento: si raçonable, es parto legitimo de aquella Diuinidad que viuifica. Si excede, es espureo, i nos manifiesta ser bruto. Tambien Dios se desdeña, y su desden es clemencia: no desdice en oportunidad, la Ira de los Principes. El Coraçon fieramente airado, es brutal. La Ira moderada, añade fuerças al obrar, ecesiua; trabuca la razon, y confunde la obra.
    • 1725 Torres Villarroel, D. Correo [2000] Esp (CDH )

      — Amigo —dije yo—, no hay duda que los jurisconsultos infunden en nuestros ánimos una notable veneración; y los mira el respeto como a quien nos manda y puede quitar, con una glosa sobre la ley, la vida y la fama. Este es asunto delicado y no quiero hablar palabra, aunque estamos solos; que soy infeliz y soñarán un comento a mi explicación en que, trabucado el sentido, me cueste caro el uso de las voces, aunque vivo seguro de pleitos.

    • 1726 Fernández, J. P. Relacion historial missiones Indios p. 432 Esp (BD)
      Era la India de buena natural, y no se dexaba facilmente trabucar el juicio con las necedades locas de los suyos, y mucho menos de la falsa aprehension, de que el Santo Bautismo era tosigo para quitar la vida, conociendo á tantos Españoles viejos, con canas, que avian sido bautizados [...].
    • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      TRABUCAR [...]. Metaphoricamente vale confundir, ú ofuscar.
    • 1797 Fdz Valcárcel, V. Desengaños filosoficos, IV p. 105 Esp (BD)
      Toda comida, y toda criatura de Dios es buena, y nada se ha de desechar de lo que se puede recibir con accion de gracias. Este argumento es bastante para iludir, y trabucar el juicio de un semisabio incauto, y presuntuoso. Así son muchos de los argumentos, que andan en los escritos de estos novadores; pero toda la ilusion desaparece escuchando lo que nos dicen los profesores.
    • c1800-1819 Schz Barbero, F. Poesías Esp (CDH )
      ¿Siguiendo en reata / Por un otrosí / Beatos tahures... / Linaje ruin; / Y para finarlos / Así sin sentir, / De torpes Galenos / La grey baladí? / Quiquiriquí. / ¿Y el zurdo maestro, / Que, en vez de instruir, / El juicio trabuca / Del pobre aprendiz; / Y corran Abriles / Y venga monís, / Que yo de tal guisa / La ciencia bebí? /
    • 1838 Anónimo "Bautizo anabaptistas" [01-01-1838] p. 204 El Museo de Familias (Barcelona) Esp (HD)
      No hay en el mundo pais mas rico que la Inglaterra en sectas y estrañezas relijiosas; y puede decirse que es una mezcolanza de relijiones, creencias y ejercicios capaces de pasmar y trabucar el entendimiento humano.
    • 1855 Barrantes, V. Juan Padilla, I p. 243 Esp (BD)
      —Digo yo, repuso el zahonero con cierto enojo de verse contrariado, que en Castilla el pan pan y el vino vino, y no me ando con retóricas que trabucan el seso. Si las gentes se van á las Indias, de las Indias vienen, con que acá se encuentran. Si vienen asimismo los de allende, como acontence ahora, resultará que nos quitemos el pan unos á otros.
    • 1860 Belauzarán, I. Cartas Caralampio Molinero p. 271 Mx (BD)
      Pero allí todo pasa, todo es bien recibido, y nadie dice una palabra porque la dama incline confianzudamente su cabeza sobre el hombro del que la conduce en un wals, así pudieran conocerse de media hora ántes; nadie se escandaliza de que una niña en las rapidas vueltas de un baile deje flotar su vestido como las velas infladas de un navio, dando en espectáculo hasta lo mas reservado de su guarda-ropa: no, tan lejos están de que tales cosas se les reprueben, que al contrario, por tales gracias merecen el nombre de sílfides aereas, fantastica; y en verdad que de perlas les viene eso de la fantasía, porque si no fuera por lo que ella trabaja en trabucar el seso y el juicio de los hombres, con tales antecedentes muy bien creo que presto se acabaria el mundo.
    • 1870 Mansilla, L. V. Indios Ranqueles [1957] Ar (CDH )

      Ramón es muy conversador; no me dejaba conversar con él; el lenguaraz trabucaba sus razones y las mías.

      ¡Qué maldita condición tienen nuestras caras compañeras!

      Con su permiso diré, que son como los gatos: antes de matar la presa juegan con ella.

    • 2009 Agreda, G. / Augusto, C. Inadvertido Pe (CORPES)
      Teología para él era la Biblia y en Humanidades, el valor grande que tenía el haber nacido del vientre de su madre y haber sido el niño arisco con la herencia del carácter de su abuelo. Sin definir sus criterios se encaminó a la esquina del parquecito, donde la garrulería se reunía a trabucar su mente, haciendo del tiempo un sano entretenimiento.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      trabucar. [...] tr. Ofuscar, confundir o trastornar el entendimiento. U. t. c. prnl.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      ¿Quién puede poner en duda que las dádivas llevan tras sí las aficiones y que estas trabuquen el juicio del hombre adonde le señalare la parte dadivosa? Júpiter se dice haberse convertido en pluvia de gotas de oro para vencer la voluntad de Dánae, que le parió a Perseo; y Hipomenes se dice haber vencido a Atlanta con echarla pomos de oro en la carrera.
    • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )
      Y, si vos no tenéis hombre viejo del mucho pecar, tenéisle al fin de pecar, por lo cual habéis sabido poco de los ardores de la caridad encendida de Dios; y por enviaros agora Dios novedades de sentimientos que antes no sentistes, os parece ser otro del que sois, o por lo menos os sentís vestir de nuevos afectos que trabucan a vuestro spíritu y le ponen en aprieto; de lo cual no debéis maravillaros, porque sabed que es gran carga la del ardiente amor y que con él dice la esposa que la toman desmayos, y que la carne no tiene fuerzas para le sufrir muy intenso.
    • 1596 Torres, J. Segunda parte Philosophia moral principes p. 558 Esp (BD)
      En el capitulo nono del Genesis, dize la diuina Escriptura, que hauiendose trasportado Noë con la furia del vino que planto: luego se le descubrieron las partes infames de su cuerpo [...]. Esto mesmo sucede a los que se dexan trabucar el juyzio con la borrachez de la torpeza, que apenas han tocado en la planta quando se les enciende fuego con que se abrasan, y de alli sale humo que tizna a los de casa, y ahoga la vezindad.
    • 1615 Villaviciosa, J. Mosquea [2002] 186 Esp (CDH )
      Este ligero mal que tanto vuela, / Este veloz recuero de embelecos, / Esta que tantos ánimos desvela / Echando al aire sus acentos huecos, / Esta que siempre habla y siempre vela, / Esta que escucha los secretos ecos, / Esta mujer que al serlo se le pega / El nombre de habladora y andariega, / Esta que los cerebros embaúca / Y con mentiras a la gente espanta, / Esta sin ser que la razón trabuca / Y los sentidos fácilmente encanta [...]. /
    • 1618 Santa María, J. Tratado Republica fol. 193v Esp (BD)
      Aristoteles la llama conseruadora de la prudencia, y sabiduria; porque la destemplança en comer, y beuer, y en qualquier otro genero de deleyte, trabuca el seso, ofusca el entendimiento, escurece el juyzio, entorpece y embota el ingenio, dexa al hombre como vna bestia como se ve por experiencia [...].
    • c1670 Ucedo, S. Principe deliberante [1678] p. 86 Esp (BD)
      No tiene desden; quien no tiene sentimiento: si raçonable, es parto legitimo de aquella Diuinidad que viuifica. Si excede, es espureo, i nos manifiesta ser bruto. Tambien Dios se desdeña, y su desden es clemencia: no desdice en oportunidad, la Ira de los Principes. El Coraçon fieramente airado, es brutal. La Ira moderada, añade fuerças al obrar, ecesiua; trabuca la razon, y confunde la obra.
    • 1725 Torres Villarroel, D. Correo [2000] Esp (CDH )

      — Amigo —dije yo—, no hay duda que los jurisconsultos infunden en nuestros ánimos una notable veneración; y los mira el respeto como a quien nos manda y puede quitar, con una glosa sobre la ley, la vida y la fama. Este es asunto delicado y no quiero hablar palabra, aunque estamos solos; que soy infeliz y soñarán un comento a mi explicación en que, trabucado el sentido, me cueste caro el uso de las voces, aunque vivo seguro de pleitos.

    • 1726 Fernández, J. P. Relacion historial missiones Indios p. 432 Esp (BD)
      Era la India de buena natural, y no se dexaba facilmente trabucar el juicio con las necedades locas de los suyos, y mucho menos de la falsa aprehension, de que el Santo Bautismo era tosigo para quitar la vida, conociendo á tantos Españoles viejos, con canas, que avian sido bautizados [...].
    • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      TRABUCAR [...]. Metaphoricamente vale confundir, ú ofuscar.
    • 1797 Fdz Valcárcel, V. Desengaños filosoficos, IV p. 105 Esp (BD)
      Toda comida, y toda criatura de Dios es buena, y nada se ha de desechar de lo que se puede recibir con accion de gracias. Este argumento es bastante para iludir, y trabucar el juicio de un semisabio incauto, y presuntuoso. Así son muchos de los argumentos, que andan en los escritos de estos novadores; pero toda la ilusion desaparece escuchando lo que nos dicen los profesores.
    • c1800-1819 Schz Barbero, F. Poesías Esp (CDH )
      ¿Siguiendo en reata / Por un otrosí / Beatos tahures... / Linaje ruin; / Y para finarlos / Así sin sentir, / De torpes Galenos / La grey baladí? / Quiquiriquí. / ¿Y el zurdo maestro, / Que, en vez de instruir, / El juicio trabuca / Del pobre aprendiz; / Y corran Abriles / Y venga monís, / Que yo de tal guisa / La ciencia bebí? /
    • 1838 Anónimo "Bautizo anabaptistas" [01-01-1838] p. 204 El Museo de Familias (Barcelona) Esp (HD)
      No hay en el mundo pais mas rico que la Inglaterra en sectas y estrañezas relijiosas; y puede decirse que es una mezcolanza de relijiones, creencias y ejercicios capaces de pasmar y trabucar el entendimiento humano.
    • 1855 Barrantes, V. Juan Padilla, I p. 243 Esp (BD)
      —Digo yo, repuso el zahonero con cierto enojo de verse contrariado, que en Castilla el pan pan y el vino vino, y no me ando con retóricas que trabucan el seso. Si las gentes se van á las Indias, de las Indias vienen, con que acá se encuentran. Si vienen asimismo los de allende, como acontence ahora, resultará que nos quitemos el pan unos á otros.
    • 1860 Belauzarán, I. Cartas Caralampio Molinero p. 271 Mx (BD)
      Pero allí todo pasa, todo es bien recibido, y nadie dice una palabra porque la dama incline confianzudamente su cabeza sobre el hombro del que la conduce en un wals, así pudieran conocerse de media hora ántes; nadie se escandaliza de que una niña en las rapidas vueltas de un baile deje flotar su vestido como las velas infladas de un navio, dando en espectáculo hasta lo mas reservado de su guarda-ropa: no, tan lejos están de que tales cosas se les reprueben, que al contrario, por tales gracias merecen el nombre de sílfides aereas, fantastica; y en verdad que de perlas les viene eso de la fantasía, porque si no fuera por lo que ella trabaja en trabucar el seso y el juicio de los hombres, con tales antecedentes muy bien creo que presto se acabaria el mundo.
    • 1870 Mansilla, L. V. Indios Ranqueles [1957] Ar (CDH )

      Ramón es muy conversador; no me dejaba conversar con él; el lenguaraz trabucaba sus razones y las mías.

      ¡Qué maldita condición tienen nuestras caras compañeras!

      Con su permiso diré, que son como los gatos: antes de matar la presa juegan con ella.

    • 2009 Agreda, G. / Augusto, C. Inadvertido Pe (CORPES)
      Teología para él era la Biblia y en Humanidades, el valor grande que tenía el haber nacido del vientre de su madre y haber sido el niño arisco con la herencia del carácter de su abuelo. Sin definir sus criterios se encaminó a la esquina del parquecito, donde la garrulería se reunía a trabucar su mente, haciendo del tiempo un sano entretenimiento.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      trabucar. [...] tr. Ofuscar, confundir o trastornar el entendimiento. U. t. c. prnl.
      Acepción en desuso
    1. v. Con dativo simpatético.
      Esquema sintáctico
      docs. (1738) Ejemplo:
      • 1738 Torres Villarroel, D. "Hospital locura" p. 136 Juguetes Thalia, II Esp (BD)
        [...] y despues, yendo á buscaros, / encontré con este deudo, / quien haviendose entregado / al estudio, sin aquellos / reparos, que nos previenen / la prudencia, y el deseo / de la salud, con los libros / se ha trabucado el celebro.
    2. Acepción en desuso
    3. v. Participio-adjetivo de trabucar.
      docs. (1740-1841) 3 ejemplos:
      • 1740 Cañizares, J. Anillo Giges [1983] Esp (CDH )
        GigesTe fío / que no.TamborDe puro dar vueltas / llevo trabucado el juicio. (Vase.) FiloclesVamos, que se acerca el Rey.NicandroCumpliré lo prometido. (Vanse.)GigesA solas, con este monstruo / de ingratitud, solicito / averiguar por qué causa / tanto se irrita conmigo. /
      • 1750 Torres Villarroel, D. Vida V [1972] 217 Vida Esp (CDH )
        Creo que ha pasado por muchos muertos, y por muchos que viven, lo que pasó por mí, que los mandan confesar cuando tienen trabucada la razón, amontonado el juicio, perdida la memoria, y todo el discernimiento distraído hacia las agonías, las congojas, las angustias y dolores más cercanos.
      • 1841 Bretón Herreros, M. Dios cría [2003] Esp (CDH )
        MACARIA(Aparte a MANUELA.)¡Muchacha!, un abrazo ahora / y un beso en cada carrillo.MANUELA (A EMILIA.)Con el aquél del casorio / tengo trabucado el juicio / y olvidaba lo primero / y prencipal. ¡Al avío! / Un abrazo y besémonos.
    1. v. tr. Confundir o nublar el entendimiento [de alguien].
      Sinónimo: trambucar
      Esquema sintáctico
      docs. (1460-1980) 9 ejemplos:
      • 1581 Santa Teresa de Jesús Al P. Gracián. Ávila, 17/09/1581 III, 96 Epistolario Esp (CDH )

        La Doña Maria de Acuña escribe a la Priora con muchos perdones, y que no ha podido más, y que cuente lo que la deben de alimentos. Con la ligítima se piensa quedar, y por eso deben de alegar lo de la profesión antes de tiempo, tiniendo breve del Papa. No se como diga eso. Lástima me hace la pobre Casilda, que el amor que tenía a la Orden era cosa grande. No se qué demonio la ha trabucado. Dios sea con ella.

      • 1980 Gala, A. Petra Regalada [1983] Esp (CDH )

        Bernabé.(Levantándose, alrededor de Petra.)Camila te está dando pistas con las cartas.

        Moncho.(A Camila.)¡Chss!

        Petra.Si lo que quiere esa pécora es trabucarme. (Manoteando en el aire, roza a Arévaloen las bajeras. Con picardía.)¡Lo toqué! y el as de bastos no era. Ha sido Arevalillo.

      • 1581 Santa Teresa de Jesús Al P. Gracián. Ávila, 17/09/1581 III, 96 Epistolario Esp (CDH )

        La Doña Maria de Acuña escribe a la Priora con muchos perdones, y que no ha podido más, y que cuente lo que la deben de alimentos. Con la ligítima se piensa quedar, y por eso deben de alegar lo de la profesión antes de tiempo, tiniendo breve del Papa. No se como diga eso. Lástima me hace la pobre Casilda, que el amor que tenía a la Orden era cosa grande. No se qué demonio la ha trabucado. Dios sea con ella.

      • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )

        El bien que trae la frialdad es hacer al hombre estable en una opinión, según que con el frío todas las cosas se comprimen y pausan; y, por el contrario, dice Galeno que el demasiado calor no deja de trabucar al hombre por diversos pareceres, levantándole nuevas figuras cada vez que se pone a imaginar; y ansí la imaginativa requiere temple callente, y, porque la poesía es arte de la facultad imaginaria, no es mucho se lleve bien con el vino, que callenta el celebro; y aún en caso, que esto sea ansí, debe ser el vino en cantidad que no ofusque la imaginativa.

      • 1679 Fdz Pulgar, P. Teatro clerical, I p. 339 Esp (BD)
        Pero todo quando se ha dicho del Obispado de Tela, sus Obispos, y Concilios carece de fundamento, excepto los testimonios de Dextro y Hauberto, que en esta materia no ay otro, y consiguientemente todo es fingido, y remitiendose estos Autores, que les comentan, de vnos lugares a otros, solo pretenden trabucar los lectores, como se ha visto, por lo que referimos, y es ridiculo el Padre Argaiz, que despues de tanto aparato de Concilios, Archivos, y Autores, que ofrece, nada cumple, y menos en referirse para el Concilio, y Obispo Telense, al año 425 de Dextro, que no dize de esto vna palabra para fundarlo, que es su estilo ordinario.
      • 1725 Torres Villarroel, D. Correo [2000] 190 Esp (CDH )

        La carta última no necesito llevarla, que ya sabe lo que tiene respondido. Y si a los demás escribiera con el mismo menos inmodesto estilo, yo las condujera; pero, aunque malo, no he de ser embajador de sus disparates. Y pues ha tenido valor para dictar con la pluma tales descomposturas, veamos si a boca es hombre de hablar con los muertos. Y el camarada bajará también a sus cavernas; pues le ha trabucado el miedo en que yo le dejé, persuadiendo con sus bachillerías a sus ignorancias de que eran burla estas verdades.

      • 1768 Domínguez, J. Carta tercera a A. J. Rodríguez p. 8 Esp (BD)
        Está bien: con que en el juicio de V. P. se juntaban Monges, y Monjas en el Oratorio de Belén á orar, y cantar, y se separaban en el lugar, y horas de comer. Pues nada es asi: V. P. se trabucó, y trabuca a los demás, porque trabuca aquel latin.
      • 1870 Mansilla, L. V. Indios Ranqueles [1957] Ar (CDH )
        Alvarez estaba desesperado de tanta versión y opinión contradictoria, y sobre todo, lo que más le trabucaba era la opinión mía, favorable en todas las emergencias que sobrevenían a la causa de Gómez.
      • 1872 Ascasubi, H. Santos Vega [1955] 384 Ar (CDH )
        / Por fin, hasta la vecina, / dejando al bicho largarse, / llevándose la gallina, / entraron a la cocina / y volvieron a sentarse... / Riyéndose junto al fuego / aonde, aun cuando el payador / vido a la gente en sosiego, / suspendió su cuento luego / diciéndole: — Pues, señor... / El tal zorro, o la tal zorra, / me ha trabucao de manera / que si ya el cuento siguiera, / haría una mazamorra... / Saliéndome del tenor / en que lo debo llevar, / voy, pues, un rato a pensar, / para seguirlo mejor: / volviéndome a Chascomún, / aonde sabrán que llegó / y qué órdenes recibió / allí el teniente Berdún.
      • 1980 Gala, A. Petra Regalada [1983] Esp (CDH )

        Bernabé.(Levantándose, alrededor de Petra.)Camila te está dando pistas con las cartas.

        Moncho.(A Camila.)¡Chss!

        Petra.Si lo que quiere esa pécora es trabucarme. (Manoteando en el aire, roza a Arévaloen las bajeras. Con picardía.)¡Lo toqué! y el as de bastos no era. Ha sido Arevalillo.

      • 1581 Santa Teresa de Jesús Al P. Gracián. Ávila, 17/09/1581 III, 96 Epistolario Esp (CDH )

        La Doña Maria de Acuña escribe a la Priora con muchos perdones, y que no ha podido más, y que cuente lo que la deben de alimentos. Con la ligítima se piensa quedar, y por eso deben de alegar lo de la profesión antes de tiempo, tiniendo breve del Papa. No se como diga eso. Lástima me hace la pobre Casilda, que el amor que tenía a la Orden era cosa grande. No se qué demonio la ha trabucado. Dios sea con ella.

      • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )

        Otras virtudes son conservadoras deste bien en cuanto moderan las pasiones del hombre para que no le saquen de lo que es de buena razón. Y entre éstas es la fortaleza la principal por ser el temor de la mente eficacísimo para trabucar a un hombre del bien conforme a razón al mal contrario de la razón. Y después de la fortaleza llega la templanza, moderadora de las delectaciones del tacto, cuales son lujuriosas y gulosas pontentísimas para ajenar al hombre del bien de la razón.

      • 1589 Pineda, J. Diálogos agricultura cristiana [1963-1964] Esp (CDH )

        El bien que trae la frialdad es hacer al hombre estable en una opinión, según que con el frío todas las cosas se comprimen y pausan; y, por el contrario, dice Galeno que el demasiado calor no deja de trabucar al hombre por diversos pareceres, levantándole nuevas figuras cada vez que se pone a imaginar; y ansí la imaginativa requiere temple callente, y, porque la poesía es arte de la facultad imaginaria, no es mucho se lleve bien con el vino, que callenta el celebro; y aún en caso, que esto sea ansí, debe ser el vino en cantidad que no ofusque la imaginativa.

      • 1679 Fdz Pulgar, P. Teatro clerical, I p. 339 Esp (BD)
        Pero todo quando se ha dicho del Obispado de Tela, sus Obispos, y Concilios carece de fundamento, excepto los testimonios de Dextro y Hauberto, que en esta materia no ay otro, y consiguientemente todo es fingido, y remitiendose estos Autores, que les comentan, de vnos lugares a otros, solo pretenden trabucar los lectores, como se ha visto, por lo que referimos, y es ridiculo el Padre Argaiz, que despues de tanto aparato de Concilios, Archivos, y Autores, que ofrece, nada cumple, y menos en referirse para el Concilio, y Obispo Telense, al año 425 de Dextro, que no dize de esto vna palabra para fundarlo, que es su estilo ordinario.
      • 1725 Torres Villarroel, D. Correo [2000] 190 Esp (CDH )

        La carta última no necesito llevarla, que ya sabe lo que tiene respondido. Y si a los demás escribiera con el mismo menos inmodesto estilo, yo las condujera; pero, aunque malo, no he de ser embajador de sus disparates. Y pues ha tenido valor para dictar con la pluma tales descomposturas, veamos si a boca es hombre de hablar con los muertos. Y el camarada bajará también a sus cavernas; pues le ha trabucado el miedo en que yo le dejé, persuadiendo con sus bachillerías a sus ignorancias de que eran burla estas verdades.

      • 1768 Domínguez, J. Carta tercera a A. J. Rodríguez p. 8 Esp (BD)
        Está bien: con que en el juicio de V. P. se juntaban Monges, y Monjas en el Oratorio de Belén á orar, y cantar, y se separaban en el lugar, y horas de comer. Pues nada es asi: V. P. se trabucó, y trabuca a los demás, porque trabuca aquel latin.
      • 1870 Mansilla, L. V. Indios Ranqueles [1957] Ar (CDH )
        Alvarez estaba desesperado de tanta versión y opinión contradictoria, y sobre todo, lo que más le trabucaba era la opinión mía, favorable en todas las emergencias que sobrevenían a la causa de Gómez.
      • 1872 Ascasubi, H. Santos Vega [1955] 384 Ar (CDH )
        / Por fin, hasta la vecina, / dejando al bicho largarse, / llevándose la gallina, / entraron a la cocina / y volvieron a sentarse... / Riyéndose junto al fuego / aonde, aun cuando el payador / vido a la gente en sosiego, / suspendió su cuento luego / diciéndole: — Pues, señor... / El tal zorro, o la tal zorra, / me ha trabucao de manera / que si ya el cuento siguiera, / haría una mazamorra... / Saliéndome del tenor / en que lo debo llevar, / voy, pues, un rato a pensar, / para seguirlo mejor: / volviéndome a Chascomún, / aonde sabrán que llegó / y qué órdenes recibió / allí el teniente Berdún.
      • 1980 Gala, A. Petra Regalada [1983] Esp (CDH )

        Bernabé.(Levantándose, alrededor de Petra.)Camila te está dando pistas con las cartas.

        Moncho.(A Camila.)¡Chss!

        Petra.Si lo que quiere esa pécora es trabucarme. (Manoteando en el aire, roza a Arévaloen las bajeras. Con picardía.)¡Lo toqué! y el as de bastos no era. Ha sido Arevalillo.

        Acepción en desuso
      1. v. En uso absoluto.
        Esquema sintáctico
        docs. (1460) Ejemplo:
        • c1460 Evangelista Profecía [1890] Esp (CDH )

          Saltará una centella de la tienda de los Inquisidores, encenderá el real de Moisen, quemará la mitad de la gente. Y como sean esforzados, no escarmentarán; tornarán á jurar por el siglo de su padre que así no pasó, mintiendo, trabucando, haciendo del cielo cebolla.

    2. Acepción en desuso
    3. v. intr. Confundirse o nublarse [el entendimiento] [de alguien].
      Esquema sintáctico
      docs. (1598-1882) 3 ejemplos:
      • a1598 Cabrera, A. Consideraciones Evangelios Cuaresma [1906] 344 Esp (CDH )
        Aquellos malos viejos, cuando fueron presos del amor de Susana, en revistiéndoseles este espíritu maligno, everterunt sensum suum et declinaverunt oculos suos ut non viderent caelum, neque recordarentur judiciorum justorum (Daniel, 13): "Luego se les trastornó el seso y trabucó el juicio; y como brutos que habían puesto su afición en la tierra, inclinación los ojos á ella, por no ver el cielo y no acordarse de los justos juicios de Dios y de los castigos grandes que suele hacer su justicia en los pecadores".
      • 1611-1626 Tirso de Molina Melancólico [1841] p. 228 Teatro escogido, IX Esp (BD)
        ROGERIO. ¿El duque ha salido á caza?/ CARLIN. A volar una picaza./ ROGERIO. ¿Aquí cerca?/ CARLIN. Sí, por Dios; / y si no se me trabuca / el meollo, una mujer / machorra, que debe ser, / pues va á caballo, la duca.
      • 1882 Montalvo, J. Siete tratados, II [1882] Ec (CDH )
        No hubo, sin duda, un Cineas que se lo preguntase, escuchándole sus oficiales en la angustia de sus corazones, pues para ellos era cierto que á su general se le trabucaba el juicio; tan imposibles parecian esas cosas. Y llegaron á ser tan positivas, que el mundo las vió con asombro, y los sud-americanos las gozan sin cuidado, aunque agradeciendo poco. Su maga protectora, que no era sino el ángel de la guarda del Nuevo Mundo, le sacó á paz y á salvo, y le llevó á una montaña, de donde le hizo ver en el porvenir la suerte de nuestros pueblos.
    4. v. tr. Confundir o nublar [el entendimiento] [de alguien].
      Esquema sintáctico
      docs. (1604-2017) 14 ejemplos:
      • 1594-1604 Castro, G. Mal casados Valencia [1976] 202 Esp (CDH )
        galíndez / Buen despacho / a mí o a este mochacho * / ha de llevar el demonio. / ¿Es bueno que un matachín / sin verguença y sin temor, / rapazuelo, bullidor, / monta en banco o bailarín, * / ha tomado por oficio / burlarse de mi experiencia? / Apúrame la paciencia / y trabúcame el jüicio. / El hombre que su decoro / con veras quiere guardar, / el passo no ha de mudar / aunque le persiga un toro. /
      • 2017 Cid, J. "Perro Paco" [02-08-2017] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
        Desde aquel día, Paco se ganó el alias del primer perro aristocrático. Todas las noches alternaba en el Fornos con la crème, que tertuleaba hasta la deliciosa madrugada o hasta que la borrachera les trabucase los sentidos. Tanto se prodigó el chucho entre los humanoides que no tardaron en salirle coplillas populares y crónicas cachondas en todos los periódicos de la capital.
      • 1594-1604 Castro, G. Mal casados Valencia [1976] 202 Esp (CDH )
        galíndez / Buen despacho / a mí o a este mochacho * / ha de llevar el demonio. / ¿Es bueno que un matachín / sin verguença y sin temor, / rapazuelo, bullidor, / monta en banco o bailarín, * / ha tomado por oficio / burlarse de mi experiencia? / Apúrame la paciencia / y trabúcame el jüicio. / El hombre que su decoro / con veras quiere guardar, / el passo no ha de mudar / aunque le persiga un toro. /
      • 1618 Santa María, J. Tratado Republica fol. 192v Esp (BD)
        [...] regalos, y passatiempos, fueron los que el mismo de si refiere, y el Espiritu Santo; lo que de ello sacó, que fue? que los vicios, y regalos le hizieron salir de si, y borrar todo lo bueno de su felicidad, y trato con Dios; y de tal manera le trabucaron el seso, que vino a idolatrar; y poner tan en duda su saluacion.
      • 1654 Montero Espinosa, R. Dialogos militares Eraclito p. 3 Esp (BD)
        Dem. Yo se vn remedio. Er. Qual es? Dem. Nombrarnos, nosotros mismos, como nos nombran los demas, porque su gusto estriua en nuestra pesadumbre; y se le disminuimos, si la disimulamos. Er. Es bueno, aunque no es nueuo, hacer gala del san benito. Dem. Pues, camarada, Eraclito, lindamente nos trabucaron el juicio, los colores de la vandera; el toque del tambor; lo guapo de los visoños; el ocio imaginado, y lo aparente de la libertad.
      • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] 6 Esp (CDH )
        Aflígete de ver a sus Cónsules y superiores Ministros, rodeados de tantos enemigos, que todos tiran a trabucarles el seso y el estudio, solicitando resoluciones a la medida de su apetito; y consuélate, que si tú, Piscator mío, tal qual vez mientes, no perjudicas a nadie, y ellos destruyen con sus embustes las haciendas, las honras y las vidas, y no hay alma que esté segura de sus falsedades.
      • 1745 Oloriz, J. C. Molestias trato humano p. 96 Esp (BD)
        El deseo, con que anhelan parecer doctos, no solo los vuelve necios, sino que parece, que les trabuca el juicio: Desiderium illud, quo docti videri cupiunt, ipsos non modo ignaros facit, sed mentem ipsis euertere, uidetur.
      • 1753 Jove Muñiz, J. Jovial christiano, I p. 14 Esp (BD)
        Y ve aqui un dibujo bien expressivo del futil mortal veneno, que causa la tristeza, apoderada de un corazon triste, y afligido. Sube á la cabeza, y alterando el sesso, le embrolla la razon, y le trabuca el juicio: va minando hasta los oídos, y le hace dissonante la mas suave harmonia de las voces: le falta á los ojos, y le va royendo la vista.
      • 1875 Palma, R. Tradiciones peruanas III [1967] Pe (CDH )

        Y semejante a las brujas de Macbeth, asomó por el ventanillo un escuerzo en enaguas, con un rostro adornado por un par de colmillos de jabalí que servían de muleta a las quijadas, como dijo Quevedo.

        — ¡Arre allá, señor de los ringorrangos, dominguillo de higueral, y vaya vuesa merced a trabucar el juicio a mozas casquilucias y de menos trastienda que mi hija.
      • 1882 Montalvo, J. Siete tratados, II [1882] 314 Ec (CDH )
        Los cincuenta años de edad no son pues necesarios para la locura, si bien al amante de Dulcinea no le trabucaron el juicio amores sino armas andantes, caballerías en las cuales entraban por mucho, es cierto, del corazon las turbulencias.
      • 1887 Gras Elías, F. "Fuente currutacos" [01-01-1887] La Ilustración Ibérica (Barcelona) Esp (HD)
        Pero una culta, una diosa, una ninfa, una casta y una sabia tan agraciada, tan pilla, tan juguetona y tan elegante, que trabucaba el seso á cuantos admiraban el fuego de sus ojos y su donaire, ó merecían el alto obsequio de ser contados en el número de sus pocos y escogidos amigos.
      • 1889 Palma, R. Tradiciones peruanas VII [1969] Pe (CDH )

        En un departamento compuesto de dos cuartos vivía la madre de mi amigo. Era ella una señora que frisaba en los cincuenta, de muy simpática fisonomía, delgada, de mediana estatura, color casi alabastrino, ojos azules y expresivos, boca pequeña y mano delicada. Veinte años atrás debió de haber sido mujer seductora por su belleza y gracia y trabucado el seso a muchos varones en ejercicio de su varonía.

      • 1996 Esparza Zabalegi, J. M. Potosí p. 185 Esp (BD)
        Es un viejo decrépito y sin hijos. Pastrana, Santana y sus secuaces le dijeron tantas cosas que le trabucaron el juicio y aún es pública voz y fama que le dieron sesos de asno; otros menos moderados dicen que le da gusto que persigan a los bascongados, sin faltar quien diga, más temerario, que él fomenta las inquietudes conque piensa medrar'.
      • 2009 Agreda, G. / Augusto, C. Inadvertido Pe (CORPES)
        Parecía que una lluvia helada le había caído a la cabeza, y su mente oscilante no sabía para qué dirección ir. Sintió zozobra, ya que estos recuerdos le habían trabucado todo el seso y remecido el alma.
      • 2017 Cid, J. "Perro Paco" [02-08-2017] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
        Desde aquel día, Paco se ganó el alias del primer perro aristocrático. Todas las noches alternaba en el Fornos con la crème, que tertuleaba hasta la deliciosa madrugada o hasta que la borrachera les trabucase los sentidos. Tanto se prodigó el chucho entre los humanoides que no tardaron en salirle coplillas populares y crónicas cachondas en todos los periódicos de la capital.
      • 1594-1604 Castro, G. Mal casados Valencia [1976] 202 Esp (CDH )
        galíndez / Buen despacho / a mí o a este mochacho * / ha de llevar el demonio. / ¿Es bueno que un matachín / sin verguença y sin temor, / rapazuelo, bullidor, / monta en banco o bailarín, * / ha tomado por oficio / burlarse de mi experiencia? / Apúrame la paciencia / y trabúcame el jüicio. / El hombre que su decoro / con veras quiere guardar, / el passo no ha de mudar / aunque le persiga un toro. /
      • 1618 Santa María, J. Tratado Republica fol. 192v Esp (BD)
        [...] regalos, y passatiempos, fueron los que el mismo de si refiere, y el Espiritu Santo; lo que de ello sacó, que fue? que los vicios, y regalos le hizieron salir de si, y borrar todo lo bueno de su felicidad, y trato con Dios; y de tal manera le trabucaron el seso, que vino a idolatrar; y poner tan en duda su saluacion.
      • 1654 Montero Espinosa, R. Dialogos militares Eraclito p. 3 Esp (BD)
        Dem. Yo se vn remedio. Er. Qual es? Dem. Nombrarnos, nosotros mismos, como nos nombran los demas, porque su gusto estriua en nuestra pesadumbre; y se le disminuimos, si la disimulamos. Er. Es bueno, aunque no es nueuo, hacer gala del san benito. Dem. Pues, camarada, Eraclito, lindamente nos trabucaron el juicio, los colores de la vandera; el toque del tambor; lo guapo de los visoños; el ocio imaginado, y lo aparente de la libertad.
      • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] 6 Esp (CDH )
        Aflígete de ver a sus Cónsules y superiores Ministros, rodeados de tantos enemigos, que todos tiran a trabucarles el seso y el estudio, solicitando resoluciones a la medida de su apetito; y consuélate, que si tú, Piscator mío, tal qual vez mientes, no perjudicas a nadie, y ellos destruyen con sus embustes las haciendas, las honras y las vidas, y no hay alma que esté segura de sus falsedades.
      • 1745 Oloriz, J. C. Molestias trato humano p. 96 Esp (BD)
        El deseo, con que anhelan parecer doctos, no solo los vuelve necios, sino que parece, que les trabuca el juicio: Desiderium illud, quo docti videri cupiunt, ipsos non modo ignaros facit, sed mentem ipsis euertere, uidetur.
      • 1753 Jove Muñiz, J. Jovial christiano, I p. 14 Esp (BD)
        Y ve aqui un dibujo bien expressivo del futil mortal veneno, que causa la tristeza, apoderada de un corazon triste, y afligido. Sube á la cabeza, y alterando el sesso, le embrolla la razon, y le trabuca el juicio: va minando hasta los oídos, y le hace dissonante la mas suave harmonia de las voces: le falta á los ojos, y le va royendo la vista.
      • 1875 Palma, R. Tradiciones peruanas III [1967] Pe (CDH )

        Y semejante a las brujas de Macbeth, asomó por el ventanillo un escuerzo en enaguas, con un rostro adornado por un par de colmillos de jabalí que servían de muleta a las quijadas, como dijo Quevedo.

        — ¡Arre allá, señor de los ringorrangos, dominguillo de higueral, y vaya vuesa merced a trabucar el juicio a mozas casquilucias y de menos trastienda que mi hija.
      • 1882 Montalvo, J. Siete tratados, II [1882] 314 Ec (CDH )
        Los cincuenta años de edad no son pues necesarios para la locura, si bien al amante de Dulcinea no le trabucaron el juicio amores sino armas andantes, caballerías en las cuales entraban por mucho, es cierto, del corazon las turbulencias.
      • 1882 Pz Rosales, V. Recuerdos (1814-1860) [1993] Ch (CDH )

        Propicia era por demás la ocasión que parecía bendecir nuestro cambio de frente para entrar en la vía del comercio. Como el furor de recoger oro con la propia mano a todos trabucaba la mollera, nadie se fijaba que lo que valía ciento en el interior casi se regalaba en San Francisco. El número de inmigrantes era tan crecido, y tan engorrosos para la marcha los efectos que desembarcaban, que, a trueque de no perder tiempo, lo que no se vendía a vil precio, se arrojaba.

      • 1887 Gras Elías, F. "Fuente currutacos" [01-01-1887] La Ilustración Ibérica (Barcelona) Esp (HD)
        Pero una culta, una diosa, una ninfa, una casta y una sabia tan agraciada, tan pilla, tan juguetona y tan elegante, que trabucaba el seso á cuantos admiraban el fuego de sus ojos y su donaire, ó merecían el alto obsequio de ser contados en el número de sus pocos y escogidos amigos.
      • 1889 Palma, R. Tradiciones peruanas VII [1969] Pe (CDH )

        En un departamento compuesto de dos cuartos vivía la madre de mi amigo. Era ella una señora que frisaba en los cincuenta, de muy simpática fisonomía, delgada, de mediana estatura, color casi alabastrino, ojos azules y expresivos, boca pequeña y mano delicada. Veinte años atrás debió de haber sido mujer seductora por su belleza y gracia y trabucado el seso a muchos varones en ejercicio de su varonía.

      • 1996 Esparza Zabalegi, J. M. Potosí p. 185 Esp (BD)
        Es un viejo decrépito y sin hijos. Pastrana, Santana y sus secuaces le dijeron tantas cosas que le trabucaron el juicio y aún es pública voz y fama que le dieron sesos de asno; otros menos moderados dicen que le da gusto que persigan a los bascongados, sin faltar quien diga, más temerario, que él fomenta las inquietudes conque piensa medrar'.
      • 2009 Agreda, G. / Augusto, C. Inadvertido Pe (CORPES)
        Parecía que una lluvia helada le había caído a la cabeza, y su mente oscilante no sabía para qué dirección ir. Sintió zozobra, ya que estos recuerdos le habían trabucado todo el seso y remecido el alma.
      • 2017 Cid, J. "Perro Paco" [02-08-2017] El Mundo (Madrid) Esp (HD)
        Desde aquel día, Paco se ganó el alias del primer perro aristocrático. Todas las noches alternaba en el Fornos con la crème, que tertuleaba hasta la deliciosa madrugada o hasta que la borrachera les trabucase los sentidos. Tanto se prodigó el chucho entre los humanoides que no tardaron en salirle coplillas populares y crónicas cachondas en todos los periódicos de la capital.
  5. v. tr. Alterar o perturbar las características, el estado o el desarrollo normal [de algo].
    Esquema sintáctico
    docs. (1492-2023) 34 ejemplos:
    • 1482-1492 Rdz Montalvo, G. Amadís I y II [1991] Esp (CDH )
      Solamente creo que con mucha razón se os deve dezir que assí vosotros como yo deviéramos esperar justamente gran galardón, mas, o porque la mudable fortuna, que las cosas trabuca y rebuelve, usando de su acostumbrado oficio, o por algunos malos consejeros, o por ventura ser con la mayor hedad la condición del Rey mudada, mucho al contrario de nuestros pensamientos fallado lo hemos [...].
    • 2022 Díez, L. M. Delitos animal compañía Esp (CORPES)
      Ahora no era el Balbar comedido ni el Balbar apacible. Era otro Balbar. Un Balbar que, el muy ladino, enseñaba la patita, lo que vino a corroborarse cuando se explayó en la teoría de la tortuga y la liebre, trabucando el sentido de la fábula [...]. —No te engañes... —me dijo el doctor Balbar, que había tomado a las dos mascotas para ponerlas sobre la mesa, una al lado de la otra, sin llegar a darles la orden de salida ni poder disimular el gesto tramposo que denotaba su preferencia por la liebre—. La fábula está tergiversada. Desconfía de los narradores que de ella hacen uso, sabiendo que de un género periclitado se trata.
    • 1482-1492 Rdz Montalvo, G. Amadís I y II [1991] Esp (CDH )
      Solamente creo que con mucha razón se os deve dezir que assí vosotros como yo deviéramos esperar justamente gran galardón, mas, o porque la mudable fortuna, que las cosas trabuca y rebuelve, usando de su acostumbrado oficio, o por algunos malos consejeros, o por ventura ser con la mayor hedad la condición del Rey mudada, mucho al contrario de nuestros pensamientos fallado lo hemos [...].
    • 1548 Tejeda, G. Memorial crianza [1910] Esp (CDH )
      Dizen que algunos philosophos perdieron mucho de su tiempo en trabucar los ingenios y disputar sobre cosas vanas, y que ouo entre ellos vandos, opiniones y contradiciones diabolicas, segun lo escriuen muchos, y especial y sobre todos sant Augustin en el libro de la Ciudad de Dios, donde haze mencion de quasi trezientas opiniones que touieron.
    • 1600 Sigüenza, J. HOrden SJerónimo II [1907] 354 Esp (CDH )

      Por todas estas razones era mas feo en ellos, romper esta vnion y obediencia, y buscar esenciones, y salir de los terminos de sus padres. Que mirassen tambien, quan poco tiempo auia que fray Lope de Olmedo, hijo de Guadalupe puso a la orden en punto de trabucarla, hazerla. otra, o perderla, y no añadiessen ellos agora sobre aquello, otro nueuo trabajo a su propria madre.

    • 1605 Lpz Úbeda, F. Pícara Justina [1977] II, 481 Esp (CDH )

      [...] y mucha parte es para salir con nuestros antojos, el poder estar preñadas, o el estarlo, o el querer que lo estemos, y a este título, quedamos tan mal acostumbradas, que, aunque las demás costumbres se nos alcen y hagan treguas, pero esta nunca jamas, amén. Pues que si el antojo es de galas de oro, es carta ejecutoria para trabucar un mundo, y la causa de semejante afecto es porque todos nuestros bienes los hallamos juntos en el oro.

    • 1597-1645 Quevedo Villegas, F. Poesías [1969-1971] II, 18 Esp (CDH )
      La vida empieza en lágrimas y caca, / luego viene la mu, con mamay coco, / síguense las viruelas, baba y moco, / y luego llega el trompo y la matraca. / En creciendo, la amiga y la sonsaca: / con ella embiste el apetito loco; / en subiendo a mancebo, todo es poco, / y después la intención peca en bellaca. / Llega a ser hombre, y todo lo trabuca, / soltero sigue toda perendeca; / casado se convierte en mala cuca. * /
    • 1651 Gracián, B. Criticón 1.ª parte [1993] Esp (CDH )

      Todo cuanto obró el Supremo Artífice está tan acabado que no se puede mejorar, mas todo cuanto han añadido los hombres es imperfecto. Creóle Dios muy concertado y el hombre lo ha confundido. Digo, lo que ha podido alcanzar, que, aun donde no ha llegado con el poder, con la imaginación ha pretendido trabucarlo.

    • 1727-1728 Torres Villarroel, D. Visiones [1991] Esp (CDH )

      — No extraño —dijo el sabio muerto— que con la capa del estilo, *adorno del uso y traje de la política, se haya inficionado la Corte de estas y otras pestes; porque la corrupción de la edad, el paso frecuente a las naciones y el trato con las sectas trabucan y barajan los usos y costumbres provinciales, nos llevan unas y nos dejan otras, y los vicios y virtudes continuamente viven peregrinas por el mundo.

    • 1702-1736 Arzans Orsúa Vela, B. HPotosí [1945] 186 Pe (CDH )
      [...] y por los Libros Reales y también de los azogueros y dueños de trapiches, cómputo y razones de este propósito, he hallado que en los sobredichos 40 años se han sacado de este dicho rico cerro otros 170 millones, que por todos hacen los 3.200 que ya quedan dichos; y también, que distribuída esta cantidad en 160 años les viene a cada uno a 20 millones, y es un espanto sin ejemplar del mundo un tesoro que ha enriquecido el orbe y un escándalo que ha trabucado las naciones; y si el haber dado tanto debe causar admiración, mucho más su firmeza y duración inacabable, pues mediante la voluntad divina se espera dará en adelante más crecido número de millones.
    • 1744 Guerrero, A. Retiro espiritual p. 451 Esp (BD)
      El mismo Santo nos dice, que de este modo tibio de vivir se ocasiona no vivir bien, y de aqui el seguirse una fé remissa y fria. Y de aqui nace, que aun muchos preciados de sabios y Maestros, hechos unos Epicureos en su estimacion, ya que no pueden borrar las verdades Divinas, las procura trabucar: ó si pudieran, (habla Augustino) como borrarían aquellas palabras del Evangelio, á sus oídos tan odiosas [...] como les sentará, que solo el que perseverare hasta el fin será salvo: como que no es discipulo de Christo, el que no le sigue por el camino de la Cruz, y no aviendo de dexarla hasta morir [...].
    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] Esp (CDH )

      Venían diciendo que las aves habían tomado muchas alas, que era preciso cortarlas el vuelo; que la Mogiganga había de estar ordenada de otra suerte; que el carro donde venían los Monarcas y Príncipes, debía ser el Dios sobre todo de esta procesión; y la gente de a pie que venía atrás, había de ser el Prólogo de esta fiesta. Intentaban trabucar y barajar todo el orden, y en todo tan melancólicos y descontentos, como se conocía en el mote del disfraz de un cigüeño, que decía así:

      Por no ver el orden malo / Que en el emisferio corre, / Me he de volver a la Torre.
    • 1750 Torres Villarroel, D. Vida V [1972] 229 Vida Esp (CDH )

      Pongo el caso, ahora que vivimos los actores y los concurrentes, para que ni en este ni en otro tiempo se vuelva contra la verdad y contra mi opinión la corrompida inteligencia, el furor de las edades u otro de los infinitos contrarios que deslucen y trabucan la fidelidad de las historias.

    • 1804 Campos, R. Orden lenguas [2003] Esp (CDH )

      La falta de este método se conoce bien en todos los escritos de la antigüedad. Por no hablar de la inconstancia de las construcciones ni de la dificultad de encontrar a veces el verbo, apenas tenían ninguna regla sino el oído. Las lenguas modernas siguen en esto la regla de la filosofía. No permiten las trasposiciones por el mero hecho de no oscurecer o de sonar bien. Estas expresiones claras los buenos de Aníbal soldados, los ciento que dio pasos son ridículas en castellano por trabucar el orden que la lengua castellana señala al pensamiento.

    • 1822 Ribera, J. Trad Ciencia legislacion, Filangeri, VI p. 201 Esp (BD)
      En los misterios de Ceres, que se celebraban en Eleusis, el xerofanta que se presentaba bajo la figura del Criador, despues de haber abierto los misterios, y cantando la teología de los dioses, él mismo trabucaba luego todo cuanto habia dicho, y le sustituia la verdad, empezando con la siguiente introduccion: "Yo debo manifestar un secreto á los iniciados; que se cierre la entrada á los profanos [...]".
    • 1887 Mateos Gago, F. "¿Arenas?" [19-05-1887] El Avisador de Badajoz (Badajoz) Esp (HD)
      Hace ya dias que le tenemos en un escrito notable, sin que pudiéramos darle á conocer á nuestros amigos por ser algo largo, ni tampoco nos decidiéramos á extractarlo por no privarle de su gracia original que somos incapaces de imitar. Como hay en España tanto escribidor, que se mete á trabucar la Historia con perjuicio de la verdad que les importa un bledo, es de necesidad poner un tapabocas á los charlatanes que, levantándose sobre sus talones dicen á las gentes ¡aquí estoy yo!
    • 1897 Juan Buscón "Novias indiano" [18-03-1897] La Saeta (Barcelona) Esp (HD)
      Consuelo me escribía diariamente cartas cariñosísimas, á las que yo contestaba en términos apasionados, aunque sea ridículo el confesarlo. Y ya se harán ustedes cargo de la sorpresa que experimenté una mañana al encontrar bajo el sobre dirigido á mi nombre, una epístola que decía poco más ó menos: "Pancho mío: no tengas esos celos intempestivos; ¿cómo puedes tenerlos de un hombre que ya es casi viejo y soberanamente feo?... Verdad es que me caso con él: no es caso de desperdiciar un caso como ese... figúrate tú; ¡más de trescientos mil duros!... Pero bien sabes, pichón, que lo que es querer no quiero, ni he querido, ni querré más que a tí. Siempre tuya, Consuelo". —¡Qué descaro! —exclamó la señora morena. —¡Y qué aturdimiento! —observó la rubia— trabucar de esa manera las direcciones.
    • 1905 Pz Galdós, B. Aita Tettauen [1905] 107 Esp (CDH )

      Yo respeto esa idea; pero digo y repito que no amo la guerra, que me es odiosa, y me planto en el principio de no matar. Ya sé que voy contra el pensar y el sentir de mi país... ya sé que me gano el desprecio ó el desvío de cuantos se conocen. Perderé mis amistades; seré un solitario, un extravagante, un loco... Mi destino lo quiere así. De dentro de mi alma ha salido este movimiento, que al modo de terremoto ha trabucado mis ideas, poniendo arriba las que estaban debajo. Me siento hombre distinto del hombre que yo era.

    • 1935 Anónimo "Plan económico belga" [05-07-1935] La Libertad (Madrid) Esp (HD)
      Naturalmente también, los servidores a sueldo de esas oligarquías, que han de "fabricar" argumentos con que defenderlas, no tienen grandes reparos, cuando se trata de desprestigiar las nuevas corrientes económicas, en trabucar cifras, quitar o añadir lo que les conviene, insinuar o afirmar falsedades, etcétera.
    • 1961 Anónimo "Jicarazo" [12-07-1961] Pueblo: Diario del Trabajo Nacional (Madrid) Esp (HD)
      —Perdone que la corte. Es en vano el esfuerzo. Y su esposo ya lo comprendió. —Pero si él... —Siga, siga. Aunque adivinamos lo que iba a decir: que a él fue a quien se le ocurrió la idea de trabucar las fechas, ¿verdad?
    • 1979 Gil Novales, R. Doble otoño [1980] Esp (CDH )

      EDUARDONada te costaría emplear otro símil, berzotas.

      ENRIQUENo estoy para florilegios. ¡Había de llegarme la noticia con el billete de regreso en el bolsillo! Como me llamo Enrique, hijo de Eduardo, he de trabucar ese final. No es cuestión de aguardar a que la pedrada te pegue en el occipucio.

    • 1992 Roa Bastos, A. Vigilia Almirante [1992] Py (CDH )

      El Caballero de la Triste Figura pudo tal vez ser imitado un siglo antes por el Caballero Navegante y ser éste su más notable antecesor. Sólo que lo hizo al revés y se convirtió en su polo opuesto. Le faltó la grandeza de alma que el otro tenía. Nadie pareció enterarse de ello. Los tiempos patas arriba, trastocados por los poetas, trabucan el orden cronológico, caro a los científicos de la historia, pero no pueden trastocar el flujo interior de las fábulas sin las cuales la gente sencilla y común no puede vivir.

    • 2003 Díez Rdz, L. M. "Eco bodas" p. 34 Eco bodas Esp (BD)
      El hombre de la lágrima furtiva es el mismo Onofre, no hay que ser un lince para percatarse, por mucho que el orden de cualquier fábula obtenga sus meandros en aras del sentido de la misma, siempre que no se perjudique su destino. El peor artificio es trabucar la trama con intereses bastardos. El orden de la fábula algo tendrá que ver con el orden de las bodas. Un trama trabucada acaba siendo, casi siempre, una trama confusa, un argumento desvariado que cede su necesidad a la impostura.
    • 2021 Villanueva, D. Morderse lengua Esp (CORPES)
      Veo en él, además, la confluencia de varias nociones que hemos venido manejando hasta ahora: desde la que Robert Hughes denominaba «la cultura de la queja», porque siempre hay que reivindicarse, por nosotros y nuestros antepasados, como víctimas de algo y de alguien, hasta la manipulación deliberada de la realidad para trabucarla conforme a designios políticos y convertirla en posverdad [...].
    • 2022 Díez, L. M. Delitos animal compañía Esp (CORPES)
      Ahora no era el Balbar comedido ni el Balbar apacible. Era otro Balbar. Un Balbar que, el muy ladino, enseñaba la patita, lo que vino a corroborarse cuando se explayó en la teoría de la tortuga y la liebre, trabucando el sentido de la fábula [...]. —No te engañes... —me dijo el doctor Balbar, que había tomado a las dos mascotas para ponerlas sobre la mesa, una al lado de la otra, sin llegar a darles la orden de salida ni poder disimular el gesto tramposo que denotaba su preferencia por la liebre—. La fábula está tergiversada. Desconfía de los narradores que de ella hacen uso, sabiendo que de un género periclitado se trata.
    • 1482-1492 Rdz Montalvo, G. Amadís I y II [1991] Esp (CDH )
      Solamente creo que con mucha razón se os deve dezir que assí vosotros como yo deviéramos esperar justamente gran galardón, mas, o porque la mudable fortuna, que las cosas trabuca y rebuelve, usando de su acostumbrado oficio, o por algunos malos consejeros, o por ventura ser con la mayor hedad la condición del Rey mudada, mucho al contrario de nuestros pensamientos fallado lo hemos [...].
    • 1482-1492 Rdz Montalvo, G. Amadís I y II [1991] 1309 Esp (CDH )
      Y comoquiera que agora sintáis este tan gran golpe de la contraria fortuna vuestra, acuérdesevos que ella misma vos puso en gran honra y alteza, no para que más tiempo dello gozar pudiéssedes de cuanto la su movible voluntad os otorgasse, y que más a su cargo y culpa que vuestra la havéis perdido, porque siempre le plugo y plaze de trabucar * y ensayar estos semejantes juegos.
    • 1548 Tejeda, G. Memorial crianza [1910] Esp (CDH )
      Dizen que algunos philosophos perdieron mucho de su tiempo en trabucar los ingenios y disputar sobre cosas vanas, y que ouo entre ellos vandos, opiniones y contradiciones diabolicas, segun lo escriuen muchos, y especial y sobre todos sant Augustin en el libro de la Ciudad de Dios, donde haze mencion de quasi trezientas opiniones que touieron.
    • 1600 Sigüenza, J. HOrden SJerónimo II [1907] 354 Esp (CDH )

      Por todas estas razones era mas feo en ellos, romper esta vnion y obediencia, y buscar esenciones, y salir de los terminos de sus padres. Que mirassen tambien, quan poco tiempo auia que fray Lope de Olmedo, hijo de Guadalupe puso a la orden en punto de trabucarla, hazerla. otra, o perderla, y no añadiessen ellos agora sobre aquello, otro nueuo trabajo a su propria madre.

    • 1605 Lpz Úbeda, F. Pícara Justina [1977] II, 481 Esp (CDH )

      [...] y mucha parte es para salir con nuestros antojos, el poder estar preñadas, o el estarlo, o el querer que lo estemos, y a este título, quedamos tan mal acostumbradas, que, aunque las demás costumbres se nos alcen y hagan treguas, pero esta nunca jamas, amén. Pues que si el antojo es de galas de oro, es carta ejecutoria para trabucar un mundo, y la causa de semejante afecto es porque todos nuestros bienes los hallamos juntos en el oro.

    • 1605 Rey Artieda, A. Discursos Artemidoro [1955] 116 Esp (CDH )
      / Y como el que bayló un tiempo en la trisca / con su mercé, tañiéndome el pandero / su madre, que a rasina y pez olisca, / dixe entre mí: verdugo carnicero, / ¿tratas con los que aquí llaman machucas / y atréveste a rendir un cavallero? / Todo lo hundes, todo lo trabucas, / que tus simples retóricas y embustes / crean como si hablasen Juan y Lucas.
    • c1619 Cabrera Córdoba, L. HFelipe II [1998] Esp (CDH )
      Si la escriben, trabucan el orden de las cosas y tiempos para turbar el juicio dellas, y con añadir o quitar las desfiguran, porque sean reprehensibles el Rey Católico y sus ministros, cubriendo con ingenio y arte la infamia de los rebeldes, y supliendo lo que los ayuda con la invención de poner las causas con principios políticos, fundamento de sus discursos.
    • 1597-1645 Quevedo Villegas, F. Poesías [1969-1971] II, 18 Esp (CDH )
      La vida empieza en lágrimas y caca, / luego viene la mu, con mamay coco, / síguense las viruelas, baba y moco, / y luego llega el trompo y la matraca. / En creciendo, la amiga y la sonsaca: / con ella embiste el apetito loco; / en subiendo a mancebo, todo es poco, / y después la intención peca en bellaca. / Llega a ser hombre, y todo lo trabuca, / soltero sigue toda perendeca; / casado se convierte en mala cuca. * /
    • 1651 Gracián, B. Criticón 1.ª parte [1993] Esp (CDH )

      Todo cuanto obró el Supremo Artífice está tan acabado que no se puede mejorar, mas todo cuanto han añadido los hombres es imperfecto. Creóle Dios muy concertado y el hombre lo ha confundido. Digo, lo que ha podido alcanzar, que, aun donde no ha llegado con el poder, con la imaginación ha pretendido trabucarlo.

    • 1672 Ormaza, J. Sabio dichoso politico feliz p. 315 Esp (BD)
      Pues antes de salir del patio, boluió Isaias con la buena nueva de que le prorrogaua Dios quince años la vida. Ofreciole en testimonio de que no era ligereza dezir y a lo contrario, el retroceder, ó adelantarse el Sol, como es sabido. Mas era la fé de Ezechias, y para revocar el curso de su vida, que es menester trastornar el Cielo, y trabucar el curso de sus Planetas? Que diran los Astrologos, que por ellos regulan la vida, si ven, que aun Dios para alargarsela a Ezechias, ha menester hazer violencia a las Estrellas?
    • 1727-1728 Torres Villarroel, D. Visiones [1991] Esp (CDH )

      — No extraño —dijo el sabio muerto— que con la capa del estilo, *adorno del uso y traje de la política, se haya inficionado la Corte de estas y otras pestes; porque la corrupción de la edad, el paso frecuente a las naciones y el trato con las sectas trabucan y barajan los usos y costumbres provinciales, nos llevan unas y nos dejan otras, y los vicios y virtudes continuamente viven peregrinas por el mundo.

    • 1727-1728 Torres Villarroel, D. Visiones [1991] Esp (CDH )

      A lo que yo añadí:

      — Esa sed del oro es la revolvedora del mundo. Todo lo trabuca y lo baraja. Ella es la que echa a perder las leyes que la providencia de los sabios dejó para el gobierno y conservación de todos. Todo está bien dispuesto, todo prevenido, todo tiene su atajo en los establecimientos de la justicia; pero triunfa el interés, y tiene más séquito que la equidad.

    • 1702-1736 Arzans Orsúa Vela, B. HPotosí [1945] 186 Pe (CDH )
      [...] y por los Libros Reales y también de los azogueros y dueños de trapiches, cómputo y razones de este propósito, he hallado que en los sobredichos 40 años se han sacado de este dicho rico cerro otros 170 millones, que por todos hacen los 3.200 que ya quedan dichos; y también, que distribuída esta cantidad en 160 años les viene a cada uno a 20 millones, y es un espanto sin ejemplar del mundo un tesoro que ha enriquecido el orbe y un escándalo que ha trabucado las naciones; y si el haber dado tanto debe causar admiración, mucho más su firmeza y duración inacabable, pues mediante la voluntad divina se espera dará en adelante más crecido número de millones.
    • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      TRABUCAR. v. a. Descomponer el orden, ó colocacion, que tiene alguna cosa, volviendola lo de arriba abaxo, ó interpolandola.
    • 1744 Guerrero, A. Retiro espiritual p. 451 Esp (BD)
      El mismo Santo nos dice, que de este modo tibio de vivir se ocasiona no vivir bien, y de aqui el seguirse una fé remissa y fria. Y de aqui nace, que aun muchos preciados de sabios y Maestros, hechos unos Epicureos en su estimacion, ya que no pueden borrar las verdades Divinas, las procura trabucar: ó si pudieran, (habla Augustino) como borrarían aquellas palabras del Evangelio, á sus oídos tan odiosas [...] como les sentará, que solo el que perseverare hasta el fin será salvo: como que no es discipulo de Christo, el que no le sigue por el camino de la Cruz, y no aviendo de dexarla hasta morir [...].
    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] Esp (CDH )

      Venían diciendo que las aves habían tomado muchas alas, que era preciso cortarlas el vuelo; que la Mogiganga había de estar ordenada de otra suerte; que el carro donde venían los Monarcas y Príncipes, debía ser el Dios sobre todo de esta procesión; y la gente de a pie que venía atrás, había de ser el Prólogo de esta fiesta. Intentaban trabucar y barajar todo el orden, y en todo tan melancólicos y descontentos, como se conocía en el mote del disfraz de un cigüeño, que decía así:

      Por no ver el orden malo / Que en el emisferio corre, / Me he de volver a la Torre.
    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] Esp (CDH )
      Loc.Del mundo el perverso vicio / que todo lo da en errar, / Locos nos quiere llamar / quando Dios nos guarda el juicio. / Es un mal, un exercicio / que trabuca el interior, / Y que aqueste con rigor / Diga el hombre que lo cura. Todos.Aquesta si que es locura, & c.
    • 1725-1744 Torres Villarroel, D. Pronósticos Piscator [2006] Esp (CDH )

      Huye por Dios, si puedes, de las casas de las Gorronas, que allí sobran Kalandarios, y en sus piezas se negocia con moneda de más valor que tus quartos, y aborrecen todo Pronóstico que tenga menguantes, y estas tienen cada mes su Pronóstico, y cada día su Luna: guárdate de sus ojos, que saben rendir un Salomón y trabucar un Reyno.

    • 1750 Torres Villarroel, D. Vida V [1972] 229 Vida Esp (CDH )

      Pongo el caso, ahora que vivimos los actores y los concurrentes, para que ni en este ni en otro tiempo se vuelva contra la verdad y contra mi opinión la corrompida inteligencia, el furor de las edades u otro de los infinitos contrarios que deslucen y trabucan la fidelidad de las historias.

    • 1804 Campos, R. Orden lenguas [2003] Esp (CDH )

      La falta de este método se conoce bien en todos los escritos de la antigüedad. Por no hablar de la inconstancia de las construcciones ni de la dificultad de encontrar a veces el verbo, apenas tenían ninguna regla sino el oído. Las lenguas modernas siguen en esto la regla de la filosofía. No permiten las trasposiciones por el mero hecho de no oscurecer o de sonar bien. Estas expresiones claras los buenos de Aníbal soldados, los ciento que dio pasos son ridículas en castellano por trabucar el orden que la lengua castellana señala al pensamiento.

    • 1822 Ribera, J. Trad Ciencia legislacion, Filangeri, VI p. 201 Esp (BD)
      En los misterios de Ceres, que se celebraban en Eleusis, el xerofanta que se presentaba bajo la figura del Criador, despues de haber abierto los misterios, y cantando la teología de los dioses, él mismo trabucaba luego todo cuanto habia dicho, y le sustituia la verdad, empezando con la siguiente introduccion: "Yo debo manifestar un secreto á los iniciados; que se cierre la entrada á los profanos [...]".
    • 1860 Mata, P. Doctrina medico-filosofica española p. 77 Esp (BD)
      Todo lo tergiversa y trabuca para amoldarlo á su intento; niega con imperturbable sangre fria los hechos que pasan á la vista de todos, como si nadie hubiera de verlos mas que al trasluz de sus narraciones amañadas; se olvida completamente de la indole del debate, dominado de la pasion que le perturba, y si necesita para llevar á cabo su propósito una ficcion, no se para en barras, la da como cosa cierta, y sobre ella edifica luego un castillo de argumentos que valen tanto como sus ficciones.
    • 1882 Montalvo, J. Siete tratados, II [1882] Ec (CDH )

      Celio era un antiguo cuya sangre estaba hirviendo como las aguas del Cócito cuando caen en el Orco: irascible, precipitado, violento: no habia discusion que no metiese á voces, ni controversia que no trabucase con vuelos de cólera de cuyas alas llovian las injurias.

    • 1887 Mateos Gago, F. "¿Arenas?" [19-05-1887] El Avisador de Badajoz (Badajoz) Esp (HD)
      Hace ya dias que le tenemos en un escrito notable, sin que pudiéramos darle á conocer á nuestros amigos por ser algo largo, ni tampoco nos decidiéramos á extractarlo por no privarle de su gracia original que somos incapaces de imitar. Como hay en España tanto escribidor, que se mete á trabucar la Historia con perjuicio de la verdad que les importa un bledo, es de necesidad poner un tapabocas á los charlatanes que, levantándose sobre sus talones dicen á las gentes ¡aquí estoy yo!
    • 1897 Juan Buscón "Novias indiano" [18-03-1897] La Saeta (Barcelona) Esp (HD)
      Consuelo me escribía diariamente cartas cariñosísimas, á las que yo contestaba en términos apasionados, aunque sea ridículo el confesarlo. Y ya se harán ustedes cargo de la sorpresa que experimenté una mañana al encontrar bajo el sobre dirigido á mi nombre, una epístola que decía poco más ó menos: "Pancho mío: no tengas esos celos intempestivos; ¿cómo puedes tenerlos de un hombre que ya es casi viejo y soberanamente feo?... Verdad es que me caso con él: no es caso de desperdiciar un caso como ese... figúrate tú; ¡más de trescientos mil duros!... Pero bien sabes, pichón, que lo que es querer no quiero, ni he querido, ni querré más que a tí. Siempre tuya, Consuelo". —¡Qué descaro! —exclamó la señora morena. —¡Y qué aturdimiento! —observó la rubia— trabucar de esa manera las direcciones.
    • 1905 Pz Galdós, B. Aita Tettauen [1905] 107 Esp (CDH )

      Yo respeto esa idea; pero digo y repito que no amo la guerra, que me es odiosa, y me planto en el principio de no matar. Ya sé que voy contra el pensar y el sentir de mi país... ya sé que me gano el desprecio ó el desvío de cuantos se conocen. Perderé mis amistades; seré un solitario, un extravagante, un loco... Mi destino lo quiere así. De dentro de mi alma ha salido este movimiento, que al modo de terremoto ha trabucado mis ideas, poniendo arriba las que estaban debajo. Me siento hombre distinto del hombre que yo era.

    • 1935 Anónimo "Plan económico belga" [05-07-1935] La Libertad (Madrid) Esp (HD)
      Naturalmente también, los servidores a sueldo de esas oligarquías, que han de "fabricar" argumentos con que defenderlas, no tienen grandes reparos, cuando se trata de desprestigiar las nuevas corrientes económicas, en trabucar cifras, quitar o añadir lo que les conviene, insinuar o afirmar falsedades, etcétera.
    • 1961 Anónimo "Jicarazo" [12-07-1961] Pueblo: Diario del Trabajo Nacional (Madrid) Esp (HD)
      —Perdone que la corte. Es en vano el esfuerzo. Y su esposo ya lo comprendió. —Pero si él... —Siga, siga. Aunque adivinamos lo que iba a decir: que a él fue a quien se le ocurrió la idea de trabucar las fechas, ¿verdad?
    • 1979 Gil Novales, R. Doble otoño [1980] Esp (CDH )

      EDUARDONada te costaría emplear otro símil, berzotas.

      ENRIQUENo estoy para florilegios. ¡Había de llegarme la noticia con el billete de regreso en el bolsillo! Como me llamo Enrique, hijo de Eduardo, he de trabucar ese final. No es cuestión de aguardar a que la pedrada te pegue en el occipucio.

    • 1992 Roa Bastos, A. Vigilia Almirante [1992] Py (CDH )

      El Caballero de la Triste Figura pudo tal vez ser imitado un siglo antes por el Caballero Navegante y ser éste su más notable antecesor. Sólo que lo hizo al revés y se convirtió en su polo opuesto. Le faltó la grandeza de alma que el otro tenía. Nadie pareció enterarse de ello. Los tiempos patas arriba, trastocados por los poetas, trabucan el orden cronológico, caro a los científicos de la historia, pero no pueden trastocar el flujo interior de las fábulas sin las cuales la gente sencilla y común no puede vivir.

    • 2003 Díez Rdz, L. M. "Eco bodas" p. 34 Eco bodas Esp (BD)
      El hombre de la lágrima furtiva es el mismo Onofre, no hay que ser un lince para percatarse, por mucho que el orden de cualquier fábula obtenga sus meandros en aras del sentido de la misma, siempre que no se perjudique su destino. El peor artificio es trabucar la trama con intereses bastardos. El orden de la fábula algo tendrá que ver con el orden de las bodas. Un trama trabucada acaba siendo, casi siempre, una trama confusa, un argumento desvariado que cede su necesidad a la impostura.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      trabucar. tr. Trastornar, descomponer el buen orden o colocación que tiene algo, volviendo lo de arriba abajo o lo de un lado a otro. U. t. c. prnl.
    • 2021 Villanueva, D. Morderse lengua Esp (CORPES)
      Veo en él, además, la confluencia de varias nociones que hemos venido manejando hasta ahora: desde la que Robert Hughes denominaba «la cultura de la queja», porque siempre hay que reivindicarse, por nosotros y nuestros antepasados, como víctimas de algo y de alguien, hasta la manipulación deliberada de la realidad para trabucarla conforme a designios políticos y convertirla en posverdad [...].
    • 2022 Díez, L. M. Delitos animal compañía Esp (CORPES)
      Ahora no era el Balbar comedido ni el Balbar apacible. Era otro Balbar. Un Balbar que, el muy ladino, enseñaba la patita, lo que vino a corroborarse cuando se explayó en la teoría de la tortuga y la liebre, trabucando el sentido de la fábula [...]. —No te engañes... —me dijo el doctor Balbar, que había tomado a las dos mascotas para ponerlas sobre la mesa, una al lado de la otra, sin llegar a darles la orden de salida ni poder disimular el gesto tramposo que denotaba su preferencia por la liebre—. La fábula está tergiversada. Desconfía de los narradores que de ella hacen uso, sabiendo que de un género periclitado se trata.
      Acepción en desuso
    1. v. En pasiva perifrástica.
      Esquema sintáctico
      docs. (1504) Ejemplo:
      • a1504 Rdz Montalvo, G. Sergas Esplandián [2004] Esp (CDH )

        Pero de otra manera y forma les avino, que la Fortuna, queriendo guiar a este cavallero, assí como lo suele hazer con aquellos que ensalçar y alegrar quiere, descubriendo aquellas cosas que nunca fueron pensadas, dando lugar y causas a que pensadas por las personas sean; aviendo ya navegado por la mar todo aquel día y gran pieça de la noche, súpitamente el próspero y seguro tiempo fue rebuelto y trabucado con un viento sin medida, de forma que los mareantes, perdida su sabiduría y esperança de la cobrar, dexaron lugar a la ventura que la nave guiasse do más le pluguiese.

    2. part-adj. Participio-adjetivo de trabucar.
      docs. (1752-1997) 3 ejemplos:
      • 1738-1752 Torres Villarroel, D. Anatomía [1794] 107 Esp (CDH )
        En quanto al uso de estas partes, y de todas las demas del cuerpo, presumen, que saben sus ciertos exercicios y determinaciones; pero es una necedad, porque en el cuerpo muerto están barajadas trabucadas y sin su figura las mas de las partes.
      • 1902 Pz Galdós, B. Tormentas 48 [2002] Esp (CDH )
        «¡Si no es hoy la verbena, tonta! —le dijo su amiga—. Es mañana, que ahora andan trabucados los meses, y el 12 de Junio por la tarde viene a caer mañana, que así lo dispuso el Padre Santo, por ser el año cuatro veces bisiesto...».
      • 1997 Prensa ABC Electrónico, 31/08/1997 [1997] Esp (CDH )
        Cuando se descubre la interpolación o la trabucación, el autor del error o de la travesura no se molesta en comprobarla y declara que «no sabe» si la cita está o no está trabucada, y que en todo caso es irrelevante para la decisión expresada en el auto.
    1. v. intr. Alterarse o perturbarse las características, el estado o el desarrollo normal de algo.
      Esquema sintáctico
      docs. (1492-2023) 8 ejemplos:
      • 1482-1492 Rdz Montalvo, G. Amadís I y II [1991] Esp (CDH )

        Y contalde en lo que estoy puesto, y que, ahunque aquí aya muchos cavalleros de gran guisa, en mí por quien yo soy y del linaje donde vengo se tiene mucha esperança y se haze gran cuenta, *como vos, sobrino, lo veis; que le pido mucho a su merced dé lugar a los que de sus vassallos me querrán venir a servir, y que crea que la rebuelta es acá tan grande que destas semejantes cosas muchas vezes acaeçe trabucarse los estados y señoríos, de suerte y forma que los vasallos quedan por señores, y los señores por vasallos, y que por esto no dude de mandar esto que le suplico [...].

      • 2023 Gonzálvez, J. "Carnaval" [14-02-2023] Diario de Almería (Almería) Esp (HD)
        Julio Caro Baroja, que fue un antropólogo, historiador, lingüista y ensayista español, sustenta el criterio de que el término Carnaval —que no consta en castellano hasta el siglo XVI—, quizás derive del italiano Carnevale. En textos precedentes aparecen otros sustantivos como Carnestolendas y Antruejo. Carnestolendas parece que hace alusión al instante en el que la carne tiene que dejar de comerse. Asimismo, refleja en general como en el Carnaval se producían alteraciones en el modo de hablar de las gentes como la pronunciación de palabras ininteligibles e irracionales. Todo se trabucaba, al confundir al prójimo colocando las cosas fuera de su sitio. Lo racional era lo anormal con comportamientos extraños.
      • 1482-1492 Rdz Montalvo, G. Amadís I y II [1991] Esp (CDH )

        Y contalde en lo que estoy puesto, y que, ahunque aquí aya muchos cavalleros de gran guisa, en mí por quien yo soy y del linaje donde vengo se tiene mucha esperança y se haze gran cuenta, *como vos, sobrino, lo veis; que le pido mucho a su merced dé lugar a los que de sus vassallos me querrán venir a servir, y que crea que la rebuelta es acá tan grande que destas semejantes cosas muchas vezes acaeçe trabucarse los estados y señoríos, de suerte y forma que los vasallos quedan por señores, y los señores por vasallos, y que por esto no dude de mandar esto que le suplico [...].

      • c1549 Núñez, H. Refranes romance [2001] Esp (CDH )
        La razón es que, como la materia esté siempre en potencia para recebir nuevas formas, todo lo de este mundo inferior se trabuca y muda uno en otro.
      • 1644 Enríquez Gmz, A. Siglo pitagórico [1991] 128 Esp (CDH )
        No tienes que cansarte, / ni menos que endiosarte, / que antes de ser nacido / tuve humos de valido / y lo he de ser, aunque se pierda cuanto / cubre el celeste manto, / que tu humilde consejo / es templado a lo viejo. / Hable el vulgo, murmure la nobleza / y quiébrese la invidia la cabeza, / que he de ser archiduque / aunque el mundo y el cielo se trabuque, / pues de cualquiera modo / todo valido se lo lleva todo.»
      • 1796 Bojadors Chaves, F. Vandos Paris p. 3 Esp (BD)
        Ayer viste á tus pies rendido á el Duque, / y sin que ya la suerte se trabuque, / oy Paris á el Almirante anhela, / y aun hoy debe llegar de la Rochella; / llena toda la Corte de alegria, / celebra con placer aqueste dia, / en que tu sangre al de Navarra unida/ extirpa toda saña envejecida.
      • 1820 María, A. Memoria epidemia Andalucia p. 51 Esp (BD)
        Últimamente la pestilente amarilla tiene su divisa exclusiva, reparándose en ella una pirexia desposeida de claros subintrantes paroxismos, agena de admitir la doctrina Hippocrática aplaudida por espacio de veinte siglos sobre los tiempos y periodos de las fiebres, las crises, dias decretorios, índices, &c., todo inamisible en el actual espantoso morbo, donde se trabuca y perturba el curso ordinario de la calentura, de suerte que á menudo al segundo estadio se reducia el paciente á la condicion del postrero en punto á debilidad, trastorno de sentidos y de las funciones naturales.
      • 1847 Rdz Rubí, T. Bandera negra p. 7 Esp (BD)
        Poned tiesos de jazmines / en las piezas laterales: / los fuegos artificiales / custodiad en los jardines; / y que nada se trabuque, / que luzcan nuestros señores / como dignos sucesores/ del famoso conde-duque. / Lo entendeis? / Pues se acabó; / a ver si hacéis lo que os mando: / que vaya iluminando / que ya la noche cerró.
      • 2020 López, P. "Peras olmo" [12-06-2020] Levante. El Mercantil Valenciano (Valencia): levante-emv.com Esp (HD)
        Por eso, si cancelamos de nuestra vida la apertura al más allá, y solo nos quedamos con el más acá, toda nuestra aspiración se reduce a que esta vida perdure lo máximo posible y con la mayor abundancia de bienes que podamos acarrear. Es un trajín. Se nos pasa volando, angustiados por conseguir o retener lo logrado. Y lo más portentoso, lo que de más brillante hay en nuestra vida se oxida. Lo precioso se trabuca en tragedia, al comprobar el engaño producido por las mentiras de una falsa esperanza que carece de perspectiva más allá de mi vejez.
      • 2023 Gonzálvez, J. "Carnaval" [14-02-2023] Diario de Almería (Almería) Esp (HD)
        Julio Caro Baroja, que fue un antropólogo, historiador, lingüista y ensayista español, sustenta el criterio de que el término Carnaval —que no consta en castellano hasta el siglo XVI—, quizás derive del italiano Carnevale. En textos precedentes aparecen otros sustantivos como Carnestolendas y Antruejo. Carnestolendas parece que hace alusión al instante en el que la carne tiene que dejar de comerse. Asimismo, refleja en general como en el Carnaval se producían alteraciones en el modo de hablar de las gentes como la pronunciación de palabras ininteligibles e irracionales. Todo se trabucaba, al confundir al prójimo colocando las cosas fuera de su sitio. Lo racional era lo anormal con comportamientos extraños.
  6. Acepción en desuso
  7. v. tr. Hacer que [una embarcación] se incline a un lado y a otro.
    Esquema sintáctico
    docs. (1520-1996) 4 ejemplos:
    • 1520 Enriquez Ribera, F. Viaje Jerusalem [1606] fol. 152v Esp (BD)
      E aquesta noche passando la Episcopia, que está a la vna parte de la Canal, y a la otra Nisari: nos començo, a hazer tormenta, y a media noche arrezió tanto, que no erro de trabucar la Nao: sino fuera, porque rompio el Trinquete, y el Papaigo de la Vela Mayor.
    • 1612 Villalobos Benavides, D. Comentarios Paises Baxos fol. 55r Esp (BD)
      Los Marineros que vieron el Nauio que tocaua, y conocieron que en el menguar de la mar, que yua aumentandose por momentos, se auian de perder, en barcas y chalupas se fueron a la demas armada. El nauio como recibio el cañonaço, el agua le començó a trabucar, y el tocar se vio luego de tierra; fueron las vozes y alegrias de los soldados muchas, y la fiesta se hizo mayor, quando quedando en seco hallaron dentro muchas botas de vino de Francia, con que socorrieron la sed que tenian, que la passauan grande: antes que pudiesse boluer la mar sacaron el vino.
    • 1985 Alvar, M. (dir.) Léxico marineros, I Esp (FG)
      TRABUCARSE "balancearse".
    • 1996 Corrales Zumbado, C. / Corbella Díaz, D. / Álvz Mtz, M. Á. DiccDiferencial Canarias Esp (NTLLE)
      trabucar. intr. GC y Go. Moverse de un lado para otro una embarcación. Ú. t. c. tr. y m. c. prnl.
  8. v. tr. Confundir [algo] o mezclar alguna cosa con otra.
    Esquema sintáctico
    docs. (1584-2024) 33 ejemplos:
    • 1587 Schz Ballesta, A. DiccVocablos Cast Esp (NTLLE)
      misceo [...]; confundir y trabucar, confundo, is, perturbo, as, permisceo.
    • 2024 Gutiérrez, Á. "Pifia" [19-03-2024] Diari Ara (Barcelona) Esp (HD)
      Es muy gracioso, también, que en un texto sobre el respeto a las “diferencias territoriales” –no sea que lo llamaran culturales– acaben trabucando Galicia y Cataluña, a esquinas opuestas de la piel de toro: el subconsciente les traiciona y evidencia que , para el diario, son piezas intercambiables.
    • 1587 Schz Ballesta, A. DiccVocablos Cast Esp (NTLLE)
      misceo [...]; confundir y trabucar, confundo, is, perturbo, as, permisceo.
    • 1620 Franciosini, L. VocEspItal (NTLLE)
      trabucar. [Significa mescolare, confonder, mandar ogni cosa sotto sopra. Scompigliare.
    • 1632 Carvajal Robles, R. Fiestas nacimiento Príncipe [1950] Esp (CDH )
      [...] sobresaltò la fiesta vn alboroto / que sacudiò tan fiero vn terremoto / del ayre que se encierra / en las concabidades de la tierra, / y por no caber dentro / de sus bouedas, sale a buscar centro, / que la tierra se abria, / y el ayre la mecia, / con violencia tan braua, / que los huessos mas duros le quebraua / y la pulpa mas blanda le molia, / sin dexar omenaje / que no le desuanezca ò desencaje, / porque a la mas excelsa pesadumbre / trabucaua el cimiento por la cumbre. /
    • 1725 Torres Villarroel, D. Correo [2000] Esp (CDH )

      Al que me las pedía se las comunicaba, y con sana intención satisfacía sus dudas. Mi deseo siempre fue bueno. Y si las aprensiones de los preciados de doctos no han trabucado mis papeles y se gobiernan por sus tablas, yo sé que estará pasadero el mundo. Y entre tanto que lo sé de mejor original, le suplico a vuestra merced que no me diga nada si me responde, porque no le creeré palabra; que ya tengo hecho mal juicio de sus papeles, y no me entrará nada de lo que vuestra merced me diga de los dientes adentro.

    • 1738 Cassani, J. Admirable vida Dionysio Rickel p. 109 Esp (BD)
      [...] no suele ser mas sabio el que lee mas Libros, sino el que digiere mejor los Libros que lee: el leer mucho suele confundir mas, y esta confusion se produce quando el estudio no es seguido, ni continuo, porque el cortar el tiempo, corta las especies, y las que entran de nuevo, como hallan dormidas las primeras, las trabucan, y no es facil despues entenderlas, ni colocarlas.
    • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      Trabucar [...]. Vale tambien interrumpir, ó cortar el curso de la conversacion, mezclando especies ajenas de la materia, ú el assunto.
    • 1796 Anónimo (El apologista de Lidoro) "Semanario Salamanca" [23-07-1796] Semanario Erudito y Curioso de Salamanca (Salamanca) Esp (HD)
      ¡Qué lógica tiene su Lidoro, su Maestro de V! corre parejas con su poetíca. ¿Pero es acaso desgracia de Aristóteles ser siempre mal entendido? No le bastaba haber sido desfigurado en sus Ethicos, en sus Phisicos, y otros tratados, sino que tambien le habian de trabucar su poetica.
    • 1851 Gallardo, B. J. Zapatazo a zapatilla [1928] Esp (CDH )

      A todas estas grazias agrega el nene la de comvertirse en sustanzia propia el qilo ajeno: en el prólogo del Buscapié, i en el Buscapiémismo puedo yo reclamar por mïas mas de cuatro plumadas; aunqe en algúna ya lo mïo no lo reconozco yo mismo qe soi su dueño.

      Como ignorante temeron, hiende i raja por donde mejor se le antoja, trabucando las espezies qe entrelee, o qe trasoye.

    • 1847-1857 Valera, J. Correspondencia [1913] Esp (CDH )

      Los hombres de España bien se puede afirmar que saben más que los rusos; pero las mujeres de esta tierra, en punto á estudios, les echan la zancadilla á las españolas. ¡Válgame Dios y lo que saben! Señorita hay aquí que habla seis ó siete lenguas, que traduce otras tantas y que diserta, no sólo de novelas y de versos, sino de religión, de metafísica, de higiene, de pedagogía y hasta de litotricia, si se ofrece. A menudo es cierto que lo trabucan y confunden todo, dando ocasión á que algún estantigua laudator temporis acti, castigatorque minorum, suelte algún dicharacho de mal tono y diga, con Molière ó Moratín, que más valdría que supiesen coser ó cuidar de la casa.

    • 1876 Pz Galdós, B. Oñate [2003] 137 Esp (CDH )
      Después él, llevando la información a otros círculos, lo trabucaba todo, y hacía unos pistos que corrían por Madrid y llenaban de confusión a los ciudadanos pacíficos. En el fondo no era mal hombre; a su amigo D. Pedro no le guardaba rencor por la violenta escena y acometida de marras. Siempre que iba a la mesa de Solís preguntaba a Iglesias con vivo interés por el señor de Jiyo.
    • 1881 Menéndez Pelayo, M. Carta 14/08/1881 Epistolario Valera y Menéndez Pelayo Esp (CDH )
      Sabe algo de literaturas comparadas, pero todo lo trabuca y de todo hace un miscuglio abominable. Usted le habrá leído sin duda y a usted le parecerá de él lo que a mí. ¿Qué especie de hombre es? ¿Tiene crédito ahí? Me parece un enfant terrible del positivismo y de la demagogia, y es lástima, porque debe de ser extraordinariamente laborioso y sus colecciones de poesía popular son buenas.
    • 1894 Icaza, F. A. Examen críticos [1894] 92 Mx (CDH )

      Pero este sistema tiene sus inconvenientes: es muy posible, como le ha pasado á la Sra. Pardo, citar opiniones ó juzgar obras de autores que sólo han existido en las erratas de imprenta de los libros copiados; y es muy posible también, como le ha acontecido á la propia señora, trabucar una cita de segunda mano y hacerle decir á alguien lo que nunca imaginó.

    • 1905 Pz Galdós, B. Aita Tettauen [1905] Esp (CDH )

      Tan bien le supo la media copita, y tan eficaz reparo notó en sus entrañas después de beber, que repitió la medicación dos ó tres veces en el curso de la madrugada, diputándola por droga de maravillosos resultados. "Pues te digo que azul y no verde, y en ello insisto —prosiguió Santiuste bajando más la voz,— porque yo también he visto á tu hermano... Le ví, como tú, vivo y muerto, y toda la descripción que me has hecho de su figura y arreo concuerda con lo que yo ví, menos lo del traje verde.

      — Pues sería, como dices, azul; que nada de particular tiene que, trastornadas mi vista y mi cabeza, trabucase yo los colores...

    • 1909 Lugones, L. Lunario sentimental [1988] 118 Ar (CDH )
      El gendarme con su paso / De pendular mesura; / El transeúnte que taconea un caso / Quirúrgico, en la acera obscura, / Trabucando el nombre poco usual / De un hemostático puerperal. / Los jamelgos endebles / Que arrastran como aparatos de Sinagoga / Carros de lúgubres muebles. / El ahorcado que templa en do, re, mi,su soga. /
    • 1910 Pz Galdós, B. Amadeo I [1910] Esp (CDH )
      El culpable de aquella mujeril trifulca, que los periódicos narraron como un caso de risa y festejo, fué el bendito chiflado don José Ido, á quien entregué dos cartas, una para cada cual, y el desventurado filósofo las trabucó y... Ya comprendéis lo demás...
    • 1900-1928 Maura Montaner, A. Dictámenes, II [1929] Esp (CDH )
      Aunque el caso parece expuesto con claridad en la consulta, como quiera que el Letrado no ha visto los cauces antiguo y actual del río, ni los terrenos que se mencionan, y una errada inteligencia podría equivocar y trabucar el consejo, convendrá decir, ante todo, que da por cierto que ninguna de las dos fincas propias del señor consultante eran ribereñas, o sea, que no formaba parte de ellas la margen, contigua a la ribera, del Guadalfeo, en aquella parte del curso del río. Interponíase, frente a la primera de ambas fincas, el «Soto Margen del Río» y frente a la finca segunda, el mismo Soto, con más la vereda que de él la separaba.
    • 1982 Alviz Arroyo, J. Son danza [1982] 103 Esp (CDH )

      Sr. Inquisidor(Le hace un gesto para calmarlo).Desharemos ese entuerto, Beatitud; que estos loros, cuando no se hacen los zonzos, van así de campanudos (Se vuelve al p. Antón). De modo que cuando viene todo el mundo a nosotros trabucando conceptos para verse en la calle, pide Vuestra Merced calabozo para siempre..., o tal vez la hoguera.

    • 2008 Anónimo "Gazapos presidenciales" [14-04-2008] El País (Montevideo) Ur (HD)
      Trabucando la identidad de personajes históricos, el presidente Vázquez volvió a meter la pata. Su gazapo más recordado data de sus días de presidente electo cuando aludió a una estatua de Mahoma erigida en el parque Rodó en donde lo que hay en realidad es una del filósofo chino Confucio, una confusión grave porque, como es sabido, el islam prohíbe reproducir la figura del profeta.
    • 2018 Sosa Wagner, F. "Escupitajo" [30-11-2018] La Opinión de Málaga (Málaga): laopinondemalaga.es Esp (HD)
      En la vida parlamentaria anidan formas de expresión muy diversas y yerra quien cree que es solo la oratoria la que se practica en los hemiciclos. Solo quien no ha asistido jamás a un debate entre sus señorías puede tener tan pobre opinión de ellos/ellas. Es verdad que existe el orador diserto, de verbo fácil y fecundo, que sabe evocar imágenes felices y convocar a las musas más dadivosas pero también hay el que se desempeña con torpeza, trabucando los conceptos y liándolos como nudos de una alfombra, oradores que podríamos llamar espesos, herméticos y aun esotéricos.
    • 2024 Gutiérrez, Á. "Pifia" [19-03-2024] Diari Ara (Barcelona) Esp (HD)
      Es muy gracioso, también, que en un texto sobre el respeto a las “diferencias territoriales” –no sea que lo llamaran culturales– acaben trabucando Galicia y Cataluña, a esquinas opuestas de la piel de toro: el subconsciente les traiciona y evidencia que , para el diario, son piezas intercambiables.
    • 1587 Schz Ballesta, A. DiccVocablos Cast Esp (NTLLE)
      misceo [...]; confundir y trabucar, confundo, is, perturbo, as, permisceo.
    • 1620 Franciosini, L. VocEspItal (NTLLE)
      trabucar. [Significa mescolare, confonder, mandar ogni cosa sotto sopra. Scompigliare.
    • 1632 Carvajal Robles, R. Fiestas nacimiento Príncipe [1950] Esp (CDH )
      [...] sobresaltò la fiesta vn alboroto / que sacudiò tan fiero vn terremoto / del ayre que se encierra / en las concabidades de la tierra, / y por no caber dentro / de sus bouedas, sale a buscar centro, / que la tierra se abria, / y el ayre la mecia, / con violencia tan braua, / que los huessos mas duros le quebraua / y la pulpa mas blanda le molia, / sin dexar omenaje / que no le desuanezca ò desencaje, / porque a la mas excelsa pesadumbre / trabucaua el cimiento por la cumbre. /
    • 1725 Torres Villarroel, D. Correo [2000] Esp (CDH )

      Al que me las pedía se las comunicaba, y con sana intención satisfacía sus dudas. Mi deseo siempre fue bueno. Y si las aprensiones de los preciados de doctos no han trabucado mis papeles y se gobiernan por sus tablas, yo sé que estará pasadero el mundo. Y entre tanto que lo sé de mejor original, le suplico a vuestra merced que no me diga nada si me responde, porque no le creeré palabra; que ya tengo hecho mal juicio de sus papeles, y no me entrará nada de lo que vuestra merced me diga de los dientes adentro.

    • 1725 Torres Villarroel, D. Correo [2000] 173 Esp (CDH )

      Y en cuanto a esta parte, solo satisfago a vuestra merced enviándole los elementos de mi filosofía. Vuestra merced los compare con otros, y hallará en mí el desinterés con que me dediqué y las cavilaciones de los otros, que por ganar fama en hallar nueva invención trabucaron lo mismo que conocían como evidencia.

    • 1738 Cassani, J. Admirable vida Dionysio Rickel p. 109 Esp (BD)
      [...] no suele ser mas sabio el que lee mas Libros, sino el que digiere mejor los Libros que lee: el leer mucho suele confundir mas, y esta confusion se produce quando el estudio no es seguido, ni continuo, porque el cortar el tiempo, corta las especies, y las que entran de nuevo, como hallan dormidas las primeras, las trabucan, y no es facil despues entenderlas, ni colocarlas.
    • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      Trabucar [...]. Vale tambien interrumpir, ó cortar el curso de la conversacion, mezclando especies ajenas de la materia, ú el assunto.
    • 1796 Anónimo (El apologista de Lidoro) "Semanario Salamanca" [23-07-1796] Semanario Erudito y Curioso de Salamanca (Salamanca) Esp (HD)
      ¡Qué lógica tiene su Lidoro, su Maestro de V! corre parejas con su poetíca. ¿Pero es acaso desgracia de Aristóteles ser siempre mal entendido? No le bastaba haber sido desfigurado en sus Ethicos, en sus Phisicos, y otros tratados, sino que tambien le habian de trabucar su poetica.
    • 1851 Gallardo, B. J. Zapatazo a zapatilla [1928] Esp (CDH )

      A todas estas grazias agrega el nene la de comvertirse en sustanzia propia el qilo ajeno: en el prólogo del Buscapié, i en el Buscapiémismo puedo yo reclamar por mïas mas de cuatro plumadas; aunqe en algúna ya lo mïo no lo reconozco yo mismo qe soi su dueño.

      Como ignorante temeron, hiende i raja por donde mejor se le antoja, trabucando las espezies qe entrelee, o qe trasoye.

    • 1847-1857 Valera, J. Correspondencia [1913] Esp (CDH )

      Por último, y para poner punto redondo y no volver á mentar los camafeos, diré á usted que vi la colección de los que pueden llamarse del renacimiento, que imitan, mejor ó peor, los griegos y que figuran cosas paganas y mitológicas. Los que llegan casi á la belleza de los antiguos son algunos de Pickler.

      Por Dios, que si esto se imprime, que no me trabuquen mucho los nombres propios y exóticos, porque se armará una pepitoria de todos los diablos.
    • 1847-1857 Valera, J. Correspondencia [1913] Esp (CDH )

      Los hombres de España bien se puede afirmar que saben más que los rusos; pero las mujeres de esta tierra, en punto á estudios, les echan la zancadilla á las españolas. ¡Válgame Dios y lo que saben! Señorita hay aquí que habla seis ó siete lenguas, que traduce otras tantas y que diserta, no sólo de novelas y de versos, sino de religión, de metafísica, de higiene, de pedagogía y hasta de litotricia, si se ofrece. A menudo es cierto que lo trabucan y confunden todo, dando ocasión á que algún estantigua laudator temporis acti, castigatorque minorum, suelte algún dicharacho de mal tono y diga, con Molière ó Moratín, que más valdría que supiesen coser ó cuidar de la casa.

    • 1863 Bécquer, G. A. Entre sueños Narraciones Esp (CDH )
      El reloj seguía impasible, por donde no había forma de volverme a dormir. Determiné, por tanto, sacar el mejor partido que pudiera de sus acompasados golpes. Primero me tomé el pulso y me entretuve en notar si marchaba al compás del péndulo. Después empecé a contar los latidos del corazón de acero de aquella endiablada máquina. Conté no sé hasta cuántos; lo que puedo decir es que ya me faltaba tiempo para enumerar la cifra en el espacio que mediaba entre golpe y golpe. Ochenta y ocho mil novecientos noventa y ocho, ochenta y ocho mil novecientos noventa y nueve, decía yo entre dientes y apresurándome para no trabucar la cuenta [...].
    • 1876 Pz Galdós, B. Oñate [2003] 137 Esp (CDH )
      Después él, llevando la información a otros círculos, lo trabucaba todo, y hacía unos pistos que corrían por Madrid y llenaban de confusión a los ciudadanos pacíficos. En el fondo no era mal hombre; a su amigo D. Pedro no le guardaba rencor por la violenta escena y acometida de marras. Siempre que iba a la mesa de Solís preguntaba a Iglesias con vivo interés por el señor de Jiyo.
    • 1877 Palma, R. Tradiciones peruanas IV [1967] Pe (CDH )

      Pizarro, que desde un balcón se impuso del quid pro quo , despachó a uno de sus oficiales, el cual, acercándose a don Gaspar, le dijo:

      — Dice el señor gobernador que vuesa merced está más torpe que mano sin dedos, pues ha trabucado el mandato, y que no es a éste, sino a Bernardino de Loayza al que ha de echarle la zarpa encima.
    • 1880-1881 Menéndez Pelayo, M. HHeterodoxos [1946-1948] Esp (CDH )
      Las proposiciones novena y décima no son más que aplicaciones de los principios anteriores al estado de Portugal, cuando se escribió este libro, el primero y más hondamente galicano que se ha impreso en nuestra Península, basado todo en las tradiciones y enseñanzas de la Sorbona, pero extremadas hasta el cisma, al cual lleva, no por camino real y descubierto, sino por el tortuoso sendero de una erudición sofística, aparatosa y enmarañada, que confunde los tiempos y trabuca los textos.
    • 1881 Menéndez Pelayo, M. Carta 14/08/1881 Epistolario Valera y Menéndez Pelayo Esp (CDH )
      Sabe algo de literaturas comparadas, pero todo lo trabuca y de todo hace un miscuglio abominable. Usted le habrá leído sin duda y a usted le parecerá de él lo que a mí. ¿Qué especie de hombre es? ¿Tiene crédito ahí? Me parece un enfant terrible del positivismo y de la demagogia, y es lástima, porque debe de ser extraordinariamente laborioso y sus colecciones de poesía popular son buenas.
    • 1885-1887 Pz Galdós, B. Fortunata [1993] Esp (CDH )

      — Ya lo he dicho y no hay más que hablar. Yo me quedo esta noche para que usted descanse un poco.

      — Señora, no lo consiento. Hay vecinas que se quieren quedar.

      — ¡Vecinas!... Aviada está la enferma con las vecinas. ¡Son tan torpes y tan descuidadas...! Verá usted cómo trabucan las medicinas y le encajan una por otra.

    • 1894 Icaza, F. A. Examen críticos [1894] 92 Mx (CDH )

      Pero este sistema tiene sus inconvenientes: es muy posible, como le ha pasado á la Sra. Pardo, citar opiniones ó juzgar obras de autores que sólo han existido en las erratas de imprenta de los libros copiados; y es muy posible también, como le ha acontecido á la propia señora, trabucar una cita de segunda mano y hacerle decir á alguien lo que nunca imaginó.

    • 1905 Pz Galdós, B. Aita Tettauen [1905] Esp (CDH )

      Tan bien le supo la media copita, y tan eficaz reparo notó en sus entrañas después de beber, que repitió la medicación dos ó tres veces en el curso de la madrugada, diputándola por droga de maravillosos resultados. "Pues te digo que azul y no verde, y en ello insisto —prosiguió Santiuste bajando más la voz,— porque yo también he visto á tu hermano... Le ví, como tú, vivo y muerto, y toda la descripción que me has hecho de su figura y arreo concuerda con lo que yo ví, menos lo del traje verde.

      — Pues sería, como dices, azul; que nada de particular tiene que, trastornadas mi vista y mi cabeza, trabucase yo los colores...

    • 1908 Pz Galdós, B. España Rey [1908] 48 Esp (CDH )

      Don Juan tardó más de la cuenta en encontrar la fórmula de saludo. Pero recobrándose, como hombre muy corrido, disimuló lo desagradable de aquel encuentro. Alegre y cordial fue la salutación de las señoras, y en ellas se traslucía que el amigo había estado ausente un par de semanas. Con toda su agudeza no pudo evitar Urríes cierto embarazo en la conversación, y don Wifredo, de puro cortado, trabucaba los conceptos. Pero su confusión no le impidió advertir el extremado gozo de la señorita teóloga ante el gallardo sujeto recién venido.

    • 1908 Pz Galdós, B. España Rey [1908] 303 Esp (CDH )
      Iba el mensaje formulado interrogativamente en un papelito para que la criada no trabucase el extraño nombre. La respuesta fue bien categórica. En efecto, las Brígidas recibirían pronto como novicia a una señorita llamada Nicéfora, catequizada por el padre Beck. Aún no había llegado.
    • 1909 Lugones, L. Lunario sentimental [1988] 118 Ar (CDH )
      El gendarme con su paso / De pendular mesura; / El transeúnte que taconea un caso / Quirúrgico, en la acera obscura, / Trabucando el nombre poco usual / De un hemostático puerperal. / Los jamelgos endebles / Que arrastran como aparatos de Sinagoga / Carros de lúgubres muebles. / El ahorcado que templa en do, re, mi,su soga. /
    • 1910 Pz Galdós, B. Amadeo I [1910] Esp (CDH )
      El culpable de aquella mujeril trifulca, que los periódicos narraron como un caso de risa y festejo, fué el bendito chiflado don José Ido, á quien entregué dos cartas, una para cada cual, y el desventurado filósofo las trabucó y... Ya comprendéis lo demás...
    • 1920 Infanzón Canel, E. A. "Roedores" [27-02-1920] Diario de la Marina (La Habana) Esp (HD)
      El papel que desempeñan no es muy airoso que digamos; pero ¡los pobres! no han aprendido otros. No les da el magin para comprender lo que oyen, ni estudiar lo que ven, no oir murmullos de dignidad y bienandanzo; sufren de otitis media: los sonidos llegan a ellos confusos, o estridentes, segun de donde salen y todo lo trabucan al ser elaborado en la cámara obscura de su cráneo.
    • 1900-1928 Maura Montaner, A. Dictámenes, II [1929] Esp (CDH )
      Aunque el caso parece expuesto con claridad en la consulta, como quiera que el Letrado no ha visto los cauces antiguo y actual del río, ni los terrenos que se mencionan, y una errada inteligencia podría equivocar y trabucar el consejo, convendrá decir, ante todo, que da por cierto que ninguna de las dos fincas propias del señor consultante eran ribereñas, o sea, que no formaba parte de ellas la margen, contigua a la ribera, del Guadalfeo, en aquella parte del curso del río. Interponíase, frente a la primera de ambas fincas, el «Soto Margen del Río» y frente a la finca segunda, el mismo Soto, con más la vereda que de él la separaba.
    • 1933 Pick (José del Río Sainz) "Novela principes Mdivani" [27-06-1933] La Voz de Cantabria (Santander) Esp (HD)
      Salieron de sus tierras con sólo lo puesto. Ni un mal tapiz: ni un yatagán damasquinado pudieron llevar como recuerdo. Ni una modesta carta de crédito en sus bolsillos. Sus primeros días de la emigración debieron de ser harto penosos. París les vio deambular por los "cabarets" del Barrio Latino, con sus trajes exóticos, con sus rostros morenos y con su acento meridional, que trabucaba todos los idiomas. Se les acogió con simpatía; con esa simpatía que el París bohemio dispensa siempre a todo lo pintoresco y bizarro.
    • 1962 García Mtz, R. "Privilegios parlamentarios" [09-05-1962] Revista de Jurisprudencia Argentina (Buenos Aires) Ar (HD)
      El 19 de febrero de 1812 el Triunvirato convoca a elecciones para designar los miembros de la Asamblea Provisional de las Provincias Unidas del Río de la Plata, la que le estaría enteramente sometida; pero la Asamblea, una vez reunida, estima que el Ejecutivo ha trabucado los conceptos y decide que es a ella y no a otro a quien "le corresponde la autoridad suprema sobre toda otra constituída en las Provincias Unidas del Río de la Plata" [...].
    • 1975 Jiménez Vargas, J. / Lpz García, G. Aborto [1975] Esp (CDH )

      Se distinguen diferentes fases, analizando los más diversos aspectos con una orientación de clasificación científica, pero este estudio sistemático no puede señalar ninguna diferencia esencial en ningún momento de la vida con relación al cambio básico producido en la fecundación. Y por eso, toda elucubración ensayista sobre estos datos no puede aportar nada en contra de la / conclusión fundamental: la vida de la persona humana ha empezado en la fecundación.

      Argumentar utilizando esa terminología, desconociendo su alcance y trabucando su significación, sería una vez más «opinar»en el vacío.

    • 1982 Alviz Arroyo, J. Son danza [1982] 103 Esp (CDH )

      Sr. Inquisidor(Le hace un gesto para calmarlo).Desharemos ese entuerto, Beatitud; que estos loros, cuando no se hacen los zonzos, van así de campanudos (Se vuelve al p. Antón). De modo que cuando viene todo el mundo a nosotros trabucando conceptos para verse en la calle, pide Vuestra Merced calabozo para siempre..., o tal vez la hoguera.

    • 2008 Anónimo "Gazapos presidenciales" [14-04-2008] El País (Montevideo) Ur (HD)
      Trabucando la identidad de personajes históricos, el presidente Vázquez volvió a meter la pata. Su gazapo más recordado data de sus días de presidente electo cuando aludió a una estatua de Mahoma erigida en el parque Rodó en donde lo que hay en realidad es una del filósofo chino Confucio, una confusión grave porque, como es sabido, el islam prohíbe reproducir la figura del profeta.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      trabucar. [....] tr. Trastrocar y confundir especies o noticias.
    • 2018 Sosa Wagner, F. "Escupitajo" [30-11-2018] La Opinión de Málaga (Málaga): laopinondemalaga.es Esp (HD)
      En la vida parlamentaria anidan formas de expresión muy diversas y yerra quien cree que es solo la oratoria la que se practica en los hemiciclos. Solo quien no ha asistido jamás a un debate entre sus señorías puede tener tan pobre opinión de ellos/ellas. Es verdad que existe el orador diserto, de verbo fácil y fecundo, que sabe evocar imágenes felices y convocar a las musas más dadivosas pero también hay el que se desempeña con torpeza, trabucando los conceptos y liándolos como nudos de una alfombra, oradores que podríamos llamar espesos, herméticos y aun esotéricos.
    • 2024 Gutiérrez, Á. "Pifia" [19-03-2024] Diari Ara (Barcelona) Esp (HD)
      Es muy gracioso, también, que en un texto sobre el respeto a las “diferencias territoriales” –no sea que lo llamaran culturales– acaben trabucando Galicia y Cataluña, a esquinas opuestas de la piel de toro: el subconsciente les traiciona y evidencia que , para el diario, son piezas intercambiables.
    1. v. En pasiva refleja.
      Esquema sintáctico
      docs. (1600-2018) 5 ejemplos:
      • 1600 Gtz Ríos, G. Noticia estimación artes [2000] 62 Esp (CDH )
        Si la virtud del ánimo de los reyes y emperadores se usara y valiera tanto en la paz como en la guerra, más justa y firmemente anduvieran las cosas humanas y no se vería trabucar lo uno con lo otro, ni mudarse, ni enmarañarse todo.
      • a1613 Juan Bautista Concepción (Juan García López) Recogimiento [1995] Esp (CDH )
        Y si considerásemos en ese lugar qué presto se acaba ese juego, se arrevuelven las piezas y trabucan las cosas y se torna [104r] a entablar otro juego, donde vino a quedar el peón por peón y cada pieza y religioso por lo que se era, qué bien se holgara en aquella ocasión el humilde de condición no haber hecho agravio a nadie, desconsolado a ninguno, favorecido a muchos, porque se lo puedan pagar en la propia moneda y no lo arrinconen sin tiempo o arrojen al muladar.
      • a1613 Juan Bautista Concepción (Juan García López) Recogimiento [1995] Esp (CDH )
        Acábase el juego, trabúcanse las piezas, arrevuélvense los trebejos y entáblase otro juego, y tórnase el peoncillo a su casa humilde, donde quisiera él harto en el juego pasado haber tenido más miramiento y cortesía con las demás piezas de valor, porque lo estimaran en algo y no lo arrojaran tan presto en la bolsa o rincón donde las tales piezas se guardan.
      • 1989 Landero, L. Juegos [1993] Esp (CDH )
        La madre intervenía con lánguido despego, pero con frecuencia los avatares del juego la enardecían, y si le iba mal gritaba y deshacía la partida con el pretexto de que le hacían trampas o se habían trabucado las bazas o los jóvenes de hoy desconocían las verdaderas reglas del parchís.
      • 2018 Lara, P. "Entrevista Juana Martín" [24-03-2018] Diario Córdoba (Córdoba) Esp (HD)
        —Pero, si se enlaza la absolución con el desfile en París y con la Fashion Week Madrid... Han coincidido muchos acontecimientos buenos para usted. —Esa coincidencia, vale, sí. Pero suerte en un tema judicial no existe. Aquí o eres culpable o no lo eres. Es verdad que muchas veces se trabucan las cosas. En mi caso, yo tenía mucha tranquilidad en ese aspecto del alzamiento de bienes.
    2. Acepción en desuso
    3. part-adj. Participio-adjetivo de trabucar.
      docs. (1629-1849) 2 ejemplos:
      • 1629 Calderón Barca, P. Dama duende [1995] Esp (CDH )
        MANUELBien pudo ser antes esto.COSME Sí, mas hallar trabucadas / las maletas y la ropa / y el papel escrito, topa / en más. MANUELMira si cerradas / estas ventanas están.COSMEY con aldabas y rejas.
      • 1847-1849 Alcalá Galiano, A. Memorias [1886] Esp (CDH )
        Coincidió con esto saber yo de memoria algunos sermones muy ridículos de aquellos que dieron márgen á la composicion del Gerundio, cosa en que nada había de impiedad, pero que junta y trabucada con otras, contribuyó á darme concepto de deslenguado en materias piadosas.
    1. v. intr. Confundirse o mezclarse [una cosa] con otra.
      Esquema sintáctico
      docs. (1584-1948) 5 ejemplos:
      • c1578-1584 Juan de la Cruz (Juan de Yepes) Llama amor [1991] 329 Esp (CDH )
        Porque este recuerdo es un movimiento que hace el Verbo en la sustancia del alma, de tanta grandeza y señorío y gloria, y de tan íntima suavidad, que le parece al alma que todos los bálsamos y especias odoríferas y flores del mundo se trabucan y menean, revolviéndose para dar su suavidad, y que todos los reinos y señoríos del mundo y todas las potestades y virtudes del cielo se mueven.
      • a1803 Olavide Jáuregui, P. Incógnito [2003] Pe (CDH )
        Ya mis miembros no tiemblan, sino padecen violentas convulsiones: todo se me trabuca: el terror me trastorna los sentidos: me parece que toco con mis pies el cuerpo del infeliz Albano, que la tierra se mueve, y yo no oso tocarla.
      • 1839-1882 Villaverde, C. Cecilia Valdés [1992] Cu (CDH )

        — ¡Ah! La madre de... Sí, sí, ya, protegida por el señor D... ¡Qué! tengo la cabeza... ¡Ah! y tú eres su hija... ¡Toma! Tu nombre es... Cecilia. Yo bien decía. Cecilia, Cecilia Gam... Pues, Cecilia Valdés. No era posible que yo me olvidase. Sólo que como tengo la cabeza hecha un güiro, se me habían trabucado las especies. Tu abuela y tú me están muy recomendadas.

      • 1888-1889 Pz Galdós, B. Incógnita [2003] 86 Esp (CDH )
        Los conceptos que estudiados llevé se me trabucaron, y el hilo de la sintaxis se me enmarañó de tal manera, que hube de cortarlo repetidas veces para poder seguir.
      • 1948 Gmz Serna, R. Automoribundia [1948] Esp (CDH )

        — Parece un plebiscito de coronas.

        — Y han partido los trenes irreparables.

        — Veo barcos donde no hay mar.

        — Mal augurio.

        La lámpara de la mesa ha quedado ladeada sobre papeles, y hay cementerio sobre ella.

        Nos hemos quedado callados. Las calles se trabucaban en nuestra memoria. El miedo de la ciudad nos sobrecogía.

    2. v. prnl. Tomar algo por cierto o apropiado sin serlo.
      Sinónimo: trompar
      Esquema sintáctico
      docs. (1706-2021) 10 ejemplos:
      • 1706 Cañizares Suárez Toledo, J. Pastelero Madrigal [1746] - Esp (BD)
        Rodr. Yo haré que os alivien de él, / si la verdad me decís; / quánto tiempo ha que servís / al Pastelero Gabriel? / Rodel. Un año. / Rodr. Y qué habéis notado / lo que le habéis servido? Rodel. Que él está rico y lucido, / que anda siempre bien portado, / sin tener gage ni renta, / y en un continuo misterio, / que ya tratable, ya serio, / unas veces representa / ser Pastelero, otras Duque, / que á qualquiera vuelve loco. / Rodr. Seo Rodelos, poco á poco, / no sea que me trabuque; / vení, acá, este Pastelero / es avaro? es codicioso?
      • 2021 Ferrer Taberner, A. "Frailecillo Formentera" [17-12-2021] Diario de Ibiza (Ibiza) Esp (HD)
        La alada protagonista de este poema simbólico de Alberti no ha sido la única criatura en extraviarse en el cielo. También, hace poco, otro pájaro de aspecto aún más inocente, un frailecillo atlántico cualquiera, se trabucó con el rumbo y fue a parar con sus plumas y su pico a Formentera. Sí, un pelín lejos de sus latitudes en estas fechas del calendario, que no es sino en mar abierto, en las frías vastedades del Atlántico norte donde nosotros en cueros nos apagaríamos enseguida.
      • 1706 Cañizares Suárez Toledo, J. Pastelero Madrigal [1746] - Esp (BD)
        Rodr. Yo haré que os alivien de él, / si la verdad me decís; / quánto tiempo ha que servís / al Pastelero Gabriel? / Rodel. Un año. / Rodr. Y qué habéis notado / lo que le habéis servido? Rodel. Que él está rico y lucido, / que anda siempre bien portado, / sin tener gage ni renta, / y en un continuo misterio, / que ya tratable, ya serio, / unas veces representa / ser Pastelero, otras Duque, / que á qualquiera vuelve loco. / Rodr. Seo Rodelos, poco á poco, / no sea que me trabuque; / vení, acá, este Pastelero / es avaro? es codicioso?
      • 1787 Isla, J. F. Descripción máscara [1787] 18 Esp (CDH )

        La Limpieza de estilo(dicho se está) iba al lado del Método, que sin él, toda pluma es fregona. Era esta Señora Limpieza una Dama de raro aire y atractivo: Llamábase por otro nombre Clara, y la misma cara se lo decia: El vestido que llevaba era de color de perla, porque verdaderamente lo es qualquier escrito de estilo terso, y puro: Tenia en la mano derecha un tintero de plata, con una pluma de oro, que mojaba en tinta de cristal. La Letra del Cartel, ya se ve, como letra de la Limpieza de estilo, habia de ser buena en todos sentidos; y era esta, si no me trabuco [...].

      • 1886 Muñoz Cavanillas, M. "Hadas Valle-Infierno" [26-01-1886] La Paz: Periódico de Noticias, Avisos y Fomento (Murcia) Esp (HD)
        —Qué tienes que preguntar á nadie? —Pero señorito... si es que tomé una calle por otra, y... En estos condenaos callejones largos y estrechos, y retuertos como concencia de vizcaino, se embrolla uno sin querer, y se trabuca, se...; Me caso en diez! —Como no estuvieras borracho, no te embrollarías!... Sigue, estúpido!... sigue adelante! Ahí tienes ya la plazuela del Cordon... imbécil!
      • 1889 Pz Nieva, A. Alma dormida p. 94 Esp (BD)
        Toda una semana se le fué á Demetrio dándole vueltas en el magín á la dichosa epístola; sus dependientes llegaron á desconocerle, mostrábase distraído y meditabundo; él, que nunca confundía el género, sacaba uno por otro y se trabucaba al cambiar en los cobros; por la noche veían luz en su cuarto hasta muy tarde.
      • 1897 Anónimo "Redentores" [22-08-1897] La Unión Democrática (Alicante) Esp (HD)
        ¡Y qué bien provistos de armas acuden a la palestra! Aquel, con un programa claro, preciso, meditado, hasta prever lo casuístico; éste con la maravillosa panacea de la moralidad, remedio infalible para combatir los vicios de la política; el de más allá, prometiendo mejorar inmediatamente el estado de la administración, sin tener presente que se trabuca al hacer la cuenta de la plaza; el otro, bélico como una octava de la "Araucana" de Ercilla, y "sintiéndose" nuevo Alejandro, asegurando desenredar la enmarañada madeja política, aunque para ello tenga que cortar con su inmaculado tajante todos los nudos habidos y por haber [...].
      • 1901 Ramón Cajal, S. Recuerdos vida, I p. 108 Esp (BD)
        Acobardados por aquel régimen de terror, entrábamos en clase temblando, y en cuanto comenzaban las conferencias, sentíamos un pavor tal, que no dábamos pie con bola. ¡Pobre del que se trabucaba en la conjugación de un verbo ó del que se caía en la declinación del quinam, quaenam, quodnam ó del no menos estrafalario quicumque! Los correazos caían sobre él como lluvia torrencial, aturdiéndole de cada vez más y paralizando sus facultades á impulsos del temor y de la emoción.
      • 1906 Álvz Quintero, S. / Álvz Quintero, J. Genio [1993] Esp (CDH )

        Doña Sacramento¿Estás loca, chacha? ¿De dónde sacas que mi sobrina se ha casado?

        Chacha Pepa¡Ay, qué torpe! Aquí está don Pedro, que me lo dijo.

        Don Eligio¿Dónde está don Pedro?

        Chacha Pepa¿Usté no es don Pedro? Pos ¿cómo ze yama usté, que ziempre me trabuco?

      • 1930 Zozaya, A. "Erratas" [16-01-1930] La Libertad (Madrid) Esp (HD)
        Lo esencial es no equivocarse en las ideas, en los criterios, en los fundamentos de la vida y de la conducta; pero ¡en una palabra! En eso se trabuca cualquiera. Las personas, para contraer matrimonio —acto como ninguno transcendental—, no tienen sino pronunciar un monosílabo; pues bien: no temo engañarme al afirmar que la mitad, por los menos, de los humanos se equivocan al pronunciarlo, de medio a medio.
      • 1944-1949 Baroja, P. Última vuelta [1978] Esp (CDH )

        A esta muchacha, Dolly, hija de un norteamericano y de una inglesa, la conocí en la casa de los Estados Unidos de la Ciudad Universitaria, de París, en 1939.

        Luego se me acercó con la traducción de un libro mío, hecha en Nueva York, para que le pusiera la firma. Después me invitó a su casa, hacia el Bosque de Bolonia, a una reunión o fiesta.

        Al buscar la casa me trabuqué y no di con ella.
      • 2021 Ferrer Taberner, A. "Frailecillo Formentera" [17-12-2021] Diario de Ibiza (Ibiza) Esp (HD)
        La alada protagonista de este poema simbólico de Alberti no ha sido la única criatura en extraviarse en el cielo. También, hace poco, otro pájaro de aspecto aún más inocente, un frailecillo atlántico cualquiera, se trabucó con el rumbo y fue a parar con sus plumas y su pico a Formentera. Sí, un pelín lejos de sus latitudes en estas fechas del calendario, que no es sino en mar abierto, en las frías vastedades del Atlántico norte donde nosotros en cueros nos apagaríamos enseguida.
  9. Acepción en desuso
  10. ac. etim.
    v. intr. Chocar accidentalmente, al andar o correr, contra el suelo u otro obstáculo, perdiendo así el equilibrio.
    Esquema sintáctico
    docs. (1605-1624) 3 ejemplos:
    • 1605 Sigüenza, J. HOrden San Jerónimo III [1909] 206 Esp (CDH )
      Aconteciole otra vez a este sieruo de Dios otro caso, poco menos peligroso que este (guardauale Dios palpablemente, porque el no tenia cuidado de si, sino de solo hazer la obediencia): yua tras vn nouillo brauo, de la casa, en su rocin, hiriendole con vna aguijada, para boluerle con las otras bacas; estaua vn poço por donde el nouillo yua y con harta agua, como yua ciego y aquexado, no vio el poço, ni el religioso lo vido, cayò dentro, y luego el cauallo con el frayle; como todos trabucaron tan de improuiso, vino a caer el santo debajo del cauallo y del nouillo.
    • 1624 Balbuena, B. Bernardo [1851] 242 Esp (CDH )
      / Al corpulento vientre en que estribaba / La real bandera, y por sé hacer visible / En lo abultado y grueso, reventaba, / Con furor asestó la espada horrible; / Volvió espantado de su vista brava, / Y por huir del golpe, si es posible, / En un pantano trabucó, cayendo / La hidrópica fantasma y bulto horrendo.
    • 1624 Balbuena, B. Bernardo [1851] 248 Esp (CDH )
      / De la prolija lucha ya enfadado, / Hizo pié el de Aragon en un recuesto, / Y de un vaiven sin maña y tiempo dado / Su enemigo de sí echó descompuesto; / Y él, de su misma furia arrebatado, / Sin pensar, se halló en el suelo puesto, / Y Bramante en sus pasos tropezando, / Largo trecho tras dél fué trabucando.
  11. v. tr. Escribir o hablar de forma dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas palabras, letras o sílabas.
    Esquema sintáctico
    docs. (1739-2020) 22 ejemplos:
    • 1768 Domínguez, J. Carta tercera a A. J. Rodríguez p. 8 Esp (BD)
      Está bien: con que en el juicio de V. P. se juntaban Monges, y Monjas en el Oratorio de Belén á orar, y cantar, y se separaban en el lugar, y horas de comer. Pues nada es asi: V. P. se trabucó, y trabuca a los demás, porque trabuca aquel latin.
    • 2020 Correa, J. L. Amelias - Esp (BD)
      Sin embargo, Amelia Hermoso preguntó por aspectos de la feria del libro, por cuántos años llevaba celebrándose, qué lugar ocupaba en el ranking de ferias, qué famosos habían pasado por aquí. Fue el único detalle que reveló su edad: hablaba de famosos y no de autores. También padecía, a juicio de Pablo Silva, cierta dislexia, una facilidad pasmosa para trabucar las palabras. Al pleonasmo le llamó neoplasmo y a no poder dormir funambulismo.
    • 1768 Domínguez, J. Carta tercera a A. J. Rodríguez p. 8 Esp (BD)
      Está bien: con que en el juicio de V. P. se juntaban Monges, y Monjas en el Oratorio de Belén á orar, y cantar, y se separaban en el lugar, y horas de comer. Pues nada es asi: V. P. se trabucó, y trabuca a los demás, porque trabuca aquel latin.
    • 1778 Pedro Fernández Carta Josef Berni p. 70 Esp (BD)
      Como yo adolezco un poco de la vista, me valgo de un muchacho que tengo en casa para que me lea, especialmente de noche. El, aunque no es tan docto como Luis Moreri, es asaz vivo, y por leer de prisa, en que ha adquirido alguna facilidad, y no menor vanidad, suele trabucar algunas palabras de tal manera que me hace reir mas que de gana; y asi pasamos muchos ratos de las noches de invierno.
    • 1857 Schz Rubio, E. "Crónica. Fiebre amarilla" [25-11-1857] La España Médica (Madrid) Esp (HD)
      Todo eso no hay médico que no lo sepa, y mal podríamos dirigirnos á nuestros comprofesores cuando deciamos: "tranquilícense los asustadizos, poco enterados de las leyes que en su propagacion guarda la enfermedad...". Para discutir, si hay lugar á la discusion, no es necesario desnaturalizar los pensamientos, ni trabucar las palabras, ¿podrá caber duda en este ceso de que á los periódicos políticos, y no á los medicos, iban dirigidos los párrafos de nuestra Gaceta de epidemias?
    • 1868 Anónimo "Variedades. Cartas Parisienses" [10-02-1868] El Norte de Asturias (Gijón) (HD)
      ¡El pensamiento es libre! Desde Bayona á Lila, desde Marsella á Calais, treinta y siete millones de franceses repiten alborozados esa mágica frase. Y saltan, brincan, jesticulan, se aprietan la mano, se abrazan, se besan y arman una algarabía de mil demonios. Y concluyen, á fuerza de repetir la frase, por trabucar las palabras y no saber lo que se dicen. —El pensamiento es liebre! —El pensamiento es libre! —Liebre! —Libre! —Lo mismo es! —No es lo mismo! —La liebre corre! —El pensamiento vuela!
    • 1877 Ortiz Sorroiz, D. "Transformaciones" [01-05-1877] p. 85 El Porvenir (Barcelona) Esp (HD)
      Todos creyeron que el monarca se habia ahogado; pero el poeta Zorrilla y yo sabemos de buena tinta que estuvo años despues en Portugal haciendo compañía á un monje. Y por más señas, que llevaba una daga en la cintura á cuyo propósito decia un actor aficionado, amigo mio, al representar el papel de monje en El puñal de godo: Lleva consigo una gada/ Que jamás del cinto tica/ Y dice que está maltida/ Porque á su existencia agama. Cosa que nadie comprendia, á no ser yo que estaba en antecedentes y sabia que trabucaba las últimas palabras de los versos.
    • 1883 Pardo Bazán, E. Tribuna [1995] Esp (CDH )

      Lo que en el periódico faltaba de sinceridad, sobraba en Amparo de crédulo asentimiento. Acostumbrábase a pensar en estilo de artículo de fondo y a hablar lo mismo: acudían a sus labios los giros trillados, los lugares comunes de la prensa diaria, y con ellos aderezaba y componía su lenguaje. Iba adquiriendo gran soltura en el hablar; es verdad que empleaba a veces palabras y hasta frases enteras cuyo sentido exacto no le era patente, y otras las trabucaba; pero hasta en eso se parecía a la desaliñada y antiliteraria Prensa de entonces.

    • 1898 Pz Galdós, B. Zumalacárregui [2002] Esp (CDH )

      — Mi primero, por si no lo sabe, pongo en su conocimiento que el Riquitrúnes muy malo, y siempre nos lo da con agua. Ese tunante ha sido sacristán, y esto basta para que no venda vino de ley. De usted se reía esta mañana, diciendo que en Oñate le ayudó la misa y que se equivocó usted tres veces, trabucando los latines, poniendo el cáliz donde no debía ponerlo, y haciendo muchas morisquetas.

    • 1909 Baroja, P. Zalacaín [1997] Esp (CDH )

      Tenían estos dos oradores de la taberna de Arcale, hablando en castellano, un carácter común, y era que invariablemente trabucaban las efes y las pes. *No había medio de que las pronunciaran a derechas.

    • 1949 Anónimo (J. B. G.) "Pobres ricos" [04-08-1949] Baleares: Órgano de Falange Española Tradicionalista y de las J.O.N.S. (Palma de Mallorca) Esp (HD)
      CREO que los malos escribidores tenemos, sino toda, gran parte de culpa. Me refiero a la pobreza que ofrece el idioma, en las páginas de tantos papeles como circulan por ahí. Escribir mal no lo pueden hacer todos los gacetilleros. Y atropellar la sintaxis, cometer horrendas faltas de ortografía y trabucar las oraciones, es cosa de superiores talentos del oficio. Talentos inventores, nada vulgares por lo tanto.
    • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 59 Esp (CDH )
      Una es muy complicada, desde luego, y como hombre, puede, una atracción, pero lo tuyo era otra cosa, no sé cómo explicarte, físicamente eras del montón, ya lo sabes, pero tenías algo, qué sé yo, tampoco para ponerse como Transi, una pesada, «échale, anda, ¿no le ves?, parece un espantapájaros», ni tanto ni tan calvo, que lo que ella quería era que se acercasen Gabriel y Evaristo, o el mismo Paco, que era un guasón, que estaba siempre de broma y era una juerga con él porque trabucaba las palabras, que me gustaría que le vieses ahora, otro hombre.
    • 1965-1971 Asensio, E. Itinerario entremés [1971] Esp (CDH )
      Unas veces asociando los vocablos para él desusados con los pocos y triviales que maneja, otras recurriendo por ignorancia del léxico a extrañas metáforas —como la de llamar espárrago al látigo del verdugo—, trabucando y trastrocando palabras o frases hace estallar la carcajada y brinda al vulgacho iniciado en los misterios del lenguaje una cómoda prueba de su inteligencia superior.
    • 1986 Mendoza, E. Ciudad prodigios [1993] Esp (CDH )
      El inventor había vuelto a entrar en el comedor. Estaba muy pálido: se puso a balbucear una disculpa incoherente que no se acababa nunca; trabucaba las palabras y con esto provocaba la hilaridad de sus oyentes.
    • 2015 Martínez, R. Horizonte sucesos [2023] - Esp (BD)
      —Veamos. "Soy un agente autorizado de la Agencia Transtemporal Pauniversal. Estoy aquí porque dentro de dos años usted inventará una máquina del tiempo. Eso trastocaría la Historia tal como la conocemos. He venido a impedir que construya su máquina". Más o menos. Seguro que he trabucado alguna palabra y hasta puede que haya simplificado el discurso. Pero en esencia eso ¿verdad? Durante tres segundos que para mí no parecen acabar nunca el agente es incapaz de moverse. —Usted no es quien he venido a ver —dice al fin.
    • 2019 Pz-Reverte, A. Sidi - Esp (BD)
      Entre las cosas que Ruy tardaría toda su vida en olvidar, una era a su sobrino haciendo caracolear el caballo, sosteniendo en la zurda el asta con la señal verde y roja de la mesnada de Vivar, desenvainada la espada en la diesta. Cubierto del polvo de la galopada, centelleantes los ojos miopes tras el nasal del yelmo, Pedro Bermúdez había mirado como un relámpago al jefe de la hueste; y al comprobar que éste dudaba sobre la conveniencia de arriesgarlo todo a un golpe, había gritado de nuevo, sin trabucar ni una sílaba y tras una tremenda blasfemia que involucraba a Dios y a su Santa Madre: —¡No dejéis que me quiten la señal!
    • 2020 Correa, J. L. Amelias - Esp (BD)
      Sin embargo, Amelia Hermoso preguntó por aspectos de la feria del libro, por cuántos años llevaba celebrándose, qué lugar ocupaba en el ranking de ferias, qué famosos habían pasado por aquí. Fue el único detalle que reveló su edad: hablaba de famosos y no de autores. También padecía, a juicio de Pablo Silva, cierta dislexia, una facilidad pasmosa para trabucar las palabras. Al pleonasmo le llamó neoplasmo y a no poder dormir funambulismo.
    • 1768 Domínguez, J. Carta tercera a A. J. Rodríguez p. 8 Esp (BD)
      Está bien: con que en el juicio de V. P. se juntaban Monges, y Monjas en el Oratorio de Belén á orar, y cantar, y se separaban en el lugar, y horas de comer. Pues nada es asi: V. P. se trabucó, y trabuca a los demás, porque trabuca aquel latin.
    • 1778 Pedro Fernández Carta Josef Berni p. 70 Esp (BD)
      Como yo adolezco un poco de la vista, me valgo de un muchacho que tengo en casa para que me lea, especialmente de noche. El, aunque no es tan docto como Luis Moreri, es asaz vivo, y por leer de prisa, en que ha adquirido alguna facilidad, y no menor vanidad, suele trabucar algunas palabras de tal manera que me hace reir mas que de gana; y asi pasamos muchos ratos de las noches de invierno.
    • 1857 Schz Rubio, E. "Crónica. Fiebre amarilla" [25-11-1857] La España Médica (Madrid) Esp (HD)
      Todo eso no hay médico que no lo sepa, y mal podríamos dirigirnos á nuestros comprofesores cuando deciamos: "tranquilícense los asustadizos, poco enterados de las leyes que en su propagacion guarda la enfermedad...". Para discutir, si hay lugar á la discusion, no es necesario desnaturalizar los pensamientos, ni trabucar las palabras, ¿podrá caber duda en este ceso de que á los periódicos políticos, y no á los medicos, iban dirigidos los párrafos de nuestra Gaceta de epidemias?
    • 1868 Anónimo "Variedades. Cartas Parisienses" [10-02-1868] El Norte de Asturias (Gijón) (HD)
      ¡El pensamiento es libre! Desde Bayona á Lila, desde Marsella á Calais, treinta y siete millones de franceses repiten alborozados esa mágica frase. Y saltan, brincan, jesticulan, se aprietan la mano, se abrazan, se besan y arman una algarabía de mil demonios. Y concluyen, á fuerza de repetir la frase, por trabucar las palabras y no saber lo que se dicen. —El pensamiento es liebre! —El pensamiento es libre! —Liebre! —Libre! —Lo mismo es! —No es lo mismo! —La liebre corre! —El pensamiento vuela!
    • 1877 Ortiz Sorroiz, D. "Transformaciones" [01-05-1877] p. 85 El Porvenir (Barcelona) Esp (HD)
      Todos creyeron que el monarca se habia ahogado; pero el poeta Zorrilla y yo sabemos de buena tinta que estuvo años despues en Portugal haciendo compañía á un monje. Y por más señas, que llevaba una daga en la cintura á cuyo propósito decia un actor aficionado, amigo mio, al representar el papel de monje en El puñal de godo: Lleva consigo una gada/ Que jamás del cinto tica/ Y dice que está maltida/ Porque á su existencia agama. Cosa que nadie comprendia, á no ser yo que estaba en antecedentes y sabia que trabucaba las últimas palabras de los versos.
    • 1883 Pardo Bazán, E. Tribuna [1995] Esp (CDH )

      Lo que en el periódico faltaba de sinceridad, sobraba en Amparo de crédulo asentimiento. Acostumbrábase a pensar en estilo de artículo de fondo y a hablar lo mismo: acudían a sus labios los giros trillados, los lugares comunes de la prensa diaria, y con ellos aderezaba y componía su lenguaje. Iba adquiriendo gran soltura en el hablar; es verdad que empleaba a veces palabras y hasta frases enteras cuyo sentido exacto no le era patente, y otras las trabucaba; pero hasta en eso se parecía a la desaliñada y antiliteraria Prensa de entonces.

    • 1898 Pz Galdós, B. Zumalacárregui [2002] Esp (CDH )

      — Mi primero, por si no lo sabe, pongo en su conocimiento que el Riquitrúnes muy malo, y siempre nos lo da con agua. Ese tunante ha sido sacristán, y esto basta para que no venda vino de ley. De usted se reía esta mañana, diciendo que en Oñate le ayudó la misa y que se equivocó usted tres veces, trabucando los latines, poniendo el cáliz donde no debía ponerlo, y haciendo muchas morisquetas.

    • 1899 RAE DRAE (13.ª ed.) (NTLLE)
      Trabucar. [...] fig. Pronunciar involuntariamente unas palabras, sílabas ó letras por otras. Ú. t. c. r.
    • 1909 Baroja, P. Zalacaín [1997] Esp (CDH )

      Tenían estos dos oradores de la taberna de Arcale, hablando en castellano, un carácter común, y era que invariablemente trabucaban las efes y las pes. *No había medio de que las pronunciaran a derechas.

    • 1949 Anónimo (J. B. G.) "Pobres ricos" [04-08-1949] Baleares: Órgano de Falange Española Tradicionalista y de las J.O.N.S. (Palma de Mallorca) Esp (HD)
      CREO que los malos escribidores tenemos, sino toda, gran parte de culpa. Me refiero a la pobreza que ofrece el idioma, en las páginas de tantos papeles como circulan por ahí. Escribir mal no lo pueden hacer todos los gacetilleros. Y atropellar la sintaxis, cometer horrendas faltas de ortografía y trabucar las oraciones, es cosa de superiores talentos del oficio. Talentos inventores, nada vulgares por lo tanto.
    • 1941-a1961 Guerra Navarro, F. Cuentos Pepe Monagas [1976] Esp (CDH )

      Al compadre Monagas se le atravesó de entrada en la boca del buche como una espina de cherne. El otro debió haberse olido esta... voluntad, porque pegó a corresponderla con el mismo aire de entrepuertas. Para colmo, Pepe, que había empezado a llamarlo entre sus compañeros de tajo "Basaltar", trabucando por choteo las letras, lo llamó así un día en sus barbas.

    • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 59 Esp (CDH )
      Una es muy complicada, desde luego, y como hombre, puede, una atracción, pero lo tuyo era otra cosa, no sé cómo explicarte, físicamente eras del montón, ya lo sabes, pero tenías algo, qué sé yo, tampoco para ponerse como Transi, una pesada, «échale, anda, ¿no le ves?, parece un espantapájaros», ni tanto ni tan calvo, que lo que ella quería era que se acercasen Gabriel y Evaristo, o el mismo Paco, que era un guasón, que estaba siempre de broma y era una juerga con él porque trabucaba las palabras, que me gustaría que le vieses ahora, otro hombre.
    • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 138 Esp (CDH )
      De acuerdo, el señorío no se improvisa, se nace o no se nace, es una de esas cosas que da la cuna, aunque bien mirado, la educación, el trato, también puede hacer milagros, que ahí tienes, sin ir más lejos, el caso de Paquito Álvarez, un artesano cabal, no vamos a decir ahora, que de chico trabucaba la palabra que era una juerga, bueno, pues le ves hoy y otro hombre, qué aplomo, qué modales, yo no sé qué maña se ha dado, pero los hombres es una suerte, como yo digo, si a los veinte años no estáis bien, no tenéis más que esperar otros veinte.
    • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 197 Esp (CDH )
      ¿Y sabes lo que es eso? ¡Complejos!, para que te enteres, que estáis todos llenos de complejos, cariño, con lo que a mí me gusta la gente corriente y moliente, normal, no sé cómo decirte, que no dé tanta importancia a las bobadas, ya ves Paco, de chico le traían sin cuidado las palabras, lo mismo le daba una que otra, que confundía «perspectiva» con «preceptiva», todo lo trabucaba, que era una juerga, pues mírale ahora, se ríe del mundo, con un Tiburón de aquí hasta allá y apaleando millones.
    • 1965-1971 Asensio, E. Itinerario entremés [1971] Esp (CDH )
      Unas veces asociando los vocablos para él desusados con los pocos y triviales que maneja, otras recurriendo por ignorancia del léxico a extrañas metáforas —como la de llamar espárrago al látigo del verdugo—, trabucando y trastrocando palabras o frases hace estallar la carcajada y brinda al vulgacho iniciado en los misterios del lenguaje una cómoda prueba de su inteligencia superior.
    • 1965-1971 Asensio, E. Itinerario entremés [1971] Esp (CDH )
      Se ha perdido por tanto el entremés en que Cosme Pérez por vez primera apareció sobre las tablas encarnando a Juan Rana y triunfó de modo tan resonante que, olvidada su carrera de actor serio, se convitrió en monarca de la graciosidad: esta monarquía la mantendrá hasta la vejez, cuando llevado en un carro triunfal fue presentado ante los reyes de veras en El triunfo de Juan Rana, 22 de julio de 1668, sin que la rivalidad de Bezón conmoviese su trono. Sería fácil rastrear los orígenes de su comicidad desde el más bajo escalón de la tosquedad a cierta ingenua sabiduría. Continuador del simple es cobarde, tragón insaciable y trabuca las palabras administrativas o urbanas.
    • 1983 Olaizola, J. L. General Escobar [1990] Esp (CDH )

      Por culpa de mi sordera, trabuqué la palabra y entendí que me acusaba de defecto de conversación, por lo que, aunque sorprendido, excusé mi falta de amenidad. ¡Qué cosa más tonta! Nos reímos mucho cuando se deshizo el equívoco, sin que por ello me hiciera gracia que me tomara por temerario.

    • 1986 Mendoza, E. Ciudad prodigios [1993] Esp (CDH )
      El inventor había vuelto a entrar en el comedor. Estaba muy pálido: se puso a balbucear una disculpa incoherente que no se acababa nunca; trabucaba las palabras y con esto provocaba la hilaridad de sus oyentes.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      trabucar. [...] tr. Pronunciar o escribir equivocadamente unas palabras, sílabas o letras por otras. U. t. c. prnl.
    • 2015 Martínez, R. Horizonte sucesos [2023] - Esp (BD)
      —Veamos. "Soy un agente autorizado de la Agencia Transtemporal Pauniversal. Estoy aquí porque dentro de dos años usted inventará una máquina del tiempo. Eso trastocaría la Historia tal como la conocemos. He venido a impedir que construya su máquina". Más o menos. Seguro que he trabucado alguna palabra y hasta puede que haya simplificado el discurso. Pero en esencia eso ¿verdad? Durante tres segundos que para mí no parecen acabar nunca el agente es incapaz de moverse. —Usted no es quien he venido a ver —dice al fin.
    • 2019 Pz-Reverte, A. Sidi - Esp (BD)
      Entre las cosas que Ruy tardaría toda su vida en olvidar, una era a su sobrino haciendo caracolear el caballo, sosteniendo en la zurda el asta con la señal verde y roja de la mesnada de Vivar, desenvainada la espada en la diesta. Cubierto del polvo de la galopada, centelleantes los ojos miopes tras el nasal del yelmo, Pedro Bermúdez había mirado como un relámpago al jefe de la hueste; y al comprobar que éste dudaba sobre la conveniencia de arriesgarlo todo a un golpe, había gritado de nuevo, sin trabucar ni una sílaba y tras una tremenda blasfemia que involucraba a Dios y a su Santa Madre: —¡No dejéis que me quiten la señal!
    • 2020 Correa, J. L. Amelias - Esp (BD)
      Sin embargo, Amelia Hermoso preguntó por aspectos de la feria del libro, por cuántos años llevaba celebrándose, qué lugar ocupaba en el ranking de ferias, qué famosos habían pasado por aquí. Fue el único detalle que reveló su edad: hablaba de famosos y no de autores. También padecía, a juicio de Pablo Silva, cierta dislexia, una facilidad pasmosa para trabucar las palabras. Al pleonasmo le llamó neoplasmo y a no poder dormir funambulismo.
    1. part-adj. Participio-adjetivo de trabucar.
      docs. (1989-1994) 2 ejemplos:
      • 1989 Landero, L. Juegos [1993] Esp (CDH )

        Era como en los cuentos de niño, cuando el hada madrina convierte la calabaza y los ratones en coche de caballos, la casa del pescador en luciente palacio, el mísero pan en oro auténtico. Así era el mundo, así de sutil la frontera que separaba la realidad de la ficción: un gato y un hombre vestido de negro, un zapatito de cristal que sólo por una talla no te convierte en reina, una palabra que por una sílaba trabucada transforma en tumba la cueva vehemente de tesoros. «Así es la vida», se dijo, mientras pagaba con gusto el 70 % del precio convenido.

      • 1994 Ortiz-Armengol, P. Aviraneta [1994] Esp (CDH )
        Sin pretensiones grafológicas, nos atreveríamos a decir que hay al menos tres copistas distintos, que se alternan en el trabajo, y en ellos es común una letra amplia, de fácil lectura, pero con descuidos continuos que indican graves distracciones, faltas de criterios fijos ortográficos, inseguridades diversas, palabras trabucadas, desorden en el empleo de las letras «h», «g» y «j», la «b» y la «v»; todo lo cual indica a copistas ocasionales y de mediocre preparación y cultura.
    1. v. prnl. Hablar de forma dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas palabras, letras o sílabas.
      Sinónimos: balbucear; balbucir; bucear
      Esquema sintáctico
      docs. (1739-2016) 20 ejemplos:
      • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
        TRABUCARSE. v. r. Decir una cosa por otra, ó equivocarse.
      • 2016 Benítez Reyes, F. Azar Esp (CORPES)
        Se supone que teníamos que mantener una conversación con la profesora en torno a ese enredo. Creo que ya le comenté que la profesora gastaba pinta de cabaretera. Me trabuqué a la segunda frase, aunque luego cogí carrerilla. Me dijo que tenía un acento de granjero de Alabama. Me suspendió.
      • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
        TRABUCARSE. v. r. Decir una cosa por otra, ó equivocarse.
      • 1768 Domínguez, J. Carta tercera a A. J. Rodríguez p. 8 Esp (BD)
        Está bien: con que en el juicio de V. P. se juntaban Monges, y Monjas en el Oratorio de Belén á orar, y cantar, y se separaban en el lugar, y horas de comer. Pues nada es asi: V. P. se trabucó, y trabuca a los demás, porque trabuca aquel latin.
      • 1818 Torres, T. H. "Duende" p. 55 Cuentos Esp (BD)
        Al diabólico espíritu conjura; / Pero el duende tenaz ceder no quiere; / Y sus terribles golpes continúa. / ¡Amarga situacion! ¡Caso funesto! / ¡Qué miedo! ¡Qué temblor! ¡Qué desventura! / El Cura consternado, á leer no acierta, / Y tiembla, y se alucina, y se trabuca; / Y las gentes de casa y los vecinos / Al verle perturbado, mas se asustan.
      • 1853 Bretón Herreros, M. Duro millon p. 8 Esp (BD)
        CRISP. ¡Ay Dios! En cuatro semanas / le mató la homeopatía. / D. PRUD. (Como escandalizado) / ¡Señora, qué ha dicho usted! / CRISP. ¿Yo? Acaso algun lasuslingua... / (Con las manos en las caderas). / El mal lo tenia aquí. / D. PRUD. Pues se llama hipocondría. / CRISP. Justo. Como una no entiende / esas palabras latinas, / se trabuca...
      • 1883 Pz Galdós, B. Doctor Centeno [2003] Esp (CDH )
        En otras definiciones se trabucaba más por no conocer el valor y significado de las palabras. ¡Flojita cosa era para él saber lo que es Gramática! Re-córcholis, si no sabía lo que es arte... si no sabía lo que quiere decir correctamente... Por algo, sí, por algo, Dios de justicia, pensaba el pobre Centeno que fabricar ciertas definiciones y asar la manteca eran cosas harto parecidas.
      • 1888 Pz Galdós, B. Miau [2003] Esp (CDH )

        El maestro me dijo: «Bien, bien, Cadalso.»Y la clase toda estaba turulata. Largué de corrido lo del adverbio, y no me comí más que una palabra. Y cuando dije lo de que caía el maná en el desierto, también me lo supe, y sólo me trabuqué después en aquello de los Mandamientos, por decir que los trajo encima de un tablero, en vez de una tabla.» Luis exageraba el éxito de su lección de aquel día. La dijo mejor que otras veces, pero no había motivo fundado para tanto bombo.

      • 1899 Rivera, M. "Audiencia ministro" [13-04-1899] El Diario de Ávila (Ávila) Esp (HD)
        Al ver á su excelencia / su aturdimiento es tal, / que su lengua, otras veces / en extremo locuaz, / no acierta del discurso / á coger el compás. / Y aunque hace mil esfuerzos / el pobre por hablar, / se trabuca de modo / que el ministro no da / de aquel lenguaje extraño / con la clave oficial. / Ensayó muchas veces / su discurso, don Blas, / pero al ver al ministro, / confusion sufre tal, / que de su perorata, / con gran procacidad / las frases, de repente / se ponen á danzar.
      • 1914 Gullón, A. "Pantalones blancos" [21-07-1914] La Tribuna (Madrid) Esp (HD)
        De pronto palidece. Unas gentiles muchachas pasan ante nosotros y al mirarlas las reconoce. ¡Hay que saludarlas, pararse, hablarlas! Nuestro amigo, locuaz de ordinario, hoy tartamudea y se trabuca. La madre le mira distraidamente á los pantalones, y él se sonroja, se aturde y termina despidiéndose bruscamente...
      • 1951 Soriano, E. Caza [1992] Esp (CDH )

        — ¿Qué, doña Julia? —dijo con su peculiar desenfado, en que hoy se advertía cierta agitación—. ¿Qué dice el ministro de Hacienda? Tu cara es poco prometedora...

        — Pero, Andrés... Ya te lo advertí de antemano...Es imposible ahora. Es demasiado dinero... Ya sabes cómo marcha esto, sobre todo desde la falta de papá —se puso a balbucir ella, trabucándose, como un escolar que recita de memoria una lección mal aprendida.

      • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 103 Esp (CDH )
        No sé por qué, ni por qué no, pero Paco Álvarez la tenía sorbido el seso, es que se moría de risa con él, ¿eh?, corrigiéndole, que Paco decía «relación» por «reacción» y «preceptiva» por «perspectiva», todo se trabucaba, que Transi le decía el Obrero, entre nosotras, claro, sin darle beligerancia, que es lo que más me extraña, aunque, bien mirado, eso era lo de menos, lo peor es que se le veía un hombre sin pulir, pues no sé en qué, en todo, ni se preocupaba de si me llevaba a la izquierda y decía siempre «mi mamá», imagina, a sus años.
      • 1975 Salisachs, M. Gangrena [1976] 389 Esp (CDH )

        En seguida rompió a llorar. Ahogándose, con sollozos precipitados, como si no le diera tiempo a echarlos todos fuera.

        Y yo la dejé llorar, sin dar un paso para calmarla. «Tú nunca fuiste cruel, Carlos, nunca...»Volvió a agarrarme por los brazos. Tenía el rostro lleno de lágrimas: «Los seres humanos tenemos derecho a un apoyo...»Se trabucaba. No sabía qué hacer para convencerme.

      • 1992 Moncada, S. Caprichos [1993] 55 Esp (CDH )

        VíctorSerá mejor dejarlo así, ¿no te parece? Sin explicaciones.

        JosemaSí, sí, mucho mejor, mucho mejor.

        Cris¡No! Yo no me resigno a perderte por un motivo tan estúpido. Lo de anoche fue..., fue...

        Josema(A Víctor)Con los nervios se trabuca, no se explica bien... Fue un momento de debilidad, como montarse en una alfombra mágica para echar un vistazo al pasado y regresar enseguida.

      • 2009 Gamoneda, A. Armario sombra Esp (CORPES)
        Empecé a hacer mía la noción y la figura del héroe maldito. Lo que más me impresionaba eran las galopadas de Turpin montando una milagrosa yegua negra que le sacaba de todas las persecuciones y encierros. Sus compañeros más fuertes eran Peter, el rojizo irlandés, y Batanero, el negro manumiso que se trabucaba al hablar.
      • 2014 Aramburu, F. Ávidas pretensiones Esp (CORPES)
        La muchacha, nerviosa, insegura, dejaba frases sin terminar, se trabucaba, perdía el hilo, maltrataba concordancias, eslabonaba soserías, y al ciego, sentado en frente, se le figuraba que estaba dando mala imagen.
      • 2016 Benítez Reyes, F. Azar Esp (CORPES)
        Se supone que teníamos que mantener una conversación con la profesora en torno a ese enredo. Creo que ya le comenté que la profesora gastaba pinta de cabaretera. Me trabuqué a la segunda frase, aunque luego cogí carrerilla. Me dijo que tenía un acento de granjero de Alabama. Me suspendió.
      • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
        TRABUCARSE. v. r. Decir una cosa por otra, ó equivocarse.
      • 1768 Domínguez, J. Carta tercera a A. J. Rodríguez p. 8 Esp (BD)
        Está bien: con que en el juicio de V. P. se juntaban Monges, y Monjas en el Oratorio de Belén á orar, y cantar, y se separaban en el lugar, y horas de comer. Pues nada es asi: V. P. se trabucó, y trabuca a los demás, porque trabuca aquel latin.
      • 1818 Torres, T. H. "Duende" p. 55 Cuentos Esp (BD)
        Al diabólico espíritu conjura; / Pero el duende tenaz ceder no quiere; / Y sus terribles golpes continúa. / ¡Amarga situacion! ¡Caso funesto! / ¡Qué miedo! ¡Qué temblor! ¡Qué desventura! / El Cura consternado, á leer no acierta, / Y tiembla, y se alucina, y se trabuca; / Y las gentes de casa y los vecinos / Al verle perturbado, mas se asustan.
      • 1853 Bretón Herreros, M. Duro millon p. 8 Esp (BD)
        CRISP. ¡Ay Dios! En cuatro semanas / le mató la homeopatía. / D. PRUD. (Como escandalizado) / ¡Señora, qué ha dicho usted! / CRISP. ¿Yo? Acaso algun lasuslingua... / (Con las manos en las caderas). / El mal lo tenia aquí. / D. PRUD. Pues se llama hipocondría. / CRISP. Justo. Como una no entiende / esas palabras latinas, / se trabuca...
      • 1883 Pz Galdós, B. Doctor Centeno [2003] Esp (CDH )
        En otras definiciones se trabucaba más por no conocer el valor y significado de las palabras. ¡Flojita cosa era para él saber lo que es Gramática! Re-córcholis, si no sabía lo que es arte... si no sabía lo que quiere decir correctamente... Por algo, sí, por algo, Dios de justicia, pensaba el pobre Centeno que fabricar ciertas definiciones y asar la manteca eran cosas harto parecidas.
      • 1888 Pz Galdós, B. Miau [2003] Esp (CDH )

        El maestro me dijo: «Bien, bien, Cadalso.»Y la clase toda estaba turulata. Largué de corrido lo del adverbio, y no me comí más que una palabra. Y cuando dije lo de que caía el maná en el desierto, también me lo supe, y sólo me trabuqué después en aquello de los Mandamientos, por decir que los trajo encima de un tablero, en vez de una tabla.» Luis exageraba el éxito de su lección de aquel día. La dijo mejor que otras veces, pero no había motivo fundado para tanto bombo.

      • 1899 Rivera, M. "Audiencia ministro" [13-04-1899] El Diario de Ávila (Ávila) Esp (HD)
        Al ver á su excelencia / su aturdimiento es tal, / que su lengua, otras veces / en extremo locuaz, / no acierta del discurso / á coger el compás. / Y aunque hace mil esfuerzos / el pobre por hablar, / se trabuca de modo / que el ministro no da / de aquel lenguaje extraño / con la clave oficial. / Ensayó muchas veces / su discurso, don Blas, / pero al ver al ministro, / confusion sufre tal, / que de su perorata, / con gran procacidad / las frases, de repente / se ponen á danzar.
      • 1914 Gullón, A. "Pantalones blancos" [21-07-1914] La Tribuna (Madrid) Esp (HD)
        De pronto palidece. Unas gentiles muchachas pasan ante nosotros y al mirarlas las reconoce. ¡Hay que saludarlas, pararse, hablarlas! Nuestro amigo, locuaz de ordinario, hoy tartamudea y se trabuca. La madre le mira distraidamente á los pantalones, y él se sonroja, se aturde y termina despidiéndose bruscamente...
      • 1937 Remón, A. "Contra" [03-04-1937] Caras y Caretas (Buenos Aires) Esp (HD)
        —Vivaz y pintoresca, como correspondía a la actual índole de la obra. César Ratti volvió a demostrar su fuerte ascendiente sobre su público, dichoso hasta cuando el actor se trabucaba, y eso que por sus labios, en el estreno indoctos, hablaba todo un docto profesor de psicología...
      • 1951 Soriano, E. Caza [1992] Esp (CDH )

        — ¿Qué, doña Julia? —dijo con su peculiar desenfado, en que hoy se advertía cierta agitación—. ¿Qué dice el ministro de Hacienda? Tu cara es poco prometedora...

        — Pero, Andrés... Ya te lo advertí de antemano...Es imposible ahora. Es demasiado dinero... Ya sabes cómo marcha esto, sobre todo desde la falta de papá —se puso a balbucir ella, trabucándose, como un escolar que recita de memoria una lección mal aprendida.

      • 1941-a1961 Guerra Navarro, F. Cuentos Pepe Monagas [1976] 58 Esp (CDH )

        Casi rebosando por el gaznate y nadándole a la punta de arriba del lleno una aceituna mal mascada, compadre Pepe se echó a la calle minutos después de las once de la noche. Emprendió el camino de su nueva y lejana casa en San Roque. Con todos los trapos envergados en la cabeza, pero con los pies como potales, empezó a andar. Cantaba, todavía sin trabucarse, y a palo seco, aquello de "Risco de San Nicolás, cuántas parrandas me debes..."Trabado en el cantarcillo, en el que se emperraba, suspirante, pegó a bajar el callejón de San Francisco. Mal que bien lo rebasó, sostenido su tipo por la penumbra del pasaje.

      • 1941-a1961 Guerra Navarro, F. Cuentos Pepe Monagas [1976] Esp (CDH )

        — Asquí no se ha jablao de que vaya a saltar naide, ¡digo yo! Yo me ha trabucao y listón. Pa más, no hay palabra mal dicha, sino mal comprendía —le replicó el compadre haciéndose el manso, pero brincándose el tieso que llevaba dentro en un leve camango de la boca guasona.

        — Cáyate ya y vete tranquilito, ¿oíte? y no te trabuques, que es pior...
      • 1965 Quiroga, E. Escribo nombre [1993] Esp (CDH )

        Antes de las vacaciones de Navidad pusimos en escena el Nacimiento. Fue idea de la Madre Hornedo y se celebró el día antes de ir a nuestras casas. Los ensayos duraron poco, porque no había nada que nacer más que quedarse quietas. Sólo Geni, subida a un cajón, tenía que decir:

        — Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra...

        Se trabucaba un poco y se reía, llevándose la mano a la boca.
      • 1966 Delibes, M. Mario [1996] 103 Esp (CDH )
        No sé por qué, ni por qué no, pero Paco Álvarez la tenía sorbido el seso, es que se moría de risa con él, ¿eh?, corrigiéndole, que Paco decía «relación» por «reacción» y «preceptiva» por «perspectiva», todo se trabucaba, que Transi le decía el Obrero, entre nosotras, claro, sin darle beligerancia, que es lo que más me extraña, aunque, bien mirado, eso era lo de menos, lo peor es que se le veía un hombre sin pulir, pues no sé en qué, en todo, ni se preocupaba de si me llevaba a la izquierda y decía siempre «mi mamá», imagina, a sus años.
      • 1970 Borges, J. L. Informe Brodie [1986] Ar (CDH )

        Sospecho que el error fue deliberado. Abrió los brazos con un ademán oriental y exclamó:

        — ¡Mi primer error, que no será el último! Yo me nutro de textos y me trabuco; en usted vive el interesante pasado.

      • 1975 Salisachs, M. Gangrena [1976] 389 Esp (CDH )

        En seguida rompió a llorar. Ahogándose, con sollozos precipitados, como si no le diera tiempo a echarlos todos fuera.

        Y yo la dejé llorar, sin dar un paso para calmarla. «Tú nunca fuiste cruel, Carlos, nunca...»Volvió a agarrarme por los brazos. Tenía el rostro lleno de lágrimas: «Los seres humanos tenemos derecho a un apoyo...»Se trabucaba. No sabía qué hacer para convencerme.

      • 1992 Moncada, S. Caprichos [1993] 55 Esp (CDH )

        VíctorSerá mejor dejarlo así, ¿no te parece? Sin explicaciones.

        JosemaSí, sí, mucho mejor, mucho mejor.

        Cris¡No! Yo no me resigno a perderte por un motivo tan estúpido. Lo de anoche fue..., fue...

        Josema(A Víctor)Con los nervios se trabuca, no se explica bien... Fue un momento de debilidad, como montarse en una alfombra mágica para echar un vistazo al pasado y regresar enseguida.

      • 2009 Gamoneda, A. Armario sombra Esp (CORPES)
        Empecé a hacer mía la noción y la figura del héroe maldito. Lo que más me impresionaba eran las galopadas de Turpin montando una milagrosa yegua negra que le sacaba de todas las persecuciones y encierros. Sus compañeros más fuertes eran Peter, el rojizo irlandés, y Batanero, el negro manumiso que se trabucaba al hablar.
      • 2014 Aramburu, F. Ávidas pretensiones Esp (CORPES)
        La muchacha, nerviosa, insegura, dejaba frases sin terminar, se trabucaba, perdía el hilo, maltrataba concordancias, eslabonaba soserías, y al ciego, sentado en frente, se le figuraba que estaba dando mala imagen.
      • 2016 Benítez Reyes, F. Azar Esp (CORPES)
        Se supone que teníamos que mantener una conversación con la profesora en torno a ese enredo. Creo que ya le comenté que la profesora gastaba pinta de cabaretera. Me trabuqué a la segunda frase, aunque luego cogí carrerilla. Me dijo que tenía un acento de granjero de Alabama. Me suspendió.
    2. v. intr. Trastocársele [a alguien] [palabras, letras o enunciados] al hablar.
      Esquema sintáctico
      docs. (1875-1995) 5 ejemplos:
      • 1875 Palma, R. Tradiciones peruanas III [1967] Pe (CDH )

        Pedía el maestro la lección de Astete o de Ripalda, y ¡ay del arrapiezo que equivocaba sílaba al repetirla de coro! Don Bonifacio le aplicaba un palmetazo, diciéndole: —¡Ah bausán! Ya va un punto—. Con el escozor del castigo y con la reprimenda, acabábase de turbar el futuro ciudadano y trabucábasele por completo la aprendida lección. Proseguía, no obstante, gimoteando y limpiándose la moquita con el dorso de la mano.

      • 1912 Pz Galdós, B. Cánovas [2002] Esp (CDH )

        Antes que yo le hablara, llegose a nosotros con esta retahíla:

        «La he visto, la he visto. ¡Qué dolor de niña! Está ya medio descompuesta, vestidita con el hábito de la Merced, en una caja de tisú de oro. Por cierto, Tito salado, que cuando en la Plaza de Toros solté la profecía, sacada de los signos y céteras que nunca fallan, me equivoqué en el santo, nada más que en el santo... Quise decir San Pedro y dije San Juan... Desde que ando en este oficio se me trabucan los santirulicos»
      • 1928 Lpz Albújar, E. Matalaché [1978] Pe (CDH )

        — La verdá, mi Lusesita, que no sé qué desí. Ere tan polvotita y tan bien hablá que todo lo que quisiera desite me se trabuca. Manque, dempués de todo lo dicho, nu hay que apurarse. Porque lo de la llamada a José Manué no es ma que una figuración.

      • 1985 Fernán Gmz, F. Ninguna parte [1995] Esp (CDH )

        — ¿Así lees tú?

        — Sí —contestó sin inmutarse.

        — ¿No puedes leer más deprisa?

        — Es que si leo más deprisa se me trabucan las letras.

        Le obligué a hacer la demostración y pude comprobar que no mentía. Le ordené que empezara otra vez de nuevo.

      • 1995 Verbitsky, H. Vuelo [1995] Ar (CDH )

        En mi primer vuelo, el cabo de Prefectura desconocía totalmente cuál era la misión. Cuando se da cuenta a bordo lo que tenía que hacer entra en una crisis de nervios. Se puso a llorar. No entendía nada, se le trabucaban las palabras. Eso me puso nervioso a mí también. Le empecé a explicar y le dije al suboficial que hable con los pilotos, porque realmente ya era una situación...

  12. v. intr. Hundirse [una embarcación] en el agua.
    Sinónimo: trambucar
    Esquema sintáctico
    docs. (1916-2014) Ejemplo:
    • 1921 Sarmiento, M. "Naufragio" [21-09-1921] La Última Hora (Palma de Mallorca) Esp (HD)
      A la vista de Mallorca, maniobré para ganar el puerto de Andraitx. Pero el "Mario" calaba ya mucho y el viento nos era contrario. Seguimos bombando, no para llegar a puerto, sino para ver si alguien nos avistaba y acudía en nuestra ayuda. Nuestro bergantín escoraba violentamente. Con aquella avería y una carga tan pesada corríamos el peligro de que nuestro pobre barco trabucase casi de súbito y nos cogiese a bordo. Mandé arriar la lancha, recogimos cuanto fué dable, y a las diez y media de la mañana transbordamos. Hasta esa hora achicamos sin parar.
    1. v. En uso pronominal.
      docs. (1916-2014) 3 ejemplos:
      • 1916 Anónimo "Marinos ahogados" [08-07-1916] La Opinión (Santa Cruz de Tenerife) Esp (HD)
        Con objeto de dar un paseo salieron fuera de la bahía del puerto de la Luz. Navegando frente al cuartel de Ingenieros, a una distancia de quinientos metros de la orilla, la pequeña embarcación se trabucó quedándose nadando sus tripulantes [...]. El balandro en que viajaban Bruno Cocio, Egidio Muratori y Bergan Natali, se fue a pique a causa de la mucha cantidad de lastre que conducía.
      • 1989 RAE DMILE (4.ª ed.) (NTLLE)
        trabucar [...]. prnl. Mar. Can. Hundirse.
      • 2014 RAE DLE (NTLLE)
        trabucar. prnl. Can. Hundirse en el agua.
  13. v. tr.
    docs. (1604-1607) 2 ejemplos:
    • 1604 Palet, J. DiccLengua española francesa (NTLLE)
      trabucar, [....] verser [...].
    • 1607 Oudin, C. Tesoro lenguas francesa española (NTLLE)
      Trabucar [...] verser, renverser [...].
  14. Acepción lexicográfica
  15. v. tr. Mar. "Dar al través en costa, playa, etc" (Domínguez, DiccNacional (2.ª ed.)-1847).
    docs. (1831-1847) 2 ejemplos:
    • 1831 O'Scanlan, T. Dicc marítimo Esp (BD)
      TRABUCAR. v. n. Pil. y Man. Dar al traves en costa, playa, &c.
    • 1847 Domínguez, R. J. Dicc nacional (2.ª ed.) (BD)
      Trabucar [...]. v. n. Mar. Dar al través en costa, playa, etc.
  16. Acepción lexicográfica
  17. v. tr. Ve Mar. "Golpear el buque, de costado, la costa o la playa" (Núñez / Pérez / Capriles / Giordano, GlosTérm transporte marítimo Venezuela-1989).
    docs. (1989) Ejemplo:
    • 1989 Núñez, R. et al. Glosario términos transporte marítimo Venezuela Ve (FG)
      trabucar vt. Golpear el buque, de costado, la costa o la playa.
  18. Acepción lexicográfica
  19. v. tr. Pe. "Rebuscar desordenadamente cajones, bolsillos, etc." (Ugarte Chamorro, Vocabulario peruanismos-1997).
    docs. (1997) Ejemplo:
    • 1997 Ugarte Chamorro, M. Á. Vocabulario peruanismos [1997] Pe (BD)
      trabucar. tr. Rebuscar desordenadamente cajones, bolsillos, etc.
trabucar un peso
    Acepción lexicográfica
  1. loc. verb. "Faltar al equilibrio, salir el fiel de la caja" (Terreros Pando, Diccionario castellano-1788).
    docs. (1788) Ejemplo:
    • 1788 Terreros Pando, E. Diccionario castellano (NTLLE)
      TRABUCAR UN PESO, faltar al equilibrio, salir el fiel de la caja.
trabucársele (a alguien) la lengua
  • loc. verb. Hablar de forma dificultosa, vacilante y confusa, eliminando, repitiendo o trastocando algunas palabras, letras o sílabas.
    docs. (1753-2020) 14 ejemplos:
    • 1753 Calatayud, P. Doctrinas practicas, II p. 282 Esp (BD)
      Bien puede uno decir inculpablemente lo que no es assi, y no mentir: por lo qual, el decir una persona por equivocacion, ó trabucarse la lengua, una cosa por otra, no es mentir; como no mintió el que dixo: las Madres Recoletas de N. tienen quatro lenguas de cocina, por decir quatro Legas de cocina.
    • 2020 García Albi, J. M. Historias Ninay - Esp (BD)
      A poco de conocerse, fue cuando le regaló la Estrella. Supuso que le gustaría, pero no esperaba que tanto. Se quedó sorprendido al ver su cara, que no daba crédito al regalo que le acababa de hacer e, incluso, se le trabucaba la lengua tratando de darle las gracias. Desde ese día no se ha desprendido de ella ni un momento.
    • 1753 Calatayud, P. Doctrinas practicas, II p. 282 Esp (BD)
      Bien puede uno decir inculpablemente lo que no es assi, y no mentir: por lo qual, el decir una persona por equivocacion, ó trabucarse la lengua, una cosa por otra, no es mentir; como no mintió el que dixo: las Madres Recoletas de N. tienen quatro lenguas de cocina, por decir quatro Legas de cocina.
    • 1842 Mtz Villergas, J. Poesías jocosas satíricas p. 101 Esp (BD)
      Pues siempre que voy á hablar / Se me trabuca la lengua, / Y asi por llamarla esposa, / Tal vez la llamara espesa.
    • 1852 Trueba, A. Libro Cantares [1858] p. 157 Esp (BD)
      Un hombre fué á examinarse / de doctrina por Cuaresma, / despues de haberse bebido / lo menos azumbre y media, / y al decir el quién es Dios / se le trabucó la lengua / y dijo: "Vino y muchachas / en toda la tierra de cepas / son dos personas distintas / y una sola verdadera".
    • 1853 Pz Escrich, E. Sueños de amor y ambición [1855] p. 84 (BD)
      Ocupada en enseñarnos / la gracia de sus contornos, / se le trabuca la lengua; / no halla la palabra pronto; / por decir bula de Meco, / nos dice bula de moco.
    • 1865 Soler Serra, J. Trad Florista París Kock p. 120 Esp (BD)
      -Pues rere... representó muy mal su papel de graciosa, tan co... corto como era, que... que tenia po... pocas palabras que... que... en vez de decir para anunciar: Señora, la sociedad está reunida en el salon... dijo: Señora, el salon está reunido en la sociedad! -Bien, hija! Se le trabucó la lengua... pero eso no significa que no aparezca muy bien en la escena.
    • 1839-1882 Villaverde, C. Cecilia Valdés [1992] Cu (CDH )

      — ¡Cómo! ¡Qué! —interrumpió a la negra Carmen, visiblemente enojada—. ¿Acaso sospechas que fue papá?

      — Yo no, niña de mi corazón —se apresuró a decir la antigua nodriza—. Dios me libre de sospechar nada malo del amo. Me equivoqué, niña Carmita, se me trabucó la lengua. Yo no quise decir amos, yo quise decir blancos. Los esclavos no deben pensar nada malo de los blancos.

    • 1907 Klingsor (Clemente Palma) "Prisma" [31-08-1907] Prisma: Revista Ilustrada de Artes y Letras, etc. (Lima) Pe (HD)
      El origen del barbarismo, no nos cabe duda estuvo en que á alguna huachafa ó á algún hortera almibarado se le trabucó la lengua al hablar en alguna soiree de Gachupín, del juego de la pelota y los pelotaris, y se expresó con el barbarismo que se ha popularizado al extremo de que hoy personas cultas y diarios lo emplean con una frescura despampanante.
    • 1926 Paso, A./ Loygorri, F. G. "Mujeres Lacuesta" [26-06-1926] Comedias (Madrid) Esp (HD)
      TEOB. ¿Por qué lo dices? LEONA. Porque yo he oído hablar del Canal de Isabel II. ¿Eso cae por Venecia? TEOB. Eso cae por Lozoya... Pero te noto que hablas con dificultad; ¿qué te pasa?... ¿Se te trabuca la lengua? LEONA. No... no... nada de eso.
    • 1985 Ladrón Guevara, E. "Fraga bomba playa" [10-08-1985] El Diario de Ávila (Ávila) Esp (HD)
      Pero veinte años después, una pregunta ha saltado y ya no hay modo de frenarla: ¿Por qué se le trabuca la lengua? ¿No séra por culpa de aquel baño? ¿No llevará el político la carga de un secreto íntimo, tantos años ocultado por amor a España? Si los problemas fonéticos del carismático conservador vienen determinados por algún tipo de residuo radioactivo que se le metiera en el frenillo, hora será de excusarle sus mínimos trabalenguas reconociéndole, empero, su vocación de servicio.
    • 1991 Alas Mínguez, L. Bochorno p. 206 Esp (BD)
      El duque contó chascarrillos de Bomba Zulema y de sus hermanos y los demás jalearon sus bromas maliciosas con carcajadas. Donald quiso proponer un brindis pero, como se le trabucaba la lengua, prefirió callarse. Así que bebieron sin brindar por nada en concreto, todo lo más levantado la copa por respeto al rito, y Blas no pudo evitar acordarse de Jacques.
    • 1998 Larrainzar, P. Diario suburbano Pamplona p. 155 Esp (BD)
      —Puede que más de uno este envidioso, aunque no quiero ser malpensado. Pero ¿decir?, qué han de decir, tomarme el pelo lo único, particularmente la mujer, tu tía: que ya estoy poniéndome los dientes enseguida, me ha dicho, "parecías un pordiosero". Le ha sabido malo ¿sabes?, y que en casa hablo mucho pero luego se me trabuca la lengua delante del chisme, ¡es que impone mucho respeto el instrumento!, pero ¿a que quedé lo más bien?
    • 2002 Prado, D. "Ávila" [30-06-2002] El Diario de Ávila (Ávila) Esp (HD)
      Lo malo de este concurso,/ el famoso 'Ávila en tapas',/ es que, si te tomas muchas,/ por buen vino acompañadas,/ se confunden los vocablos,/ y la lengua se te traba./ Unos hablan por los codos,/ los otros no dicen nada./ Y, por culpa del vinillo,/ y las consabidas tapas,/ se me trabuca la lengua,/ se me tuercen las palabras,/ y desta guisa, lectores,/ el romance se me acaba.
    • 2010 Etxebarria, L. Momento falso p. 307 Esp (BD)
      Olga se encerró en el cuarto de baño y al final, entre tres personas, sujetamos a Pumuky y tratamos de tranquilizarlo. Yo me lo llevé a la calle y nos fuimos a la cafetería. Pumuky iba claramente puesto o borracho, tenía los ojos rojos y tartamudeaba, se le trabucaba la lengua, no le pillábamos una. Había tenido algún pollo con Olga y estaba indignado.
    • 2020 García Albi, J. M. Historias Ninay - Esp (BD)
      A poco de conocerse, fue cuando le regaló la Estrella. Supuso que le gustaría, pero no esperaba que tanto. Se quedó sorprendido al ver su cara, que no daba crédito al regalo que le acababa de hacer e, incluso, se le trabucaba la lengua tratando de darle las gracias. Desde ese día no se ha desprendido de ella ni un momento.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas