14.ª Entrega (julio de 2023)
Versión del 25/06/2025
Equipo Real Academia Española
Familia Ver familia de palabras
tronido s. (1223-)
tronido, tonidro, tronío, tronjdo, tronidazo, tronidito
Etimología. Del latín tonitrus, us, voz atestiguada en esta lengua como 'sonido producido por el rayo', 'imitación artificial del trueno', 'mecanismo para imitar el sonido del trueno' y como 'ruido parecido al trueno' (véase OLD, s. v. tonitrus, us). Según el DECH (s. v. tronar), la forma tronido resulta de la metátesis de la -R- y un posterior traslado del acento ("el cast. tronido continúa indudablemente TŎNĬTRUS cambiado primeramente en TRŎNĬTUS y después acentuado en la penúltima, lo mismo que SŎNĬTUS pasó a sonido, cuando los participios del tipo VENDĬTUS, PERDĬTUS, FALLĬTUS, etc., fueron reemplazados por vendido, perdido, fallido, etc.").
Resumen

Se documenta por primera vez, con la acepción 'ruido producido por la expansión y la contracción del aire provocadas por el rayo, y que, generalmente, puede oírse tras el relámpago', en la Semejanza del mundo (c1223), según la versión que se conserva en el manuscrito 3369 de la BNE (siglo XV); y se consigna por vez primera en el Dictionarium (1492), de Nebrija, como traducción de tonitrus, us. La variante tonidro se documenta en el Libro de Alexandre (1240-1250), concretamente en la versión conservada en el conocido como manuscrito O (finales del siglo XIII o comienzos del XIV); en cambio, la versión del manuscrito P (principios del siglo XV) ofrece la lectura tronido. Con respecto a esta acepción, se puede señalar que el Diccionario nacional (1847), de Domínguez, registra la voz como anticuada y apunta que "esta palabra es mas usada en poesía". Por otro lado, a la luz de los testimonios espigados, se observa que, desde finales del siglo XX, el vocablo alcanza gran frecuencia de uso en México. En otro sentido, con la acepción 'ruido o sonido fuerte' se atestigua en la Crónica del halconero (c1454), de P. Carrillo de Huete, y se consigna en el DRAE (1869), que incluye por vez primera la noción de "estampido". No obstante, bajo esta acepción general se recogen otros valores de más específicos, algunos de ellos documentados previamente, que se concretan en determinados contextos de uso o de significado de tronido. Así, como 'ruido intenso y fuerte de la voz divina, símbolo de su poder y autoridad' se registra en una de las composiciones poéticas atribuidas a G. Martínez de Medina, datada con anterioridad al año 1435 y compilada en el Cancionero de Baena (composición n.º 340, fol. 123v-125r) con el epígrafe Dezir que fue fecho sobre la justiçia e pleytos et de la gran vanidad deste mundo. La subacepción 'ruido o sonido fuerte producido por la detonación de un arma de fuego o de un artefacto pirotécnico' se registra en 1515, en la Traducción del Dante de la lengua toscana en verso castellano, de P. Fernández de Villegas, y se consigna con este valor por primera vez en el Diccionario completo de la lengua española (1906), de Rodríguez Navas y Carrasco, al incluir, junto a los valores de "tronido" y "estampido", el de "disparo". No obstante, ya Covarrubias hacía referencia en su Tesoro de la lengua castellana (1611) a este significado, si bien no como una acepción propia (que sí le da con la noción de "trueno"), sino al hilo de la definición de tronera, cuando afirma que la tronera es "dicha assi del tronido que haze el arcabuz, o la pieça pequeña de artilleria". Asimismo, la acepción 'sonido agudo y continuo o zumbido producido en los oídos de una persona que no procede de una fuente exterior' se documenta en el Arte complida de cirugía Lanfranco (a1450), según la versión del manuscrito 2165 de la BNE. La documentación al respecto es exigua, solo figura en algunos tratados médicos o de remedios de males, y no parece ir más allá del siglo XVI. Como 'ruido breve, seco y súbito que se produce al romperse, rozarse o golpear algo' se atestigua en el relato Tierra ardiente (a1966), de V. Cáceres Lara. En otro sentido, y con carácter figurado, se atestigua como 'ostentación vana y superflua' en 1589, en Elegías de varones ilustres de Indias, de J. de Castellanos, y lo consigna por vez primera el DRAE (1936), definido como "rumbo, arrogancia y ostentación" y que, a su vez, marca como uso propio en Andalucía (España); la indicación que desaparecerá en posteriores ediciones. También en Andalucía, se documenta como 'artefacto pirotécnico formado por varios cohetes y petardos unidos por una mecha que estallan sucesivamente', según se atestigua en 1877, en la novela Bajo la parra, de S. Rueda, en este caso en la variante tronío, y se consigna por vez primera en "Voces andaluzas (o usadas por autores andaluces) que faltan en el Diccionario de la Academia Española" (1920), de Toro y Gisbert, publicado en la Revue Hispanique (Nueva York-París). Finalmente, en su acepción 'sonido que resulta de juntar la yema del dedo medio o anular con la del pulgar y hacerla resbalar con rapidez para que choque en el pulpejo' se atestigua en 1992, en Donde mejor canta un pájaro, de A. Jodorowsky.

Por otro lado, algunas acepciones solo se consignan en repertorios lexicográficos: en Guatemala, 'el ruido precursor de la caída de un árbol que se está cortando' (1942, Semántica guatemalense o Diccionario de guatemaltequismos, de Sandoval); en Andalucía, 'juguete que hacen los muchachos haciendo crujir cartucho, papel, hoja de árbol o de rosa provocándoles el vacío' (1951, Vocabulario andaluz, de Alcalá Venceslada); 'fracaso ruidoso' (1970, DRAE).

Asimismo, la expresión pluriverbal dar tronido, con la acepción 'adquirir fama' se documenta por primera vez en 1618, en la Vida del escudero Marcos de Obregón, de V. Espinel, y como tal se consigna en el Léxico del marginalismo el Siglo de Oro (1976), de Alonso Hernández.

  1. ac. etim.
    s. m. Ruido producido por la expansión y la contracción del aire provocadas por el rayo, y que, generalmente, puede oírse tras el relámpago.
    Sinónimo: trueno
    docs. (1223-2019) 93 ejemplos:
    • c1223 Anónimo Semejanza mundo (BNM 3369) [1995] fol. 152v Esp (CDH )
      [...] e con grand torbeljno / por salir ende e con grand / fuerça se conbaten fasta que / se fieren / e rronpen las Nubes / e desta manera deste conbater / que se conbaten dentro los / vientos fazen se los rrelanpagos / e los tronidos segud / que dize santa ysidro que / nos ensenan de todas las / cosas en su libro e non / nos deuemos amarabillar / de grant rroydo que faze / el tronido en[e]l tronjdo contesçe / asi como enla vigiga que / es pequena cosa quando los njnos / la finche de viento [...].
    • 2019 Osorio Gumá, M. Otro lado Mx (CORPES)
      En el cielo renegrido, se veían las víboras eléctricas con sus formas de ramas y hojas iluminando la penumbra. Los tronidos se repetían sin descanso y cuando iba a decirle que mejor nos regresáramos, un relámpago cayó cerca, dejándome ciega, sorda y con un tembleque de hoja en vendaval. Ella se paró en seco y me agarró de la mano, sin mirarme.
    • c1223 Anónimo Semejanza mundo (BNM 3369) [1995] fol. 152v Esp (CDH )
      [...] e con grand torbeljno / por salir ende e con grand / fuerça se conbaten fasta que / se fieren / e rronpen las Nubes / e desta manera deste conbater / que se conbaten dentro los / vientos fazen se los rrelanpagos / e los tronidos segud / que dize santa ysidro que / nos ensenan de todas las / cosas en su libro e non / nos deuemos amarabillar / de grant rroydo que faze / el tronido en[e]l tronjdo contesçe / asi como enla vigiga que / es pequena cosa quando los njnos / la finche de viento [...].
    • 1240-1250 Anónimo Libro Alexandre (Ms. O) [2007] fol. 9v Esp (BD)
      Atales ha los pelos: cuemo faz vn leon / la uoz cuemo tonidro: quexoso'l coraçon / sabe de clerizia: quantas artes hy son / esforcio & franqueza: non ha comparaçion.
    • c1270 Alfonso X Estoria Espanna [2002] Esp (CDH )
      La yente que con sus batallas espantara tod el mundo assi como el grand tronido espanta los omnes; aquella yente de los godos tan briosa & tan preciada; estonces la aterro en una batalla el poder de Mahomat el reuellado. que se alçara aun tanto como ell otro dia.
    • 1427-1428 Villena, E. TradEneida Lib. I-III [1994] Esp (CDH )

      Éste puede llegar a tancto sonido que prive cualesquier otros sones por grandes que fuesen; que tronidos de rompidas nuves, ne trompetas amuchiguadas, ne desparar de lombardas non serién oídos do aquel son válido se fiziese. E por eso diçe Macrobio in libro De sompno Çipionisque los morantes en la región de Catadupa non oyen alguna cosa, sobrados del grand son e ruido que faze el río de Nilo, que se despeña por una alta cuesta de peñas en aquel lugar.

    • 1444 Mena, J. Laberinto [1989] 249 Esp (CDH )
      «Aquél que tú vees estar contemplando * / el movimiento de tantas estrellas, / la obra, la fuerça, la orden de aquéllas, / que mide los cursos de cómo e de quándo, / e ovo noticia filosofando / del movedor e de los comovidos, / de lumbres e rayos e son de tronidos, / e supo las cabsas del mundo velando [...].
    • a1504 Rdz Montalvo, G. Sergas Esplandián [2004] Esp (CDH )
      [...] leyendo por essos libros, rebolviéndose a todas las cuatro partes del mundo contra los cielos, faziéndose tan embravecida que parecía salir de sus ojos vivas llamas de fuego, haziendo signos con sus dedos, diziendo muy terribles y espantables palabras, atraendo tan grandes tronidos y relámpagos que parecía que los cielos se hundiessen, temblando toda la ínsola, assí como haze la nave en la fondura de la brava mar, arrancó de la tierra aquel grande alcázar con el sitio del arco de los amadores, poniéndolo alto en el aire, en que fue fecha una muy grande abertura en la tierra [...].
    • c1527-1561 Casas, B. HIndias [1994] Esp (CDH )

      Mas a la buena paciencia y humildad de los españoles no *pareció que era bien sufrir tanto; por lo cual sueltan una ballesta y dan una saetada a un indio dellos en un brazo, y tras ella pegan huego [ sic ] a una lombarda; y, dando el tronido, pensando que los cielos se caían y los tomaba debaxo, no paró hombre de todos ellos huyendo el que más podía por, salvarse.

    • 1594 Villegas, A. Fructus sanctorum [1988] Esp (CDH )
      Oyó bozes, sintió tronidos, vido luces y cuatro animales, y veinte y cuatro senadores que servían y se mostravan sujetos al que estava assentado en el trono. Vido la santa ciudad de Hierusalem, como esposa adereçada para su esposo Cristo, en la cual ni ay lloro, ni clamor, no dolor o muerte, sino gozo, paz, quietud y vida sempiterna.
    • 1585-a1643 Salinas, J. Poesías [1987] 189 Esp (CDH )
      Quémanse unos entresuelos / y abrásase un palomar, / que provee de palominos / a toda la vecindad. / Crece el viento, y el ruido / de los tronidos es tal, / que parece cuando el Draque / fue a batir a Portugal. / A este punto en muchas partes / hubo incendio general, / abrasóse en Salamanca / la calle del Rabanal. /
    • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      TRONIDO. s. m. Lo mismo que Trueno.
    • 1788 Terreros Pando, E. Diccionario castellano (NTLLE)
      TRONIDO, lo mismo que trueno.
    • 1837 Echeverría, E. Rimas [1837] 12 Ar (CDH )
      / Entonces, como el rüido, / Que suele hacer el tronido / Cuando retumba lejano, / Se oyó en el tranquilo llano / Sordo y confuso clamor; / Se perdió... y luego violento, / Como baladro espantoso / De turba inmensa, en el viento / Se dilató sonoroso, / Dando á los brutos pavor.
    • 1847 Domínguez, R. J. Dicc nacional (2.ª ed.) (BD)
      Tronido, s. m. ant. V. TRUENO. Esta palabra es más usada en poesía.
    • 1861 León Mera, J. Virgen sol [1861] p. 65 Ec (BD)
      Se ve enlutada la esfera / Y se escuchan los tronidos / De una lejana tormenta.
    • 1879 León Mera, J. Cumandá [1998] 237 Ec (CDH )

      Algunas aves piaban llamando al compañero que había desaparecido, y que ya no volverían a ver ni con la luz del día; el bramido del tigre sonaba allá distante, como los últimos tronidos de la tormenta. ¡Qué rumores, qué ruidos, qué voces!

    • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )

      Pero ya la anciana sigue su relato:

      — ...Y en esto que partían el ánima las voces de la inocente, los mareantes de la embarcación dieron en complañirse y maldecir del capitán...

      Un estrépito medroso dejó rota la leyenda y en angustia las atenciones.

      — ¿Fué tronido? —balbuce una voz.
    • 1921 Miró, G. SDaniel [1988] 138 Esp (CDH )

      Don Jeromillo había labrado su pegujal *de Santomera, *y sólo él sabía los sudores y malas palabras que le costaba siempre entrar a la vaca Ñoraen el collarón *de la gamella. *Todavía le quedaba algún resabio léxico de su crianza rural: leñe. *«Se rompieron todas las fuentes del hondo abismo, y se abrieron todas las cataratas de los cielos.»¡Qué tronido, leñe!

    • 1995 Montaño Hurtado, A. Vicente Alonso [1995] 16 Mx (CDH )
      El tronido de un rayo deja por segundos atónitos a todos. Las mujeres con sus puestos de canela por un costado del jardín se sobresaltan. "¡Agárrense que ai viene la tormenta!", grita una de ellas, y hay bullicio, se atropellan las caneleras recogiendo trastos, sillas y mesas para ir a guarecerse bajo los portales. Otro cohetón sube y revienta, borboteante. Lino ríe. Saca de su ceñidor una moneda.
    • 1996 Glockner, J. Volcanes sagrados p. 99 Mx (BD)
      Su hijo no lo había obedecido y lo estaba observando de lejos. Después del tronido se acercó a su padre, entre curioso y preocupado: —Papá, ¿qué cosa estabas haciendo ahí?, ¿por qué tronó? —Quién sabe, solamente Dios sabe, no te espantes hijo, no hay nada, estamos bien, ya vámonos a la casa, ¡vente! En el pueblo no se hablaba de otra cosa que no fuera el tronidazo en el cielo azul.
    • 2002 Salcedo, H. "Llorona" Obras acto Mx (CORPES)
      Un aguacero que parecía interminable. Era como si el cielo se cayera a pedazos. Sin tronidos ni relámpagos. Sólo las nubes negras desgranándose como mazorcas, y las ráfagas de aire helado que aullaban en las rendijas de la puerta. A lo mejor por donde usted vive no se sintió igual, pero acá, por la casa, sentíamos que el viento nos llevaba entre el martilleo interminable de la lluvia.
    • 2011 Brito Fuentes, M. Tierra cebú Cu (CORPES)
      —Cutaras. Chancletas de madera. Imagínese, aquel bicho caminando en el cemento con aquella cantidad de patas... un tronío sordo que me despertó.
    • 2019 Osorio Gumá, M. Otro lado Mx (CORPES)
      En el cielo renegrido, se veían las víboras eléctricas con sus formas de ramas y hojas iluminando la penumbra. Los tronidos se repetían sin descanso y cuando iba a decirle que mejor nos regresáramos, un relámpago cayó cerca, dejándome ciega, sorda y con un tembleque de hoja en vendaval. Ella se paró en seco y me agarró de la mano, sin mirarme.
    • c1223 Anónimo Semejanza mundo (BNM 3369) [1995] fol. 152v Esp (CDH )
      [...] e con grand torbeljno / por salir ende e con grand / fuerça se conbaten fasta que / se fieren / e rronpen las Nubes / e desta manera deste conbater / que se conbaten dentro los / vientos fazen se los rrelanpagos / e los tronidos segud / que dize santa ysidro que / nos ensenan de todas las / cosas en su libro e non / nos deuemos amarabillar / de grant rroydo que faze / el tronido en[e]l tronjdo contesçe / asi como enla vigiga que / es pequena cosa quando los njnos / la finche de viento [...].
    • c1223 Anónimo Semejanza mundo (BNM 3369) [1995] fol. 151v Esp (CDH )
      [...] e deste viento nasçe / muchas tenpestades e con / que este viento se fazen / muchos tronjdos e muchas / rrelanpagos e otrosi a la / parte sinjestra del fauonjo / es el viento que dizen / corus e este viento fiere / mayor mente en[e]l estro / e viene de parte de oçid[e]nte / e este viento ha otro nonbre / argesçen / e deste vjento / se faze muchos nublos / e grandes njeblas / en oriente [...].
    • 1240-1250 Anónimo Libro Alexandre [2007] 163 Esp (CDH )
      El un ojo ha verde e el otro vermejo, / semeja osso viejo quando echa el çejo, / a un muy gran tablero en el su pestorejo, / com fortigas majadas atal es su pellejo. / Atales ha los pelos como faz un león; / la voz como tronido, quexoso 'l coraçón; / sabe de clerezía quantas artes y son, / de franquez e d' esfuerço más que otro varón. /
    • 1240-1250 Anónimo Libro Alexandre [2007] 271 Esp (CDH )
      / Firmes eran los colpes e grandes los roídos, / como quando los vientos andan desabenidos, / fazen bolver las naves e echan los tronidos; / los cavallos y todos eran fuert' ençendidos.
    • 1240-1250 Anónimo Libro Alexandre (Ms. O) [2007] fol. 9v Esp (BD)
      Atales ha los pelos: cuemo faz vn leon / la uoz cuemo tonidro: quexoso'l coraçon / sabe de clerizia: quantas artes hy son / esforcio & franqueza: non ha comparaçion.
    • 1240-1250 Anónimo Libro Alexandre (Ms. O) [2007] fol. 41v Esp (BD)
      Fuertes eran los golpes: & grandes los roydos / cuemo quando los uientos: andan desabenidos / fazen boluer las naues: & echar los tonidros / los cauallos & todo: eran fuerte ençendidos.
    • c1250 Anónimo Poema Fernán González [2001] 323 Esp (CDH )
      «Creyendo m' por palabra yo mismo só vendido". / El conde dió grand boz como si fues' tronido. / Diz: «devié ser agora el mundo destruido: / lo que m' dixo el monje en ello só caýdo". / Reptándose él mismo de la su malandança, / ca non pudo tomar nin escudo nin lança, / fuxo a un ermita, ý fue su anparança, / de man' fasta la noche allí fue su morança. /
    • c1250 Anónimo Poema Fernán González [2001] 365 Esp (CDH )
      / Muy grand' fue la façienda, mucho más el roýdo, / darié omne grand boz e non serié oýdo, / el que oýdo fuesse, serié com' grand' tronido, / non podrié oýr boçes nin ningún apellido.
    • c1270 Alfonso X Estoria Espanna [2002] Esp (CDH )
      La yente que con sus batallas espantara tod el mundo assi como el grand tronido espanta los omnes; aquella yente de los godos tan briosa & tan preciada; estonces la aterro en una batalla el poder de Mahomat el reuellado. que se alçara aun tanto como ell otro dia.
    • c1400 Anónimo Barlaam (ms. S) [1979] Esp (CDH )
      E Theoda, oyendo estas palabras, porque la palabra era llena de devinal sabiduria, asy commo por quebranto de tronido quebrantado fue ençerrado, e tarde sentia apenas la su mesquindat; ca la palabra saludable tanxo los ojos escoresçidos del su coraçon. Pues asy es, aviendo penitençia grande de los sus primeros pecados e condenando el herror de los ydolos, corrio a la lunbre de la verdat.
    • 1427-1428 Villena, E. TradEneida Lib. I-III [1994] Esp (CDH )

      Éste puede llegar a tancto sonido que prive cualesquier otros sones por grandes que fuesen; que tronidos de rompidas nuves, ne trompetas amuchiguadas, ne desparar de lombardas non serién oídos do aquel son válido se fiziese. E por eso diçe Macrobio in libro De sompno Çipionisque los morantes en la región de Catadupa non oyen alguna cosa, sobrados del grand son e ruido que faze el río de Nilo, que se despeña por una alta cuesta de peñas en aquel lugar.

    • c1430-1440 Torre, A. Visión [1991] 239 Esp (CDH )
      E vido las cabsas verdaderas del tronido e relánpago, e maravillóse el entendimiento quando vio el relánpago regalar el oro e non ronper la bolsa. E vido secar los huesos del omne e non penetrar el cuero e otras vezes vido que non quemava synon los cabellos.
    • c1430-1440 Torre, A. Visión [1991] 218 Esp (CDH )
      E aquesto es asý como el trueno en el qual pone el fuego inflamable del sufre e salitre e carbón, e faze deslatar la piedra e lança aquel sonido e aquel fumo; senblante materia es, e senblante lugar el del tronido natural como el del artifiçial, e pruévase porque las olores son senblantes. E sy por ventura la nuve fuere negra e bermeja, engéndranse en ella piedras de grant cantydad e es peligroso a las gentes. E sy fuere la nuve blanca declinante a verdor, es más ligera la piedra que se engendra.
    • c1430-1440 Torre, A. Visión [1991] 227 Esp (CDH )
      E tanbién toda tierra de Egipto se corronpió una vez porque cayó un dragón muerto en el agua, e asý fue otra vez Etiopía devastada por la misma cabsa. E a menos destos peligros universales ay tronidos, relánpagos e otros males, nieves, fríos, pluvias, vientos, calores destenplados.
    • 1444 Mena, J. Laberinto [1989] 249 Esp (CDH )
      «Aquél que tú vees estar contemplando * / el movimiento de tantas estrellas, / la obra, la fuerça, la orden de aquéllas, / que mide los cursos de cómo e de quándo, / e ovo noticia filosofando / del movedor e de los comovidos, / de lumbres e rayos e son de tronidos, / e supo las cabsas del mundo velando [...].
    • 1431-1449 Díaz Games, G. Victorial [1994] 435 Esp (CDH )
      Tú nos quitas los frutos, tú nos traes la piedra e la niebla, tú nos espantas con tronidos, e relánpagos, e cometas. Verdad es que tú nos traes las lluvias, mas primero nos las fazes desear. El sol que nos escalienta, tú nos lo enfrías con nieves e con heladas. La luna e las estrellas que nos alegran, tú nos las escurezes. Tú levantas la tierra, ansí como la mar, e la fazes tenblar. ¡O, Fortuna! ¡O, Viento! Tú rasgas las muy grandes velas, quebrantas e derruecas los muy grandes másteles e entenas, aniegas las grandes carracas, e cocas, e urcas.
    • a1450 Anónimo Arte complida cirugía Lanfranco (BNM 2165) [1993] fol. 153r Esp (CDH )
      E los forados delas / orejas fueron criados tuertos / enel hueso pedroso / por los prouechos lo qual / es por que el aprehension / delos sones non sea fecho / subjto mas de grado / en grado & quel ayre / frio & caljente non pueda / so entrar subito Ca sy / la carrera fuese derecha / los sones feririan muy / mucho al spiritu audible / & la ferida muy mucha / espantaria asy commo vemos / espantarse por los / tronjdos E fue eso mjsmo / nesçesario que nuestros / sentidos fuesen fechos / tenprados E semejante / mente sy la carrera fuere / derecha mas ayna se / lisiaria delo caljente o de / lo frio E la oreja fue / eso mjsmo criada cartilaginosa / por que toujese / sostenjmjento & non menos / que se plagase Ca les era / nesçesario sostentamjento por / la su forma deujda & la / figura la qual non avrian / sy fuesen engendradas de / carrne synple [...].
    • p1450 Anónimo Trad Etimologías [1983] Esp (CDH )

      Actonituses hombre espantado e tañido ya que de locura; e es dicho actonitus a tonitrui strepitu, esto es, 'del roydo del tronido'o 'espantado del trueno e del relá mpago'.

      Adlectusquiere dezir hombre 'paladinamente escogido'.

      Abactuses hombre o alongado del fecho, esto es, del ofiçio que suele tener o del ofiçio que suele fazer.

    • a1452 Gmz Zamora, A. Morales Ovidio [1995] fol. 25v Esp (CDH )
      [...] el dios deste siglo çego las uoluntades delos / infieles. & neptuno es enterpretado quasi tonante enla nuue / por quanto delos uapores dela mar subientes los tronidos / enlas nuues se engendran. ca este por las aguas de aquesta / onduosa / neptuno. /
    • a1467 Anónimo Trad Mapa Mundi [2000] Esp (CDH )
      E este aire atal perteneçe a la tierra, ca es mas açerca della e en este se fazen los tronidos e los relanpagos & de aqui se fazen las nieves; e en este aire buelan las aves por que es de natura umida e en este aire moran los diablos & son ai en gran pena e en gran rencura & en gran desonor, atendiendo el dia del juizio; e seran ai todavia fasta que venga aquel dia.
    • a1467 Anónimo Trad Mapa Mundi [2000] Esp (CDH )

      En la parte diestra deste viento quedezimos favono es el vientoquedizenen latinafricus. E segununa razona este vientodizenaffricusporquenaçe en tierrade Africa, e alli comiença primeramente a ferir; e deste viento naçenmuchas tenpestadese con este vientose fazenmuchos tronidos e relanpagos.

    • 1424-1470 Anónimo Canc Fdz Íxar [01-01-1424] 371 Esp (CDH )
      «Aquel que tu vees estar contenplando / el mouimiento de tantas estrellas, / la obra, la fuerça, la orden de aquellas, / que mide los cursos de como e de quando, / e ouo notiçia filosofando / del mouedor e de los mouidos, / de lunbres e rayos e son de tronidos, / e supo las cosas del mundo velando, / »aquel claro padre, aquel dulçe fuente, / aquel que en el Castabo monte resuena, / es don Enrrique, señor de Villena, / honrra de España e del siglo presente». /
    • 1471-1476 García Salazar, L. Bienandanzas [2000] Esp (CDH )
      E tomó a su fija, que falló delante, en los braços e fue con ella con grandes tronidos e relánpagos e escuridad, que nunca más sopieron d'ella. E de aquel día en adelante sienpre fueron el dicho Duque e su condado de mal en peor. E en todas cosas fallaron verdad lo que ella dixo: que con ella les veniera el bien e con ella se fuera.
    • 1490 Palencia, A. Vocabulario latín romance Esp (NTLLE)
      Cataracte, como ventanas del çielo o tronidos con relámpagos, que pareçe abrir se el çielo.
    • 1490 Palencia, A. Vocabulario latín romance Esp (NTLLE)
      Intonare, quiere dezir reprehender de palabra et amonestar en público, como lançar tronido.
    • 1492 Nebrija, A. Dictionarium [1979] Esp (NTLLE)
      Tonitrus. us. por el tronido.
    • 1482-1492 Rdz Montalvo, G. Amadís I y II [1991] 1144 Esp (CDH )
      El cavallero, como assí lo vio, tiró por la spada y metiógela por la boca cuanto más pudo tantas vezes, que lo acabó de matar. Pero quiero que sepáis que antes qu'el alma le saliesse, salió por su boca el diablo, y fue por el aire con muy gran tronido, * assí que los que estavan en el castillo lo oyeron como si cabe ellos fuera, de lo cual ovieron gran espanto, y conoçieron cómo el cavallero estava ya en la batalla.
    • 1492-1493 Anónimo Diccionario español-latino XV [2007] (BD)
      Tronjdo o trueno. hic Tronitrus .us .truj.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus rerum, Anglicus [1999] fol. 37v Esp (CDH )
      Esta mesma calidad es la que engendra en las nuves las lluvias, & los relampagos, & tronidos, & tempestades, & otras tales pasiones, ca esta calidad atrahe assi diversos humos o vapores por su virtud activa, assi secos como humidos, los quales ella eleva o atrahe fasta diversas partes del aire, & despues que los ha ayuntados y elevados a la manera de nubes, o los haze espesas nubes por su virtud los desata, o disuelve despues que es el calor en ellas ençerrado & los ha alterado en diversas espeçies.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus rerum, Anglicus [1999] fol. 144r Esp (CDH )
      El fumo no menos que sube de la tierra & del mar por la virtud del Sol corrompe alguna vez el aire & engendra nubes & tronidos & vientos & las tempestades & otras pasiones del aire & empacha la claridad del Sol & de sus rayos. & esto dicho de sus propiedades quanto a la presente obra abasta.
    • 1494 Burgos, V. Trad Proprietatibus rerum, Anglicus [1999] fol. 147v Esp (CDH )
      Las nubes tocando la una a la otra hazen salir fuego del aire & son causa de tronidos & relampagos. La nuve se hiende alguna vez supitamente por el viento que es ençerrado de dentro & de aqui viene el grand tronido que oimos alguna vez. Quando los fumosidades corrompidas se mezclan con la sustançia de la nuve sale della muy grand corrupçion & muy grand pestilençia.
    • c1494 Nebrija, A. Vocabulario Esp (NTLLE)
      Tronido o trueno. tonitrus.us.tonitru.
    • c1400-1498 Anónimo Baladro [1999] Esp (CDH )
      Entonces vino un grand tronido con relámpagos e piedra e agua e escuridad tan grande, que parecía noche escura. E Bandemagús cayó en tierra e perdió grant parte de su fuerça. Un poco después de ora de nona dio Merlín un grand baladro e un gemido tan espantoso, que Bandemagús uvo grand miedo.
    • c1500 Anónimo LPartinuplés [1995] Esp (CDH )
      E fizo el conde Mares ir a todos quantos allá fueron armados, y desnudaron todos las capas y pusieron mano a las espadas que ellos traían secretamente y entráronse por el campo con un alarido muy grande, que por muy grande tronido que fiziesse el cielo no lo podían ellos oír, segund era el alarido. Y echaron mano del conde y lleváronlo consigo, pensando que el rey Sornaguer su señor estava muerto. Y desque esto vieron los buenos de los franceses, entraron ellos en el campo y echaron mano del rey moro y dieron de huir con él a la cibdad de París.
    • a1504 Rdz Montalvo, G. Sergas Esplandián [2004] Esp (CDH )
      [...] leyendo por essos libros, rebolviéndose a todas las cuatro partes del mundo contra los cielos, faziéndose tan embravecida que parecía salir de sus ojos vivas llamas de fuego, haziendo signos con sus dedos, diziendo muy terribles y espantables palabras, atraendo tan grandes tronidos y relámpagos que parecía que los cielos se hundiessen, temblando toda la ínsola, assí como haze la nave en la fondura de la brava mar, arrancó de la tierra aquel grande alcázar con el sitio del arco de los amadores, poniéndolo alto en el aire, en que fue fecha una muy grande abertura en la tierra [...].
    • 1505 Alcalá, P. Vocabulista Esp (NTLLE)
      tronido o trueno, ráât.
    • 1514 Silva, F. Lisuarte [2002] Esp (CDH )
      E dixo al gigante Argamonte que fuesse al altar que a la puerta estava e que tomasse una espada muy rica que sobre el altar estava, ca sabed que era la del buen rey Lisuarte su visabuelo. Ellos que en esto hablavan, cayó un rayo con muy gran tronido e dio en la imagen que sobre la puerta estava que Apolidón hiziera, como ya os hemos contado. E quebrándola en dos partes, cayendo toda la pieça en que estava, salió un león, el más grande e fiero que jamás hombres vieron. Traía por los pechos metida una muy rica espada que el pomo era de un carbunclo y el puño de un muy rico rubí que brasa parescía.
    • 1514 Silva, F. Lisuarte [2002] Esp (CDH )
      Echava de sí a todas partes muchos rayos que causavan los tronidos que avéis oído. Andava la mar tan brava que las sus grandes olas semejavan grandes peñas. De la forma que oís aquella gran torre venía a más andar hazia la villa. Todos estavan muy espantados de ver cosa tan temerosa. El rey Amadís vio cabe sí los cavalleros estraños que estando cenando avían oído la buelta e avían venido allí.
    • 1521 Padilla, J. Doze triunphos fol. 6v Esp (BD)
      Alli como treme qualquiera que tiene / muy adesora terrible tronido: / tal me halle con aqueste bramido / despues de sentido muy subitamente, / alli do bramava mire diligente [...].
    • 1526 Anónimo Polindo [2003] Esp (CDH )
      Y con el estremado esfuerço los venció, haziendo tal estruendo que con sus tronidos e relámpagos parescía que el sereno cielo hundir se quería.
    • c1541 Anónimo Rel cerimonias indios Mechuacán [1989] 256 Mx (CDH )
      «El señor de México llamado Moctezuma nos envía, y otros señores, y dijéronnos: «Id a nuestro hermano el cazonci, que no sé qué gente es una que ha venido aquí y nos tomaron de repente: habemos habido batalla con ellos, y matamos de los que venían en unos venados, caballeros docientos, y de los que no traían venados, otros docientos, y aquellos venados traen calzados cotaras de hierro, y traen una cosa que suena como las nubes y da un gran tronido, y todos los que topa mata, que no quedan ningunos y nos desbaratan y hannos muerto muchos de nosotros, y vienen los de Taxcala con ellos, como había días que teníamos rencor unos con otros [...].
    • 1548-1549 Calvete Estrella, J. C. Representaciones 147 Teatro Esp (CDH )
      Y don César, que era el mayor d'ellos, hizo al príncipe este breve razonamiento: "Muy alto y esclarecido señor, los Reyes Magos el día de hoy ofrecieron a Christo oro, encienso e mirrha, y nuestro padre como fidelíssimo vasallo y servidor ofrece su propia sangre para vuestro servicio, la cual somos nosotros" ?señalando a sí y a sus hermanos. En el mismo instante se abrió el cielo con gran tronido y cayó un rayo en el suelo, el cual produxo a una muy hermosa nimpha de muy hermosos y rubios cabellos tendidos, vestida y adornada de muy ricos y delicados vestidos, que representava la diosa Rea, que con gran suavidad cantando unos versos en loor del príncipe puso fin a la comedia.
    • 1549 Urrea, J. Trad Orlando, Ariosto [1988] 13 Esp (CDH )
      / Cual labrador medroso que aturdido, / pasado el rayo se alza embelesado, / mirando do sonara el gran tronido / cuyo fuego sus bueyes ha quemado, / y ve sin hoja el pino y encendido, / que poco antes muy verde había mirado: / tal se levanta de esto en pie el Circaso, / Angélica presente al duro caso.
    • 1552 Hnz Villaumbrales, P. Peregrinación [2003] Esp (CDH )
      Y dando un gran tronido, haciéndose algo atrás, Pelio Roseo vio cómo començó de romper una nube que del alto cielo caía y cercando los dos, rey y reina, juntamente con las vacías sillas, un prudente varón con potente persona y rostro de gran majestad, vestido de imperiales ropas y ornado de imperial cetro y corona, cuyo nombre contiene seis letras, las dos vocales, la primera y penúltima, y es tantos en número de los emperadores de su nombre como tiene letras, quitando una.
    • 1552 Hnz Villaumbrales, P. Peregrinación [2003] Esp (CDH )
      Pero la nube, atravesando por la espaciosa sala, se vino a los dos caudillos cristianos y recibiéndolos en sí con un tronido, ellos y su compaña juntamente desaparecieron de los ojos de Pelio Roseo. El cual muy consolado por las cosas maravillosas vistas y las palabras del Caballero del Sol oídas, se volvió por el camino que ahí había venido, aunque, como de la gran sala donde había abundancia de luz saliese y en la sexta cuadra entrase, por la tiniebla que en ella había, conosció ser de noche.
    • 1553 Méndez, C. LEjercicio corporal [1999] fol.XIIIv Esp (CDH )
      Y assí se nota que quando cae algún rayo y mata alguno, si dormía, hállanle los ojos abiertos, y si estava despierto, se los hallan cerrados; y aquello no es voluntario, sino natural, aunque dizen que al que duerme aquel tronido muy grande lo despierta y abre los ojos y assí se queda muerto; y el que está despierto, como vee aquel humo muy grande y aquel fuego de espanto, los cierra y assí lo hallan. Esto se ha traýdo para notar mejor el movimiento misto y queda bien declarado qué es exercicio.
    • 1553 Méndez, C. LEjercicio corporal [1999] fol.XXXr Esp (CDH )
      Nótase bien quando estáys sobre algún lugar alto o baxo y veys cortar algún árbol lexos, primero veys dar el golpe, que lo oýs. Y assí en el tronido, el relámpago y trueno todo se haze junto, pero primero se vee el relámpago y el cortar del árbol, que se oyga el sonido y tronido que allí se haze. Y no es otra la causa, sino como dixe, por lo que se tarda en venir, por aquello que el ayre resiste hasta llegar a vuestra oreja.
    • 1553 Méndez, C. LEjercicio corporal [1999] fol.XXXr Esp (CDH )
      Nótase bien quando estáys sobre algún lugar alto o baxo y veys cortar algún árbol lexos, primero veys dar el golpe, que lo oýs. Y assí en el tronido, el relámpago y trueno todo se haze junto, pero primero se vee el relámpago y el cortar del árbol, que se oyga el sonido y tronido que allí se haze. Y no es otra la causa, sino como dixe, por lo que se tarda en venir, por aquello que el ayre resiste hasta llegar a vuestra oreja.
    • c1553-1556 Villalón, C. Crótalon [1990] 293 Esp (CDH )

      También deseaba saber qué cosa fuesse el sol, y sobre todo deseaba conocer los açidentes de la luna, porque me pareçían cosas increíbles y maravillosas, y pensaba que algún gran secreto que no se podía declarar causaba en ella tanta mudança de speçies, formas y figuras: aquella braveza con que el rayo sale con aquel resplandor, tronido espantoso y rompimiento de nube, y el agua, la nieve, el graniço enviadode lo alto.

    • 1535-1557 Fdz Oviedo, G. HGral Indias [1992] Esp (CDH )
      Ni jamás hay terremoto sino cuando el viento es rincluso en las venas de la tierra; porque así es el terremoto en la tierra como el tronido en la nube, ni es otra cosa el abertura de la tierra de lo que es la nube cuando, al salir del rayo, se abre porque el viento encerrado quiere salir a lugar libre".
    • 1560 Cervantes Salazar, F. Crón Nueva España [1971] Esp (CDH )
      Estando en esto, o con el calor que los indios causaban o resestero grande del sol, o porque Dios quiso hacer este miraglo, el tiro, sin estar cebado ni ponerle fuego, disparó con un furioso y espantoso sonido, y como la bala era grande y tenía muchos perdigones, escupió tan furiosamente, que paresciendo más tronido del cielo que del artillería, hizo grandísimo estrago; mató muy muchos, asombró a todos de tal manera, que los más cayeron en tierra, y así atónitos poco a poco se fueron retirando, aunque por las otras partes de la ciudad andaba encendido la guerra, en la cual los nuestros acabaran aquel día [...].
    • c1527-1561 Casas, B. HIndias [1994] Esp (CDH )

      Mas a la buena paciencia y humildad de los españoles no *pareció que era bien sufrir tanto; por lo cual sueltan una ballesta y dan una saetada a un indio dellos en un brazo, y tras ella pegan huego [ sic ] a una lombarda; y, dando el tronido, pensando que los cielos se caían y los tomaba debaxo, no paró hombre de todos ellos huyendo el que más podía por, salvarse.

    • 1570 Casas, C. Vocabulario lenguas toscana castellana Esp (NTLLE)
      Tronido. Tuono.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGeneral Nueva España [1990] Esp (CDH )
      Y más, dezían que cualquiera que nacía en este signo ce máçatl era temeroso y de poco ánimo y pusilánime. Cuando oía tronidos y relámpagos o rayos no los pudía sufrir sin gran miedo y se espantava. Y alguna vez le acontecía que moría del rayo, aunque no lluviesse ni fuesse noblado, o cuando se bañava ahogávase, y le quitavan los ojos y uñas algunos animales del agua, porque dezían que nasció en tal signo ce máçatl, porque es su natural del ciervo ser temeroso.
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGeneral Nueva España [1990] Esp (CDH )

      El tercero mal agüero aconteció que cayó un rayo casi sin propósito y sin trunido sobre el cu del dios del fuego, llamado Xiuhtecutli. Este cu tenía un chapitel de paja, y sobre él cayó el rayo y le encendió, y se quemó. Tuviéronlo por milagro, porque no huvo tronido, bien que lluvía un poco menudo.

    • c1560-a1578 Aldana, F. Poesías [1985] 180 Esp (CDH )
      Júpiter, viendo al fin que la tardanza / irreparable mal causar pudiera, / todo encendido en alto y puro celo / (por dar ejemplo a todos que ninguno / deba jamás volar sin firmes alas) / en la silla se fue sublime y alta / de do suele causar las fieras nubes, / de donde invuelto en trueno y luz violenta / con rayo agudo a los mortales hiere. / [...] Al gran tronido, al nuevo son horrible * / amedrentados, los caballos fieros / sacudieron del cuello el fuerte yugo / y sin parar, con sus crecidas crines, / con levantada frente y furia extraña, / andaban do el temor les compelía. /
    • 1580 Herrera, F. Comentarios Garcilaso [1972] Esp (CDH )
      Demás de esto, la máquina formada / con el metal horrendo de los Cálibes / la cual del grande Olimpo los tronidos / imita y los relámpagos lucientes; / y si alguna vez Iúpiter arroja / el fiero rayo de la alcázar alta, / y en negra oscuridad las nubes corta; / y estremecida la ignorante tierra / de tanto horror se espanta; no fue aquella / en el dichoso siglo conocida / de los primeros hombres, porque es fama / que en la excavada peña de Ciclopes / no la formó Vulcano, ni por arte / fue de los padres nuestros inventada.
    • c1550-1580 Luis de León Trad sacras [1990] 477 Poesías Esp (CDH )
      / Tronó, rasgando el cielo; estremecieron / los montes, y, llamados del tronido, / más rayos y más piedras descendieron.
    • 1583 Luis de León Nombres Cristo I-III [1996] Esp (CDH )
      En ella anda Dios y discurre volando, y con ella viene el soplo de su espíritu y el relámpago de su luz y el tronido y el estampido con que el sentido de la carne se aturde.
    • 1589 Castellanos, J. Elegías varones Indias [1847] 221 Co (CDH )
      Como si par de alguno cayó rayo / Que por su buena dicha no le toca, / Sino que le pasó mas á soslayo / Rompiendo cerca dél la dura roca, / Y demás de quedar con gran desmayo / Aquel espanto le tapó la boca, / Y del tronido y el celeste fuego, / No solo queda mudo, pero ciego [...]. /
    • 1583-a1591 Luis de León Nombres Cristo [1984] 303 Esp (CDH )

      Allí, esto es, en el nuevo mundo y Iglesia, por la misma manera, los cielos son los apóstoles y los sagrados doctores y los demás sanctos, altos en virtud y que influyen virtud, y su doctrina en ellos son las nuves que, derivada en nosotros, se torna en lluvia; en ella anda Dios y discurre bolando, y con ella viene el soplo de su espíritu y el relámpago de su luz, y el tronido y el estampido con que el sentido de la carne se aturde.

    • c1580-1591 León, L. Job tercetos [1990] Esp (CDH )
      Torno Dios otra uez a preguntarle / de nuues rodeado y de tronido / a fin de mas y mas perficionarle. / Y dizele los lomos sus ceñido / afila tu razon tan acendrada. / y enseñame despues de auerme oydo. / Pregunto si por ti sera anullada / my sentencia y si para ser tu bueno / haras q ue mi bondad sea condenada? /
    • 1594 Villegas, A. Fructus sanctorum [1988] Esp (CDH )
      [2] Estando orando el profeta Samuel y ayunando el pueblo israelítico, embió Dios un tronido grande sobre los filisteos, sus enemigos, que los puso en huida. Y danos documento que tienen a Dios de su parte los que oran y ayunan. Es del Primero de los Reyes, capítulo séptimo.
    • 1594 Villegas, A. Fructus sanctorum [1988] Esp (CDH )
      Oyó bozes, sintió tronidos, vido luces y cuatro animales, y veinte y cuatro senadores que servían y se mostravan sujetos al que estava assentado en el trono. Vido la santa ciudad de Hierusalem, como esposa adereçada para su esposo Cristo, en la cual ni ay lloro, ni clamor, no dolor o muerte, sino gozo, paz, quietud y vida sempiterna.
    • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 568 Ch (CDH )
      [...] Y cuando estaba ya, según barrunto, / Un falso rey no lejos de elegirse, / La fuerza del tronido fué de modo, / Que presto lo dejó deshecho todo. / «Porque, según os dije, el de la Vega, / De lícitos temores ocupado, / Al tiempo que el ejército aprestado / Ya no esperaba más que la refriega; / Aquella precedente noche ciega / Dejó secreto el bando conjurado, / Viniéndose do Arana residía / Con treinta de su lado y compañía. /
    • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 641 Ch (CDH )
      * / No sé si a mis clamores das oído, / O si será posible haber llegado / Donde, con ser tan grande, no ha tocado / Este rumor del puerto y su rüido; / Mas sé que nunca da tan gran tronido, / Si no es que caiga rayo acelerado, / Y si éste a lo más alto se endereza, / ¡Guarda, Richarte, guarda tu cabeza! / Y ¡guarte! no repares con la mano, * / Que te la cortarán a cercen luego, * / Sino con ambos pies, que en este juego / Más vale ser de pie que no de mano; * / Aunque esto pienso yo que ya es en vano, / Por más que sobre el agua lleves fuego, / A cansa de le haber acá tan vivo, / Que ya está el pie de todo en el estribo.
    • a1598 Cabrera, A. Consideraciones Evangelios [1906] 636 Esp (CDH )
      Y así como en las justas, cuando el mantenedor cae ó el aventurero hace en él alguna suerte notable, se alborotan todos y se levanta gran murmullo y gritería, y tocan los atambores y suenan las trompetas y ministriles, así cuando Juan cayó humillado y glorioso, se parte con luz el cielo y se da un espantable tronido en que declararon á Cristo por vencedor y señor del mundo, y baja aquella mansísima paloma sobre el inocentísimo cordero, declarado por hijo natural de Dios, naturalmente querido, querido así que en él sólo y por él lo han de ser todos.
    • 1604 Vega Carpio, F. L. Peregrino patria [1973] Esp (CDH )
      [...] se levantó una tempestad de agua tan fiera, que parecía rasgarse las nubes, y abriendo sus senos con horrible tronido escupir y vomitar granizo y rayos, con el fuego de los cuales quedaron muertos los dos de aquellos hombres. Y estando el que quedaba atónito, sin saber dónde librarse de la muerte, oyó una voz entre el remolino de los negros aires que decía: Matemos éste.
    • 1605 Rodríguez, P. Hijo rayo tronido fuerte Primera parte flores poetas ilustres Esp (CDH )

      A SANTIAGO, EN LA Academia de Granada

      PEDRO RODRÍGVEZ

      Hijo del rayo y del tronido fuerte, / Brabo y famoso capitán de España, / De la justicia y de la fe estandarte, / A quien tocó la parte / Mejor que Febo alumbra y Tetis vaña, / Siendo gozo al dolor, vida a la muerte: / Pues que también, por suerte, / A mí cantar de tu valor me toca, / Guía la mano tú, mueue la boca; / Verás las honras a tu culto dadas, / Tan bien deuidas quanto mal pagadas. /
    • 1617 Suárez Figueroa, C. Pasajero [1988] Esp (CDH )
      Hasta allí, parece ignoran casi las más dónde les duele el zapato, ni saben lo que han de querer, ni lo que deben odiar. Cuanto hay apetecen, y en un momento desamparan toda cosa, siendo su amor entonces como tronido de rayo, que baja con ímpetu y pasa luego, dejando por reliquias de sí sólo daño y terror. Es su querer instable, y aunque es verdad que aman con gran fervor, dura poco.
    • 1621 Vega Carpio, F. L. Filomena [2003] 288 Esp (CDH )
      Aquí ninguno puede estar ocioso, / que a la contemplación la lección sigue, / o convida a escribir tanto reposo. / Yo imagino que sólo a aquél persigue / el campo que habitar no puede solo / consigo, aunque a inquietud el vulgo obligue. / No espanta el fausto del mayor Apolo, / que inquieto ruge con tronido eterno, / si está la envidia por opuesto polo. / Yo sí me espanto viendo aquí el gobierno / que ajeno de temor el alma tiene, / con preceptos seguros de amor tierno. /
    • 1585-a1643 Salinas, J. Poesías [1987] 189 Esp (CDH )
      Quémanse unos entresuelos / y abrásase un palomar, / que provee de palominos / a toda la vecindad. / Crece el viento, y el ruido / de los tronidos es tal, / que parece cuando el Draque / fue a batir a Portugal. / A este punto en muchas partes / hubo incendio general, / abrasóse en Salamanca / la calle del Rabanal. /
    • 1739 RAE DiccAutoridades (NTLLE)
      TRONIDO. s. m. Lo mismo que Trueno.
    • 1788 Terreros Pando, E. Diccionario castellano (NTLLE)
      TRONIDO, lo mismo que trueno.
    • 1822 RAE DRAE (6.ª ed.) (NTLLE)
      TRONIDO. s. m. ant. TRUENO.
    • 1837 Echeverría, E. Rimas [1837] 12 Ar (CDH )
      / Entonces, como el rüido, / Que suele hacer el tronido / Cuando retumba lejano, / Se oyó en el tranquilo llano / Sordo y confuso clamor; / Se perdió... y luego violento, / Como baladro espantoso / De turba inmensa, en el viento / Se dilató sonoroso, / Dando á los brutos pavor.
    • 1837 Echeverría, E. Rimas [1837] 131 Ar (CDH )
      / De la víctima el gemido, / El huracan y el tronido / Ella busca, y deleite halla / En los campos de batalla; / Pero tú la tempestad, / Dia y noche vigilante, / Anuncias al Gaucho errante; / Tu grito es de buen presagio / Al que asechanza ó naufragio / Teme de la adversidad.
    • 1838 Campoamor, R. Castillo Santa Marina p. 36 Esp (BD)
      BOL. Con la entenita rota / (no hay mas que tesá la escota / y poné la prova ar viento:) / miste, aunque plático pia / y me coma el oleaje / yo me voy al abordaje / y saiga er só por la ria.) / […] selages y nubarrones, / y relámpagos y truenos, / y senteyas y venenos / que nos deje esarbolaos / roando entre los pescaos, / y que la má nos confunda / y el universo se junda; / y atontaos con los troníos / que vayamos confundíos / roando hasta los infiernos / ambos á dos regorvios / á verle ar diablo los cuesnos.
    • 1847 Domínguez, R. J. Dicc nacional (2.ª ed.) (BD)
      Tronido, s. m. ant. V. TRUENO. Esta palabra es más usada en poesía.
    • 1852 RAE DRAE (10.ª ed.) (NTLLE)
      TRONIDO. m. TRUENO.
    • 1861 León Mera, J. Virgen sol [1861] p. 65 Ec (BD)
      Se ve enlutada la esfera / Y se escuchan los tronidos / De una lejana tormenta.
    • 1869 RAE DRAE (11.ª ed.) (NTLLE)
      TRONIDO. m. Trueno, estampido.
    • 1879 León Mera, J. Cumandá [1998] 91 Ec (CDH )
      Con frecuencia se ve la tempestad como alado y negro fantasma cerniéndose sobre la cordillera y despidiendo serpientes de fuego que se cruzan como una red, y cuyo tronido no alcanza a escucharse; otras veces los vientos del Levante se desencadenan furiosos y agitan las copas de aquellos millones de millones de árboles, formando interminable serie de olas de verdemar, esmeralda y tornasol, que en su acompasado y majestuoso movimiento producen una especie de mugidos, para cuya imitación no se hallan voces en los demás elementos de la naturaleza.
    • 1879 León Mera, J. Cumandá [1998] 237 Ec (CDH )

      Algunas aves piaban llamando al compañero que había desaparecido, y que ya no volverían a ver ni con la luz del día; el bramido del tigre sonaba allá distante, como los últimos tronidos de la tormenta. ¡Qué rumores, qué ruidos, qué voces!

    • 1914 Concha Espina (María de la Concepción Rodríguez-Espina y García-Tagle) Esfinge [1914] Esp (CDH )

      Pero ya la anciana sigue su relato:

      — ...Y en esto que partían el ánima las voces de la inocente, los mareantes de la embarcación dieron en complañirse y maldecir del capitán...

      Un estrépito medroso dejó rota la leyenda y en angustia las atenciones.

      — ¿Fué tronido? —balbuce una voz.
    • 1921 Miró, G. SDaniel [1988] 138 Esp (CDH )

      Don Jeromillo había labrado su pegujal *de Santomera, *y sólo él sabía los sudores y malas palabras que le costaba siempre entrar a la vaca Ñoraen el collarón *de la gamella. *Todavía le quedaba algún resabio léxico de su crianza rural: leñe. *«Se rompieron todas las fuentes del hondo abismo, y se abrieron todas las cataratas de los cielos.»¡Qué tronido, leñe!

    • 1970 RAE DRAE (19.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. Trueno de las nubes.
    • 1995 Montaño Hurtado, A. Vicente Alonso [1995] 16 Mx (CDH )
      El tronido de un rayo deja por segundos atónitos a todos. Las mujeres con sus puestos de canela por un costado del jardín se sobresaltan. "¡Agárrense que ai viene la tormenta!", grita una de ellas, y hay bullicio, se atropellan las caneleras recogiendo trastos, sillas y mesas para ir a guarecerse bajo los portales. Otro cohetón sube y revienta, borboteante. Lino ríe. Saca de su ceñidor una moneda.
    • 1996 Glockner, J. Volcanes sagrados p. 99 Mx (BD)
      Su hijo no lo había obedecido y lo estaba observando de lejos. Después del tronido se acercó a su padre, entre curioso y preocupado: —Papá, ¿qué cosa estabas haciendo ahí?, ¿por qué tronó? —Quién sabe, solamente Dios sabe, no te espantes hijo, no hay nada, estamos bien, ya vámonos a la casa, ¡vente! En el pueblo no se hablaba de otra cosa que no fuera el tronidazo en el cielo azul.
    • 2002 Salcedo, H. "Llorona" Obras acto Mx (CORPES)
      Un aguacero que parecía interminable. Era como si el cielo se cayera a pedazos. Sin tronidos ni relámpagos. Sólo las nubes negras desgranándose como mazorcas, y las ráfagas de aire helado que aullaban en las rendijas de la puerta. A lo mejor por donde usted vive no se sintió igual, pero acá, por la casa, sentíamos que el viento nos llevaba entre el martilleo interminable de la lluvia.
    • 2011 Brito Fuentes, M. Tierra cebú Cu (CORPES)
      —Cutaras. Chancletas de madera. Imagínese, aquel bicho caminando en el cemento con aquella cantidad de patas... un tronío sordo que me despertó.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      tronido. m. Trueno de las nubes.
    • 2019 Osorio Gumá, M. Otro lado Mx (CORPES)
      En el cielo renegrido, se veían las víboras eléctricas con sus formas de ramas y hojas iluminando la penumbra. Los tronidos se repetían sin descanso y cuando iba a decirle que mejor nos regresáramos, un relámpago cayó cerca, dejándome ciega, sorda y con un tembleque de hoja en vendaval. Ella se paró en seco y me agarró de la mano, sin mirarme.
  2. ac. etim.
    s. m. Ruido o sonido fuerte.
    Sinónimo: trueno
    docs. (1435-2022) 45 ejemplos:
    • a1454 Carrillo Huete, P. Crónica halconero [1946] Esp (CDH )

      E facía claro este día, e gran sol. E vido el señor Rey e los que con él estauan vn color de fuego que yva por el çielo corriendo, e dende a quanto vn ome pudiera dar çien pasos dió vn tronido muy grande, que sonó syete e ocho legoas dende.

    • 2020 Arriaga, G. Salvar fuego [2020] Mx (CORPES)
      Quienes corren graznan «soy culpable». Solo dos ñores habían sido testigos del atentado. Se tiraron pecho tierra al escuchar el primer tronido y se taparon la cabeza. Nadie lo habría podido reconocer. Fue un ataque letal y bien ejecutado. JC mantuvo la esperanza de que la recepcionista que le recomendó la cafetería Corona no hubiese andado por ahí.
    • a1454 Carrillo Huete, P. Crónica halconero [1946] Esp (CDH )

      E facía claro este día, e gran sol. E vido el señor Rey e los que con él estauan vn color de fuego que yva por el çielo corriendo, e dende a quanto vn ome pudiera dar çien pasos dió vn tronido muy grande, que sonó syete e ocho legoas dende.

    • c1457 Tafur, P. Andanças [1874] 299 Esp (CDH )
      Por contra della, á la parte de la Calabria, está un lugar que llaman Regale, é es el estrecho tan grande, que en buen dia claro podría ver un onbre á otro que anduviese á cavallo por el arenal. Partí desta çibdat, é fui á Pati, una pequeña çibdat en la mesma ysla, é allí enfrente está la ysla de Bolcan, que dizen que es una de tres bocas del Ynfierno, porque continuadamente lança fumo é tronidos é salen grandes escorias por la boca, que corren fasta el agua, é tan livianas son, que andan ençima del agua.
    • 1498 Anónimo "Tercer viaje Colón" Textos docs Colón Esp (CDH )
      Sant Esidro y Beda y Damasçeno y Estrabo y el maestro de la Ystoria Escolástica y San Ambrosio y Escoto y todos los sacros teólogos todos conçiertan qu' el Paraíso Terrenal es en fin de Oriente, el cual oriente llaman el fin de la tierra yendo al oriente, en una montaña altísima que sale fuera d' este aire torbolento, adonde no llegaron las aguas del dilubio, que allí está Elías [[e]] Enoque * y de allí sale una fuente y cae el agua en el mar [...] la cual agua que sale del Paraíso Terrenal para este lago trahe un tronido y rogir muy grande, de manera que la gente que naze en aquella comarca son sordos.
    • 1503 Fdz Santaella, R. Trad LMarco Polo [1987] Esp (CDH )

      E los caminantes fazen fuego d'estas cañas, porque tienen esta propiedad, que, como sienten el calor del fuego, respendan tan fuertemente que suena muchas millas; y los leones e animales bravos que están al derredor se asombran d'este tronido e fuyen, e ansí no fazen mal a los viandantes.

    • 1517 Torres Naharro, B. Ymenea [1994] 416 Propaladia Esp (CDH )
      Miafé, yo no me doy nada, / sino que al cuerpo de mí / déxom'ir encima della, / tomo a la hija del puto / y abajéle el ventrijón, / que la hize, en concrusión, / regoldar por el cañuto. / Dio un tronido / que atronó todo el exido. / No penséis nesta materia / qu'ell ombre no resudava / la gotaza sin remedio, / que, para Santa Quiteria, / la boca me çalluçava / y el moco de palmo y medio. /
    • 1519 Anónimo Carajicomedia [1995] Esp (CDH )
      Vi de otra parte, que a oro se vende, / Juana de Cueto, la cual se levanta / con altitud y sobervia tanta / que la gran Asia sejubgar entiende, * / de cuyas haldas combate y ofende / la hueste pedorra, menguada de tetas, * / las grandes narizes de los masajetas, * / dando tronidos que suenan allende.

      Juana de Cueto. Es una cortesana amiga de Micael Santángel. Es muy chica de cuerpo, de muy buen gesto y gorda; tiene buenos pechos. Es muy sobervia y desdeñosa a la gente pobre.

    • c1575 Aguilar, P. Cancionero [1875] 148 Esp (CDH )
      Un caso desgraciado se avecina / Ques fuerza de contar en tal jornada, / Que hizo allí la pólvora malina. / A hacer allegaron el aguada / La costa de Calabria á la marina, / Y una galera dellas fué abrasada / Con horrible tronido y riguroso, / En llama presta envuelto muy humoso.La pólvora se daba á los soldados / Porque estuviesen más apercebidos, / Las chispas por, la suerte desusados / Hallaron los barriles escondidos, / Saltaron para arriba levantados / Con la furia de dentro ya encendidos, / Que cuanto la maldita está oprimida, / Abre mayor la puerta y la salida. /
    • 1580 Herrera, F. Comentarios Garcilaso [1972] 559 Esp (CDH )
      Estéropes quiere decir relámpago, y es aquel resplandor de fuego que se ve en la nube rota. Harpes exprime la violencia del rayo, que hace robo de todo. Éstos son oficiales de Vulcano en las herrerías de Sicilia, y de este modo tienen otra significación de nombres; porque Brontes es el tronido que resulta de la yunque herida de los martillos; Estéropes, el resplandor que nace del incendio; Piramón, los instrumentos del hierro, porque Acme es yunque.
    • 1841 Duque de Rivas Romances históricos [1987] 389 Esp (CDH )
      / Varias encendidas ruedas, / girando luego veloces / en atmósfera de chispas, / parecen mágicos soles; / Mas pronto en huecos tronidos / de humo blanco alzando un monte, / se disipa, y desparece / aquel gigantón enorme / De luz, que ofuscó los astros, / y que deslumbró a la corte, / como trasunto y emblema / del orgullo de los hombres.
    • 1879 León Mera, J. Cumandá [1998] Ec (CDH )
      — ¿Qué? ¿no sabes qué fiesta es ésa? ¿nadie te lo ha dicho? ¿no te sorprendió ahora pocos días el tronido del tunduli que hizo temblar las hojas de los árboles, y hasta las aguas de los ríos y lagunas?

      Carlos había oído que se preparaba una fiesta entre los salvajes, mas no paró mientes en ello, y en realidad poco o nada más sabía; ahora que sabe la parte que Cumandá habrá de tomar en las ceremonias, siente despertarse todo su interés, y que la curiosidad abre sus cien ojos.

      — Las voces del tunduli—continúa la india—, llamaban a todas las tribus del contorno, y aun a las lejanas, a celebrar la famosa fiesta de las canoas.

    • 1897 Unamuno, M. Paz guerra p. 249 Esp (BD)
      Empezaron á subir cuestas y cruzar caminos; á ratos se les ocultaba el campo del combate, de donde oían el incesante y arrastrado tronido; á ratos descubrían la humareda, como nube baja, sobre el risueño valle, al pié de las eternas montañas silenciosas.
    • 1921 Miró, G. SDaniel [1988] Esp (CDH )
      A los centinelas cansados les echaba nudos corredizos. Hacíamos saltar casi todos los puentes de la contornada. Siempre me quedé yo el último para encender la mina, y volvía entre el humo y el tronido de los escombros.
    • 1976 Martín Campo, D. Rojas [1976] Mx (CDH )
      Viene echando tronidos por el escape, da una vuelta derrapando las llantas por la playa, y aluzándonos con los faros que dirige al campamento. El Zopilote ladra amenazando al auto con sus fauces y lo persigue ridículamente. Big Mama salta catapulteada hacia su casa, arrastrando tras de sí a todos los Dubois.
    • 1987 Puga, M. L. Forma silencio [1987] Mx (CDH )

      En la mesa, en medio de una algarabía risueña de padres, madres y tíos adolescentes, de pronto se oyó un estruendo que hizo enmudecer a todos. Un tronido, un sonido hueco y con extrañas resonancias que nos hacía mirar extrañados buscando su origen. Un nuevo estruendo y luego un ligero estremecimiento en la pared contra la cual daba el respaldo de mi silla. Fue un momento eterno. Todos espiábamos, y de repente alguien me jaló porque junto a mí caía un polvito del muro. No de arriba, sino al nivel del asiento, y así, todos vimos con espanto cómo lentamente, pero con aplomo, surgía un tubo cuya boca redonda parecía estar bostezando aburrida.

    • 2006 Cuevas García, R. "Resaca huracán" Cuentos indicaciones Gu (CORPES)
      Bueno, digo casas pero eran ranchos de adobe y caña, algunas con artesón y techo de zinc. Ya no existían porque el agua se las había llevado con todo y láminas. Después pensé que era el río el que tronaba, y de veras que tronaba, pero con otro tronido. Era como el bramido de un chorro gigante, como ha de sonar el mar.
    • 2020 Arriaga, G. Salvar fuego [2020] Mx (CORPES)
      Quienes corren graznan «soy culpable». Solo dos ñores habían sido testigos del atentado. Se tiraron pecho tierra al escuchar el primer tronido y se taparon la cabeza. Nadie lo habría podido reconocer. Fue un ataque letal y bien ejecutado. JC mantuvo la esperanza de que la recepcionista que le recomendó la cafetería Corona no hubiese andado por ahí.
    • a1454 Carrillo Huete, P. Crónica halconero [1946] Esp (CDH )

      E facía claro este día, e gran sol. E vido el señor Rey e los que con él estauan vn color de fuego que yva por el çielo corriendo, e dende a quanto vn ome pudiera dar çien pasos dió vn tronido muy grande, que sonó syete e ocho legoas dende.

    • c1457 Tafur, P. Andanças [1874] 24 Esp (CDH )
      [...] donde antiguamente avía un ídolo, que se adorava de los gentiles, é aún secretamente de algunos aunque xpianos, porque algo les oviese quedado del rito gentílico; é como fuese la proçesion con el Papa, quando llegaron á la yglesia é emparejaron con la ymágen del ídolo, dió un grant tronido, é partióse en pedaços; é el Papa, veyendo aquel miraglo, fizo su proçesion; é bolviéndose devotamente á la yglesia de Sant Pedro, pasando por aquella puente debaxo de aquel castillo, vieron ençima de la mas alta torre él é todo [...].
    • c1457 Tafur, P. Andanças [1874] 299 Esp (CDH )
      Por contra della, á la parte de la Calabria, está un lugar que llaman Regale, é es el estrecho tan grande, que en buen dia claro podría ver un onbre á otro que anduviese á cavallo por el arenal. Partí desta çibdat, é fui á Pati, una pequeña çibdat en la mesma ysla, é allí enfrente está la ysla de Bolcan, que dizen que es una de tres bocas del Ynfierno, porque continuadamente lança fumo é tronidos é salen grandes escorias por la boca, que corren fasta el agua, é tan livianas son, que andan ençima del agua.
    • 1454-1469 Barrientos, L. Refundición Halconero [1946] Esp (CDH )
      E andando el Rey por el canpo, vido el Rey & los que con él estauan color de fuego que yua corriendo por el çielo, & dende a quanto vn onbre podía andar cient pasos, dió vn tronido tan grande que sonó siete o ocho leguas dende; de lo qual todos quedaron muy espantados & marauillados.
    • 1492-1497 Rdz. Montalvo, G. Amadís de Gaula [1586] fol. 176v Amadís de Gaula Esp (BD)
      El cauallero como assi lo vio tiro por la espada y metio se la por la boca quanto mas pudo, tantas vezes que lo acabo de matar, pero quiero que sepays que antes quel alma se le saliesse, salio de su boca el diablo y fue por el ayre con muy gran tronido, assi que los que estauan en el castillo lo oyeron como si cabe ellos fuera: de lo qual uvieron gran espanto.
    • 1498 Anónimo "Tercer viaje Colón" Textos docs Colón Esp (CDH )
      Sant Esidro y Beda y Damasçeno y Estrabo y el maestro de la Ystoria Escolástica y San Ambrosio y Escoto y todos los sacros teólogos todos conçiertan qu' el Paraíso Terrenal es en fin de Oriente, el cual oriente llaman el fin de la tierra yendo al oriente, en una montaña altísima que sale fuera d' este aire torbolento, adonde no llegaron las aguas del dilubio, que allí está Elías [[e]] Enoque * y de allí sale una fuente y cae el agua en el mar [...] la cual agua que sale del Paraíso Terrenal para este lago trahe un tronido y rogir muy grande, de manera que la gente que naze en aquella comarca son sordos.
    • 1503 Fdz Santaella, R. Trad LMarco Polo [1987] Esp (CDH )

      E los caminantes fazen fuego d'estas cañas, porque tienen esta propiedad, que, como sienten el calor del fuego, respendan tan fuertemente que suena muchas millas; y los leones e animales bravos que están al derredor se asombran d'este tronido e fuyen, e ansí no fazen mal a los viandantes.

    • 1503 Fdz Santaella, R. Trad LMarco Polo [1987] Esp (CDH )
      E las bestias de los viandantes han tanto miedo de aquel tronido que, si no son usadas, quiebran frenos e cabestros e fuyen, de suerte que algunas vezes no se pueden fallar; y a esta causa los caminantes atan sus caballos y asnos en las cuevas de los montes.
    • 1517 Torres Naharro, B. Ymenea [1994] 416 Propaladia Esp (CDH )
      Miafé, yo no me doy nada, / sino que al cuerpo de mí / déxom'ir encima della, / tomo a la hija del puto / y abajéle el ventrijón, / que la hize, en concrusión, / regoldar por el cañuto. / Dio un tronido / que atronó todo el exido. / No penséis nesta materia / qu'ell ombre no resudava / la gotaza sin remedio, / que, para Santa Quiteria, / la boca me çalluçava / y el moco de palmo y medio. /
    • 1489-1517 Anónimo Abreviación halconero [1995] fol. 61v Esp (CDH )
      Estando el Rey en Fuenteguinaldo lugar del conde / don Garcifernandes Manrique miercoles V. de Nouiembre / salio a andar por el campo e con el su condestable / don Aluaro de Luna e otros caualleros de su casa: / e fazia claro este dia de gran sol: e vido el Rey / e los que con el estauan vn color de fuego que yva / por el cielo corriendo: e dende quanto vn hombre / pudiera andar cient passos dio vn gran tronido / que sono siete o ocho leguas dende. /
    • 1519 Anónimo Carajicomedia [1995] Esp (CDH )
      Vi de otra parte, que a oro se vende, / Juana de Cueto, la cual se levanta / con altitud y sobervia tanta / que la gran Asia sejubgar entiende, * / de cuyas haldas combate y ofende / la hueste pedorra, menguada de tetas, * / las grandes narizes de los masajetas, * / dando tronidos que suenan allende.

      Juana de Cueto. Es una cortesana amiga de Micael Santángel. Es muy chica de cuerpo, de muy buen gesto y gorda; tiene buenos pechos. Es muy sobervia y desdeñosa a la gente pobre.

    • 1525-1529 Zúñiga, F. Crón burlesca [1989] Esp (CDH )

      Y dexado esto aparte, sucedió luego el benimiento del ynbictísimo Enperador en Ytalia, en el qual yo no me hallé presente; y la cabsa fue quando Su Magestad partió de Toledo yo estaba enfermo en la carne, y del espíritu nada pronto para tal jornada, porque desde niño me cabsa catarro el olor de la pólbora, y todo tronido, y el sobresalto me haze mal; allende desto, el dotor Villalobos, hermano mío en armas, y médico donoso de Su Magestad, me aconsejó que no me alexase de Toledo, porque si en el reyno no obiese alguna rebuelta pudiésemos faboresçer al arçobispo de Sebilla, Ynquisidor Mayor, y a la fe católica, porque ya no era tiempo de Maricastaña, quando se pasaba la mar en enjuto.

    • 1551 Betanzos, J. Suma incas [1987] 265 Esp (CDH )
      [...] y como pega este fuego sale por el hueco desta cosa de plata una gran llama y luego da un tronido que parece al truendo del cielo y paresce casi a él cuando yo le vi y oí verdaderamente yo tuve gran temor la primer vez y como le viese hacer aquello siempre ya no le tuve temor porque miré que el trueno del cielo mata gente y estos que estos traían no matan a nadie sino espantan solamente y ellos son blancos y barbudos [...].
    • c1565 Sepúlveda, L. Comedia Sepúlveda [1990] Esp (CDH )

      Nigromante .—Por eso están en las tripas; y paresçe ser ansí porque, quando ellos me hablan, viene primero un mal olor enbuelto en un tronido sordo como de escopeta, mojada la pólvora, que da a entender el ruin aposento que tienen.

      Parrado .—Hecho me abéys reír. Y los griegos, ¿dónde están?

    • c1575 Aguilar, P. Cancionero [1875] 148 Esp (CDH )
      Un caso desgraciado se avecina / Ques fuerza de contar en tal jornada, / Que hizo allí la pólvora malina. / A hacer allegaron el aguada / La costa de Calabria á la marina, / Y una galera dellas fué abrasada / Con horrible tronido y riguroso, / En llama presta envuelto muy humoso.La pólvora se daba á los soldados / Porque estuviesen más apercebidos, / Las chispas por, la suerte desusados / Hallaron los barriles escondidos, / Saltaron para arriba levantados / Con la furia de dentro ya encendidos, / Que cuanto la maldita está oprimida, / Abre mayor la puerta y la salida. /
    • 1576-1577 Sahagún, B. HGeneral Nueva España [1990] 791 Esp (CDH )
      Y como la piedra se calentó, da un tronido grande, y derrama las brasas y la ceniça sobre las monas, y ellas, espantadas, dan a huir y dexan sus hijuelos por ahí; ni los ven, porque van ciegas con la ceniça. Entonces los caçadores levántanse de presto y toman a manos los monicos, y críanlos, y amánsanlos. Estos animales fácilmente se amansan. Siéntase como persona. Cocan a las mugeres; búrlanse con ellas; y demandan de comer estendiendo la mano, y gritan.
    • 1580 Herrera, F. Comentarios Garcilaso [1972] 559 Esp (CDH )
      Estéropes quiere decir relámpago, y es aquel resplandor de fuego que se ve en la nube rota. Harpes exprime la violencia del rayo, que hace robo de todo. Éstos son oficiales de Vulcano en las herrerías de Sicilia, y de este modo tienen otra significación de nombres; porque Brontes es el tronido que resulta de la yunque herida de los martillos; Estéropes, el resplandor que nace del incendio; Piramón, los instrumentos del hierro, porque Acme es yunque.
    • 1589 Castellanos, J. Elegías varones Indias [1847] 272 Co (CDH )
      / »Para mejor pasar esta carrera / Y salimos en salvo con el hecho, / Ninguno de caballo vaya fuera, / Pues causara mas dañó que provecho: / Peones han de ser, gente lijera, / Que salga libre de cualquier estrecho, / Y han de dar en los indios á tal punto, / Quel golpe y el tronido llegue junto.
    • 1600-1625 Martín Plaza, L. Poesías [1995] 299 Esp (CDH )
      ¿Quién por tal premio el cuello no adelanta / al agudo cuchillo, al arco corvo, / émulo a la tardanza y al estorbo? / Hagamos de sus flechas alas de oro / que escalen aquel coro / donde al esposo siguen blancas almas; / concedamos al mar que en breve suma / sepulcro nos levante de su espuma / y en cada mano se verán dos palmas». / Dijo, y en los armados escuadrones / encendió rabia y en las santas brío, / y al tronido inmortal de estas razones / tuvo al sol, prendió al viento, tuvo al río. /
    • 1647-1649 Zayas Sotomayor, M. Desengaños amorosos [1950] Esp (CDH )

      ¡Quién viera a Federico suplicándola le perdonase, confesando a voces su traición! ¡Quién mirara a sus damas, que a las voces y tronido del demonio habían salido con tiernas lágrimas, besándole unas las manos y otras las ropas, y todos con tanto contento cuanto habían sido la pena que habían tenido de sus desdichas! No hay que decir sino que parecía un género de locos de contento.

    • 1590-1650 Espinosa, P. Poesías [1975] 60 Esp (CDH )
      / Dijo así, y encendió en los corazones / coraje santo y fervoroso brío, / y el tronido inmortal de estas razones / tuvo al sol, prendió al viento, paró al río.
    • 1841 Duque de Rivas Romances históricos [1987] 389 Esp (CDH )
      / Varias encendidas ruedas, / girando luego veloces / en atmósfera de chispas, / parecen mágicos soles; / Mas pronto en huecos tronidos / de humo blanco alzando un monte, / se disipa, y desparece / aquel gigantón enorme / De luz, que ofuscó los astros, / y que deslumbró a la corte, / como trasunto y emblema / del orgullo de los hombres.
    • 1869 RAE DRAE (11.ª ed.) (NTLLE)
      TRONIDO. m. Trueno, estampido.
    • 1873-1876 Caro, M. A. Trad Eneida, Virgilio [1873-1876] Co (CDH )
      'Los griegos,' sigue, 'no una vez la prora / Volver pensaron, y soltar la clava, / Del asedio cansados. En mal hora / Tornábalos á puerto la onda brava / Y el ala de los vientos bramadora. / Mas esa estatua al ver, que en pié se alzaba, / Con ira nueva y general tronido / Resonó el cielo en llamas encendido.
    • 1879 León Mera, J. Cumandá [1998] Ec (CDH )
      — ¿Qué? ¿no sabes qué fiesta es ésa? ¿nadie te lo ha dicho? ¿no te sorprendió ahora pocos días el tronido del tunduli que hizo temblar las hojas de los árboles, y hasta las aguas de los ríos y lagunas?

      Carlos había oído que se preparaba una fiesta entre los salvajes, mas no paró mientes en ello, y en realidad poco o nada más sabía; ahora que sabe la parte que Cumandá habrá de tomar en las ceremonias, siente despertarse todo su interés, y que la curiosidad abre sus cien ojos.

      — Las voces del tunduli—continúa la india—, llamaban a todas las tribus del contorno, y aun a las lejanas, a celebrar la famosa fiesta de las canoas.

    • 1887 Rueda, S. Cielo alegre [1887] p. 15 Esp (BD)
      [...] llega á otro cercano riachuelo que conduce por algunos sitios un tísico chorro de agua, coje en él varias ranas, que sopla con una avena y las hace dar el tronido entre piedra y piedra, y toma, por último, el camino que conduce á la huerta del tio Hpólito [...].
    • 1897 Unamuno, M. Paz guerra p. 249 Esp (BD)
      Empezaron á subir cuestas y cruzar caminos; á ratos se les ocultaba el campo del combate, de donde oían el incesante y arrastrado tronido; á ratos descubrían la humareda, como nube baja, sobre el risueño valle, al pié de las eternas montañas silenciosas.
    • 1916 Jiménez, J. R. Platero [1987] Esp (CDH )

      El coche de las seis, que parecen las cuatro, se siente por la esquina, en un diluvio, cantando el cochero por espantar el miedo. Luego, un carro de la vendimia, vacío, de prisa...

      ¡Ángelus! Un Ángelus duro y abandonado, solloza entre el tronido. ¿El último Ángelus del mundo? Y se quiere que la campana acabe pronto, o que suene más, mucho más, que ahogue la tormenta. Y se va de un lado a otro, y se llora, y no se sabe lo que se quiere...

    • 1921 Miró, G. SDaniel [1988] Esp (CDH )
      A los centinelas cansados les echaba nudos corredizos. Hacíamos saltar casi todos los puentes de la contornada. Siempre me quedé yo el último para encender la mina, y volvía entre el humo y el tronido de los escombros.
    • 1920-1923 Alberti, R. Poemas anteriores Marinero [1988] Esp (CDH )
      Se santiguan los cielos / Dios te salve María / llena eres de gracia en el país del humo / Repican los cristales / las estrellas destilan su alegría / Dame tu corazón / Toma mi mano / El Señor es contigo / en el luto del mar / en la lágrima de los campos / Te levanta el tronido de las olas / el vals de sus espumas / Sol de los ventisqueros / Bendita tú eres / entre todas las mujeres del sueño / Dios te salve María / sombrilla de las torres / Y bendito es el fruto / que ha florecido esta canción
    • 1928 Mtz Moles, M. Vocabulario espirituano Cu (FG)
      Tronío. m. Tronido. Gran ruido que noes preciso que sea el de la descarga elçectrica; puede ser cualquier otro, como galopar de caballos, caídas de árboles, etc.
    • 1951 Alcalá Venceslada, A. Vocabulario andaluz [1980] Esp (NTLLE)
      TRONIDO. m. Estampido.
    • 1970 RAE DRAE (19.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. Estruendo, estallido, estrépito.
    • 1976 Martín Campo, D. Rojas [1976] Mx (CDH )
      Viene echando tronidos por el escape, da una vuelta derrapando las llantas por la playa, y aluzándonos con los faros que dirige al campamento. El Zopilote ladra amenazando al auto con sus fauces y lo persigue ridículamente. Big Mama salta catapulteada hacia su casa, arrastrando tras de sí a todos los Dubois.
    • 1977 Paso, F. Palinuro [1982] 267 Mx (CDH )
      Aumentan los cracks, cada vez más fuertes, de manera que no sabemos (nunca sabremos) si los cracks que escuchamos provienen del tronido de cada papa al ser triturada por los dientes de la viejita, o si son cracks metafísicos, telúricos, provocados por la Falla de San Andrés, a mil kilómetros de distancia, allí donde los cachalotes lanzan al cielo sus surtidores azules. Tan es así, que el temblor aumenta y se transforma en terremoto incontrolable.
    • 1982 Mendoza, M. L. Perro escribana [1982] 22 Mx (CDH )
      Ya en la casa no se repartían troniditos en la paz aporcelanada del castañeo de platos y tazas colocados sobre el mantel de la mesa del comedor tres veces al día. Decreto de plomo; horas de queda a trinos, zureos, cloqueos, cacareos, rebuznos, relinchos y ladridos amados e insistentes al zaguán con el portón cerrado, clausura de la libertad, habladilla del pueblo que por primera vez se encontró el obstáculo en la casa de los Piedecasas
    • 1982 Mendoza, M. L. Perro escribana [1982] 105 Mx (CDH )

      Luz de naves que atraviesan ríos de Europa desde la azotea, con destinos de nieve azul eléctrica, sin cal mediterránea o sexo de pitahaya; clarores de allá arriba, la azotea, donde ya no se esperan pasos en el techo sino tronidos de almas jugando con vigas a remar en la desembocadura del Volga. Un cuarto interior naval construido para flotar en él dos jóvenes estudiantes, sus libros y papeles, mapas y lápices de cera, preparándose a presentar examen mientras bordean la costa para dar de manos a boca con monstruos siberianos o pétalos de auroras boreales, flores duras de nieve o grandes balanceantes granos de trigo maduro.

    • 1982 Santander, F. Corrido hermanos [1988] Mx (CDH )

      FERMÍN ¡Ya está tronando!

      POLICARPO ¡Agárrate de lo que puedas, hijo (Se oye un tronido y los hombres caen hacia tras con la cuerda en las manos. Se enderezan y corren al tiro donde gritan aterrados. De pronto callan pues, como un débil gemido, escuchan una voz).

      VOZ DE FLORENCIO ¡Rosaura! (Los hombres se alegran).

      JUAN JUANITO ¡Es Florencio!

      POLICARPO ¡Está vivo!

    • 1987 Puga, M. L. Forma silencio [1987] Mx (CDH )

      En la mesa, en medio de una algarabía risueña de padres, madres y tíos adolescentes, de pronto se oyó un estruendo que hizo enmudecer a todos. Un tronido, un sonido hueco y con extrañas resonancias que nos hacía mirar extrañados buscando su origen. Un nuevo estruendo y luego un ligero estremecimiento en la pared contra la cual daba el respaldo de mi silla. Fue un momento eterno. Todos espiábamos, y de repente alguien me jaló porque junto a mí caía un polvito del muro. No de arriba, sino al nivel del asiento, y así, todos vimos con espanto cómo lentamente, pero con aplomo, surgía un tubo cuya boca redonda parecía estar bostezando aburrida.

    • 1987 Puga, M. L. Forma silencio [1987] Mx (CDH )

      El resto de la República mira atónita hacia acá. Todos tienen un vínculo, un trozo de mínimo pasado grabado en los muros que ahora yacen silenciosos y terribles, abrazando ávidamente los cuerpos que pudieron atrapar. Se cimbra la vida y se cuartea con tronidos alarmantes. La vida de este país que nos resistimos a ser. Este país que somos. Las diez premisas de este libro sueltan yeso. La gente pulula por la calle tratando de acercarse, de ver, de no olvidar jamás.

    • 1988 Hidalgo, M. Azucena [1988] Esp (CDH )
      Y todo ese tonteo previo, esos ejercicios por la banda para ir entrando en situación, ese mariposeo mutuo hacia el acercamiento, coger un brazo poner una mano en el hombro, escudarse en el tronido de la música o de las conversaciones para hablar al oído y así tocar con la nariz el pelo de la otra, que se deja hacer, rozar el beso.
    • 1993 Hayen, J. E. Calle anhelos [1993] Mx (CDH )

      Apenas con unos centímetros más de estatura que un enano. Al ver la incredulidad o desaprobación de sus amigochos trata de apoyar su aseveración:

      — ¿Qué no oyeron hace rato los tronidos? —con una tímida pero pícara sonrisita y mirándolos de soslayo.

      — ¡Si serás bruto! compa —responde El Mariouer, que luce como trofeo de guerra el ojo izquierdo tuerto, y un algodón mugriento metido en el hueco.

    • 2006 Cuevas García, R. "Resaca huracán" Cuentos indicaciones Gu (CORPES)
      Bueno, digo casas pero eran ranchos de adobe y caña, algunas con artesón y techo de zinc. Ya no existían porque el agua se las había llevado con todo y láminas. Después pensé que era el río el que tronaba, y de veras que tronaba, pero con otro tronido. Era como el bramido de un chorro gigante, como ha de sonar el mar.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      tronido. m. Estruendo, estallido, estrépito.
    • 2020 Arriaga, G. Salvar fuego [2020] Mx (CORPES)
      Quienes corren graznan «soy culpable». Solo dos ñores habían sido testigos del atentado. Se tiraron pecho tierra al escuchar el primer tronido y se taparon la cabeza. Nadie lo habría podido reconocer. Fue un ataque letal y bien ejecutado. JC mantuvo la esperanza de que la recepcionista que le recomendó la cafetería Corona no hubiese andado por ahí.
      Acepción en desuso
    1. s. m. En particular, ruido intenso y fuerte de la voz divina, símbolo de su poder y autoridad.
      Sinónimo: trueno
      docs. (1435-1598) 5 ejemplos:
      • a1435 Mtz Medina, G. Poesías [1993] 610 Canc Baena Esp (CDH )
        ¡Oh simpl icidat * tan muy corrotible! / ¡oh juizio dado a cosas finidas! / ¡oh razón caída e seso movible / e obras inormes e muy corrompidas! / ¿Sobre qué fundades e sodes fengidas * / después que non es en vos firmamiento, / nin menos tener ningund sentimiento / * / de todos los çielos e cosas movidas? / [...] Que Éste es Aquel que todos espanta / por el su tronido muy maravilloso, / e todos los çentros e ruedas levanta / e non es ant'Él ningunt poderoso. / Pues polvo, çeniza, gusano lodoso, / ¿en qué te trabajas, en qué has pensado? / que quanto aquí vees non val' un cornado * / e es todo fecho corruto e dañoso. /
      • 1428-1445 Marqués de Santillana (Íñigo López de Mendoza) Lamentaçión Spaña [1988] Esp (CDH )
        [...] e eres peso e medida ygual e drecha, que de ligero perdonas a los contrictos e das a los rebelles infinito danyamiento, so cuya virtud grand e abundançia toda generaçión bive, e a quien los dominantes en la alta soberanitat de los çielos adoran e obedesçen, e ante quien los habitantes en el terreno circuytu tremescen tu tronido spantable e tu gloria e tu señoría e tu regno sin fin, acata piadosamente sobre la grandeza de la dolorida Spaña, la qual en deffensión de la tu fe fue todos tiempos cooperante [...].
      • c1447 Anónimo Espéculo legos [1951] 134 Esp (CDH )

        Si como o beuo o escryuo o fago otra cosa, sienpre me paresçe que oygo la boz de aquella tronpeta espantosa que ha de llamar los muertos para que se leuanten e vayan a resçebir al juez que ha de venir a los judgar. E el santo Job dize a los veynte e seis capítulos: ¿Quién podrá sofrir el tronido de la su Majestad?

        Onde en la Vida de los Padres se lee que commo San Agaton estouiese tres días açerca de la muerte, abiertos los ojos, syn fabla e syn se mover, que le dixeron sus discípulos: Padre, ¿a do estás? E respondió él e dixo que estaua delante el Sennor para ser judgado.

      • 1508 Ávila, F. Vida y muerte [2000] Esp (CDH )
        ¡O, qué boz tan rigorosa, / qué temeroso bramido; / qué sentencia poderosa, / qué sonido tan temido! / Dirá Christo con tronido, / hijo de la Virgen Madre: / «¡Yd, malditos del mi Padre, / en fuego eterno encendido! / ¡Arredraos de mí, malvados, / malditos de maldición, / que siempre os tenga ajenados / de la bendita mansión; / será vuestra habitación / la hez del mundo y establos, / [34r] todos juntos los dïablos / os ternán conversación! /
      • a1598 Cabrera, A. Consideraciones Evangelios [1906] 621 Esp (CDH )

        Su comer, langostas y miel silvestre, y todo él, á propósito de penitencia, que era el tema que predicaba. Dícenos el tronido que dio espantoso esta terrible voz que, clamando en el desierto, sonó tan reciamente en poblado, que en toda Judea, Jerusalem, y en las comarcas del Jordán, que se despoblaron los pueblos y se pobló el yermo de sus moradores.

    2. s. m. Ruido o sonido fuerte producido por la detonación de un arma de fuego o de un artefacto pirotécnico.
      Sinónimos: tronada; tronera; trueno
      docs. (1515-2022) 42 ejemplos:
      • 1515 Fdz Villegas, P. Trad Dante s. p. Esp (BD)
        Mas no vi jamas semejantes ruydos / ni ansy caballeros mouer ni peones / con artilleria tronidos ni sones / ni a señas de tierra o de estrella mouidos / nauios por la mar: que jamas mis oydos / sintieron tormenta mayor ni pareja / o fiera compaña mas en el ygleja / con santos y aca con los tales perdidos.
      • 2022 Baeza, L. "Grieta noche" Grieta noche Mx (CORPES)
        No sentía que algo peligroso viniera de su parte, ni una mirada de hombre mayor que le ve las piernas a la sobrina con el uniforme de la secundaria, nunca nada, era un animalito asustado todavía por los tronidos de los cohetes y el fuego que le quemó no solo la pierna, la pierna era lo de menos, que le jodió el taller delante de la casa y le quemó la mitad del lugar donde vivía, el fuego que dejó inhabitable su patrimonio y lo convirtió en un huérfano por segunda vez [...].
      • 1515 Fdz Villegas, P. Trad Dante s. p. Esp (BD)
        Mas no vi jamas semejantes ruydos / ni ansy caballeros mouer ni peones / con artilleria tronidos ni sones / ni a señas de tierra o de estrella mouidos / nauios por la mar: que jamas mis oydos / sintieron tormenta mayor ni pareja / o fiera compaña mas en el ygleja / con santos y aca con los tales perdidos.
      • 1522 Transilvano, M. Relación islas Molucas 259 Docs H. de Magallanes Esp (CDH )
        Viendo pues los nuestros como aquellos espantosos gigantes indios se aparejaban para pelear de aquella manera, soltaron un tiro de escopeta el cual aunque fue en vano ansí los espantó el tronido, que luego se rindieron los que antes se mostraban muy feroces, y comenzaron por señas á tratar paz con los nuestros: é finalmente, se concertaron que solamente los tres de ellos se viniesen á las naos con los españoles y ansi se partieron de aquella cabaña quedando en ella los otros dos indios con sus trece hijos y mugeres [...].
      • 1525-1529 Zúñiga, F. Crón burlesca [1989] Esp (CDH )
        Y tres leguas antes nos vino tan gran tenpestad de aguas y ayres que pensamos ser perdidos, de donde redundó en algunas damas mucha corrençia y cámaras en tanta manera que dende en dos días Elvira d'Ávila, dueña de la reyna, estando en un sermón en presençia de todo el pueblo soltó un tronido a manera d'escopeta mojada la pólvora; doña Margarita de Tovar, dama de la reyna, como çerca estava, espantada dixo: — «¡Santa Bárbola! ¿Qué es esto? ¿El mundo quiere pereçer con esto?».
      • 1584 Rufo, J. Austriada [1854] 71 Esp (CDH )
        / El cañon reforzado de crujía, / Tras un vellon humoso, da un tronido; / Ya la gente de mar, al mar se avia / Al son de la trompeta conocido; / Ya el presuroso silbo desafia / Al mísero escuadron al remo asido, / Ya el áncora mojada en proa estanca, / Ya dice el pito: «Apriesa boga, arranca.
      • 1632 Carvajal Robles, R. Fiestas nacimiento Príncipe [1950] 137 Esp (CDH )
        / Despues, con ostentosa vizarria, / entrò don Iuan, por quien la sangre franca / se ilustra, que a su real genalogia / los Guzmanes le dan, de Salamanca, / y en quien la cortesia, / la generosidad, la fortaleza / descubren la grandeza / que le â dado a ganar claros renombres, / como se viò en la guerra / que el soberuio Olandes traxo a esta tierra, / quando pagados, con docientos hombres / que siempre sustentò y lleuò consigo, / espantò de la playa al enemigo, / y alli con vn tronido, la bombarda, / de su entrada, aplaudiò la accion gallarda.
      • 1732 Amendáriz, M. Modo jugar revesino (FG)
        Rezelábame dar al público mi papel, temiendo el desayre de él, pero me acordé después que con este busca pies al dar su tronido, despertaría al dormido.
      • 1885 Pardo Bazán, E. Cisne Vilamorta [1885] Esp (CDH )

        Fueron los primeros cohetes vulgares y sin novedad alguna; un trazo de luz, un tronido sofocado y un haz de chispas. Mas en breve les llegó el turno á las sorpresas; novedades y maravillas artísticas. Fuegos había que al estallar se partían en tres ó cuatro cascadas de lumbre, y con fantástica rapidez se sepultaban en las profundidades del cielo [...].

      • 1895 Valera, J. Juanita Larga [1985] Esp (CDH )
        Para colmo de devoción y muestras de júbilo, varios mozos tenían escopetas y trabucos, y disparaban tiros sin bala ni perdigones, pero con mucha pólvora y muy apretada por el taco, a fin de que retumbase más el tronido.

        En suma, la procesión no dejó nada que desear. El público quedó muy satisfecho.

      • 1897 Frutos Baeza, J. De mi tierra p. 22 Esp (BD)
        Apenas pisemos tierra, / cojí el chopo... y á campaña, / y echemos á los dos días / seis leguas de caminata, / buscando á los felisteos / y siguiéndoles la ráuta, / hista que los desfisemos / cogiéndoles por dezaga, / y en menos que se ice arre / ¡pum! ¡pum! les dimos la carga / metiéndoles el resuello / pa drento á juerza de balas. / ¡Maere mía y qué tronio, / qué trimulto y qué algazara!
      • 1932 Caballero Rdz, J. Bella Barcelona [1932] Esp (CDH )
        / Los cohetes que hienden los aires / con fuertes tronidos / y estelas de focos pulidos, / arrancan donaires / en genios de gracia cosidos.
      • 1962 Fuentes, C. Muerte Artemio Cruz [1962] Mx (CDH )
        Escuchó el chicoteo sobre las ancas de la caballada, el tronido seco de algunos fusiles y quedó solo en la llanura. ¿Huían? Giró sobre sí mismo, llevándose las manos a la cabeza. No entendía. Era preciso partir de un lugar, con una misión clara, y jamás perder ese hilo dorado: sólo de esa manera era posible comprender lo que sucedía. Bastaría un minuto de distracción para que todo el ajedrez de la guerra se convirtiera en un juego irracional, incomprensible, hecho de movimientos jironados, abruptos, carentes de sentido.
      • 1993 Flores, M. A. Siguamonta [1993] 30 Gu (CDH )
        Ahí íbamos en montón con todos los tanates a tuto cuando me espabilé con el tronido de los últimos balazos.
      • 2006 Monge, G. "Mueren Presos Fuga" Mx (CORPES)
        Ramón, padre de dos niñas de seis y 12 años de edad, acababa de entrar con su camioneta a la escuela, cuando escuchó el tronido de las armas de fuego y las balas que atravesaron su vehículo.
      • 2010 Trueba Lara, J. L. Derrota Dios Mx (CORPES)
        El emperador no se equivocó: tras el tronido de los fusiles, los tres cayeron sobre sus espaldas. Cuando el humo se disipó, los soldados se acercaron para darles el tiro de gracia y los confesores se aproximaron para bendecir los cuerpos con agua sagrada y hacerles la señal de la Santa Cruz en la frente. Las monedas que repartió el emperador sólo ampararon a Miramón y Mejía; él tardó un poco en morir: los fusiles del tiro de gracia fallaron dos veces.
      • 2022 Baeza, L. "Grieta noche" Grieta noche Mx (CORPES)
        No sentía que algo peligroso viniera de su parte, ni una mirada de hombre mayor que le ve las piernas a la sobrina con el uniforme de la secundaria, nunca nada, era un animalito asustado todavía por los tronidos de los cohetes y el fuego que le quemó no solo la pierna, la pierna era lo de menos, que le jodió el taller delante de la casa y le quemó la mitad del lugar donde vivía, el fuego que dejó inhabitable su patrimonio y lo convirtió en un huérfano por segunda vez [...].
      • 1515 Fdz Villegas, P. Trad Dante s. p. Esp (BD)
        Mas no vi jamas semejantes ruydos / ni ansy caballeros mouer ni peones / con artilleria tronidos ni sones / ni a señas de tierra o de estrella mouidos / nauios por la mar: que jamas mis oydos / sintieron tormenta mayor ni pareja / o fiera compaña mas en el ygleja / con santos y aca con los tales perdidos.
      • 1522 Transilvano, M. Relación islas Molucas 259 Docs H. de Magallanes Esp (CDH )
        Viendo pues los nuestros como aquellos espantosos gigantes indios se aparejaban para pelear de aquella manera, soltaron un tiro de escopeta el cual aunque fue en vano ansí los espantó el tronido, que luego se rindieron los que antes se mostraban muy feroces, y comenzaron por señas á tratar paz con los nuestros: é finalmente, se concertaron que solamente los tres de ellos se viniesen á las naos con los españoles y ansi se partieron de aquella cabaña quedando en ella los otros dos indios con sus trece hijos y mugeres [...].
      • 1525-1529 Zúñiga, F. Crón burlesca [1989] Esp (CDH )
        Y tres leguas antes nos vino tan gran tenpestad de aguas y ayres que pensamos ser perdidos, de donde redundó en algunas damas mucha corrençia y cámaras en tanta manera que dende en dos días Elvira d'Ávila, dueña de la reyna, estando en un sermón en presençia de todo el pueblo soltó un tronido a manera d'escopeta mojada la pólvora; doña Margarita de Tovar, dama de la reyna, como çerca estava, espantada dixo: — «¡Santa Bárbola! ¿Qué es esto? ¿El mundo quiere pereçer con esto?».
      • 1554 Lpz Gómara, F. Historia natural Indias I [2000] fol. 68v Esp (CDH )
        Temieron los nuestros de yr allá por ver los indios pintados, cargados de flechas y con semblante de combatir, y mandaron soltar la artillería de los navíos por los espantar. Los indios se maravillaron del fuego y fumo y se atordecieron algo del tronido, mas no huyeron; antes arremetieron con gentil denuedo y concierto, echando gritos, piedras, varas y saetas. Los nuestros movieron a passo contado y, en siendo con ellos, despertaron las ballestas, arrancaron las espadas y a estocadas mataron muchos; y como no hallavan hierro, sino carne, davan la cuchilladaza que los hendían por medio, quanto más cortarles piernas y braços.
      • 1560 Cervantes Salazar, F. Crón Nueva España [1971] II, 280 Esp (CDH )
        Las armas son de muchas maneras, pero hay unas muy espantosas que cuando dan un gran tronido matan muchos indios. Esto decía porque no sabía cómo se llamaba las escopetas y los tiros.
      • c1527-1561 Casas, B. HIndias [1994] Esp (CDH )

        Mandó el Almirante tirar una lombarda y un escopeta o espingarda, que entonces así se llamaba; y, viendo el efecto que hacían y lo que penetraban, quedó el rey maravillado, y la gente, oyendo el tronido de los tiros, cayeron todos en tierra espantados.

      • c1527-1561 Casas, B. HIndias [1994] 1186 Esp (CDH )

        Estando así espantados, acuerdan los de un navío —y debía [de] ser del navío del capitán Hojeda—, *burlando o de veras, espantallos más. // Soltaron ciertas lombardas pegando huego [ sic ] ; y, con el terrible tronido que dieron, la mayor parte de todos ellos dan consigo en la mar, de la misma manera que las ranas que están en seco a la ribera, oyendo algún estruendo, súbitamente *saltan luego a zabullirse en el agua.

      • 1570 Salazar, E. Cartas [1902] Esp (CDH )
        [...] y entiendo que hallá no habrá sido nescessario mi arcabuz, porque en essa visita más vsaron vuestras mercedes los tiros sordos que no tiros de tanto tronido.– Y no ignoraba yo que entre los cortesanos desa corte ay poetas de muy buena vena, y que trouan muy bien quebrado, y tan quebrado, que no le concertarán todos los algebristas de España.
      • 1584 Rufo, J. Austriada [1854] 71 Esp (CDH )
        / El cañon reforzado de crujía, / Tras un vellon humoso, da un tronido; / Ya la gente de mar, al mar se avia / Al son de la trompeta conocido; / Ya el presuroso silbo desafia / Al mísero escuadron al remo asido, / Ya el áncora mojada en proa estanca, / Ya dice el pito: «Apriesa boga, arranca.
      • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
        Fue el artillería hallada del auctor mismo dicho en el siguiente modo, que, considerando él el fuego ser un elemento velocíssimo y muy activo y, por esta causa, enemigo de estar recluso en lugar estrecho, procuró de encerrarlo y constreñirlo en tal modo que, hallándose assí, opprimida, su potencia, procurasse de ensancharse, como lo haze, en effecto, estando dentro de la ánima o del cañón del arcabuz o de la artillería, lo que, evidentemente se manifiesta en esto que hará más tronido una onça de pólvora reclusa en el cañón de un arcabuz, siendo tocada del fuego, que no harían muchos quintales d'ella que se quemassen en medio de un llano.
      • 1592 Collado, L. Artillería [2000] Esp (CDH )
        Dado, pues, fuego a los castillos, ellos van disparando de sí, poco a poco, muchos cohetes boladores por el ayre y otros que rebentando dan gran tronido, disparan grandes rayos de fuego y, finalmente, derramando por el ayre grande cantidad de fuego, duran mucho espacio, hasta que se queman del todo, y éste es un espectáculo sumptuoso y gratíssimo a los que están mirando.
      • 1596 Oña, P. Arauco [1917] 191 Ch (CDH )
        / Ya el español, a fuerza de tronidos, / Hace temblar el monte y la trinchea; / Ya el seco polvorín relampaguea, / Ya se disparan rayos encendidos, / Ya el cielo y aire están escurecidos, / Ya no hay debajo dellos qué se vea, / Si no se ve, que es vista dura y fuerte, / La temerosa imagen de la muerte.
      • 1606 Ledesma, A. Conceptos espirituales, II [1969] 308 Esp (CDH )
        / El cambio de la salud / quebrò por el mes de Agosto, / y huuo motin en los quatro / como les faltò el socorro / Minò dolencia el castillo / para robar sus despojos, / con la poluora del tiempo / que tiene el tronido sordo.
      • 1611 Covarrubias, S. Tesoro Cast Esp (NTLLE)
        TRONERA, vna ventanica larga y angosta, pero al cabo redonda, de que vsan en las fortalezas y castillos para que desde alli antiguamente los ballesteros, y aora los alcabuzeros puedan tirar a los enemigos encubiertamente, dicha assi del tronido que haze el arcabuz, o la pieça pequeña de artilleria.
      • 1604-1618 Sandoval, P. Historia emperador Carlos V [2003] Esp (CDH )
        Derribaron parte de los muros por entrar por allí los turcos, y entre ellos algunos genízaros pelearon tan gentilmente, que matando muchos cristianos, murieron trecientos sin quedar alguno preso, y algunos que vivos quedaban se cerraron en el cubo donde estaba la pólvora, y por no ser esclavos, la pusieron fuego y en él se abrasaron, saltando el cubo en tantos pedazos como piedras tenía, con un espantoso tronido; y fuera del espanto, hizo algún daño en el real y en las galeras.
      • c1619-1620 Ruiz Alarcón, J. Verdad sospechosa [1999] 147 Mx (CDH )
        Quitémele yo y, al darle, / quiso la suerte que toquen / a una pistola que tengo / en la mano los cordones. / Cayó el gatillo, dio fuego, / al tronido desmayóse / doña Sancha, alborotado / el viejo empezó a dar voces. / Yo, viendo el cielo en el suelo, / y eclipsados los dos soles, / juzgué sin duda por muerta / la vida de mis acciones, / pensando que cometieron / sacrilegio tan enorme, / del plomo de mi pistola / los breves volantes orbes. /
      • 1632 Carvajal Robles, R. Fiestas nacimiento Príncipe [1950] 27 Esp (CDH )
        / Mas luego que el Virrey del Rey de España / a la plaça saliò, las culebrinas / siluaron de las pieças de campaña, / cuyo tronido alborotò en las minas, / de su escondido Centro, / las postemas de plata que estan dentro.
      • 1632 Carvajal Robles, R. Fiestas nacimiento Príncipe [1950] 137 Esp (CDH )
        / Despues, con ostentosa vizarria, / entrò don Iuan, por quien la sangre franca / se ilustra, que a su real genalogia / los Guzmanes le dan, de Salamanca, / y en quien la cortesia, / la generosidad, la fortaleza / descubren la grandeza / que le â dado a ganar claros renombres, / como se viò en la guerra / que el soberuio Olandes traxo a esta tierra, / quando pagados, con docientos hombres / que siempre sustentò y lleuò consigo, / espantò de la playa al enemigo, / y alli con vn tronido, la bombarda, / de su entrada, aplaudiò la accion gallarda.
      • 1632 Carvajal Robles, R. Fiestas nacimiento Príncipe [1950] 138 Esp (CDH )
        / Y al punto la culebra / del bronze bramador, con vn tronido, / que fue escandalo alegre del oydo, / la suerte les celebra, / y al instante que muere el toro fiero, / los dos grifos entraron, / y los demonios, que se lo lleuaron, / como si fuesse el alma de vn logrero, / al son de vna clamante vozeria / de vulgar y confusa vehetria.
      • c1650 Solís Valenzuela, P. Desierto prodigioso [1977-1985] I, 280 Co (CDH )
        Aprovechámonos del desmayo, y ya estaba en mis brazos y la sacava por el claustro, quando sus vozes avían alborotado cassi todo aquel exército de inocentes corderas, que sólo se valían de las vozes para su resistencia; con su muchedumbre ya cassi nos impedían el passo, que para hazerle mandé a mi criado disparasse vna pistola sin munición, que para este punto iba dispuesta. Apenas vieron el fuego y oyeron el tronido, quando de temor se presumieron muertas, y quedando muchas de ellas desmayadas, pude salir sin estorbo.
      • 1654 Zabaleta, J. Día fiesta mañana [1983] Esp (CDH )
        Avisa con el tronido, y con la munición no hace daño. Dan las perdices otro vuelo y pónense de la otra parte de un arroyo que no es vadeable. Acabáronse las perdices. El hombre se desespera. Miren para lo que dejó este bobo de oir misa. Nadie se engañe: en los vicios no hay gusto, anda delante de los ojos y nunca se coge con las manos.
      • 1667 Combés, F. Hist Mindanao Joló [1897] 388 Esp (CDH )
        La orden que estos lleuauan para tener promptas sus conueniencias, era, que disparando el Sargento Mayor desde su alojamiento a las Oraciones las dos pieças, le respondiessen con su artilleria, y diessen fondo al eco del tronido. En confiança deste presto recurso, quando faltaua algo a los de tierra, marchaua vna tropa a la mar, y boluia con toda seguridad.
      • c1666-a1695 Juana Inés de la Cruz Poesía. Lírica personal [1951] Mx (CDH )
        Inés, cuando te riñen por bellaca,para disculpas no te falta achaqueporque dices que traque y que barraque; / con que sabes muy bien tapar la caca. / Si coges la parola, no hay urracaque así la gorja de mal año saque; / y con tronidos, más que un triquitraque, / a todo el mundo aturdes cual matraca. /
      • 1732 Amendáriz, M. Modo jugar revesino (FG)
        Rezelábame dar al público mi papel, temiendo el desayre de él, pero me acordé después que con este busca pies al dar su tronido, despertaría al dormido.
      • 1885 Pardo Bazán, E. Cisne Vilamorta [1885] Esp (CDH )

        Fueron los primeros cohetes vulgares y sin novedad alguna; un trazo de luz, un tronido sofocado y un haz de chispas. Mas en breve les llegó el turno á las sorpresas; novedades y maravillas artísticas. Fuegos había que al estallar se partían en tres ó cuatro cascadas de lumbre, y con fantástica rapidez se sepultaban en las profundidades del cielo [...].

      • 1895 Valera, J. Juanita Larga [1985] Esp (CDH )
        Para colmo de devoción y muestras de júbilo, varios mozos tenían escopetas y trabucos, y disparaban tiros sin bala ni perdigones, pero con mucha pólvora y muy apretada por el taco, a fin de que retumbase más el tronido.

        En suma, la procesión no dejó nada que desear. El público quedó muy satisfecho.

      • 1895 Valera, J. Juanita Larga [1985] 243 Esp (CDH )

        [...] en la cárcel se da libertad a un preso que hace de Barrabás, y en varios sitios a propósito, donde hay poco peligro de matar a nadie, se ahorcan sendos Judas, o sea grandes muñecos de trapo, rellenos de estopa y de triquitraques, contra los cuales disparan tiros los mozos que tienen escopeta, hasta que los Judas arden dando muchos triquitracazos y tronidos.

        De esta suerte terminan con el regocijo de la resurrección del Señor las interesantes fiestas de Semana Santa.

      • 1897 Frutos Baeza, J. De mi tierra p. 22 Esp (BD)
        Apenas pisemos tierra, / cojí el chopo... y á campaña, / y echemos á los dos días / seis leguas de caminata, / buscando á los felisteos / y siguiéndoles la ráuta, / hista que los desfisemos / cogiéndoles por dezaga, / y en menos que se ice arre / ¡pum! ¡pum! les dimos la carga / metiéndoles el resuello / pa drento á juerza de balas. / ¡Maere mía y qué tronio, / qué trimulto y qué algazara!
      • 1906 Rdz Navas Carrasco, M. Dicc completo lengua española (BD)
        Tronido. m. Trueno, disparo, estampido.
      • 1932 Caballero Rdz, J. Bella Barcelona [1932] Esp (CDH )
        / Los cohetes que hienden los aires / con fuertes tronidos / y estelas de focos pulidos, / arrancan donaires / en genios de gracia cosidos.
      • 1941 Azorín (José Martínez Ruiz) Valencia (FG)
        Claramente entre el tronido de las tracas, o antes los multicolores árboles de pólvora.
      • 1953 Rulfo, J. Llano en llamas [1992] Mx (CDH )
        Y digo que me acuerdo que fue por esos días, porque en Zapotlán estaban quemando cohetes, mientras que por el rumbo * donde tiré a Remigio se levantaba una gran parvada de zopilotes a cada tronido que daban los cohetes.
      • 1960 Roa Bastos, A. Hijo hombre [1977] Py (CDH )
        Un creciente zumbido sobrepasó de pronto el tronido de los obuses y el propio roncar de los motores. La preocupación del jefe del convoy se cambió en alarma. Sin detener la marcha, sacó medio cuerpo afuera gritando a los demás, mientras apretaba a fondo el acelerador y viraba bruscamente hacia la costa del abra.
      • 1962 Fuentes, C. Muerte Artemio Cruz [1962] Mx (CDH )
        Escuchó el chicoteo sobre las ancas de la caballada, el tronido seco de algunos fusiles y quedó solo en la llanura. ¿Huían? Giró sobre sí mismo, llevándose las manos a la cabeza. No entendía. Era preciso partir de un lugar, con una misión clara, y jamás perder ese hilo dorado: sólo de esa manera era posible comprender lo que sucedía. Bastaría un minuto de distracción para que todo el ajedrez de la guerra se convirtiera en un juego irracional, incomprensible, hecho de movimientos jironados, abruptos, carentes de sentido.
      • 1980 Reuter, J. Música popular [1980] 154 Mx (CDH )
        Se oye de cuando en cuando el tronido de cohetes; las sinfonolas siguen tocando lacrimosas canciones rancheras; los vendedores pregonan sus mercancías; los ánimos se alegran con la compañía, la cerveza, la música y el baile. Se les pide a los músicos que toquen "La Bamba", "El Balajú", "El Pájaro Cú", "La Guacamaya". Van cambiando las parejas; no todos los bailadores son jóvenes, participan viejos de más de setenta años, caras enjutas y rugosas, pero su porte es derecho y su zapateo seguro.
      • 1991 Chao Ebergenyl, G. Altos [1991] Mx (CDH )
        Se había separado apenas cincuenta metros cuando escuchó el tronido del Winchester. Unos instantes después oyó cómo contestaban el fuego mientras Trinidad comenzaba a aproximarse con un trote ligero.
      • 1993 Flores, M. A. Siguamonta [1993] 30 Gu (CDH )
        Ahí íbamos en montón con todos los tanates a tuto cuando me espabilé con el tronido de los últimos balazos.
      • 2006 Monge, G. "Mueren Presos Fuga" Mx (CORPES)
        Ramón, padre de dos niñas de seis y 12 años de edad, acababa de entrar con su camioneta a la escuela, cuando escuchó el tronido de las armas de fuego y las balas que atravesaron su vehículo.
      • 2007 Toscana, D. Ejército iluminado Mx (CORPES)
        Y si no jala del gatillo es porque ha escuchado que las pistolas tienen seguro y resultaría mortal hacer sonar un clic en vez del tronido de la pólvora. Azucena y el Milagro se hacen de rifles y ahora sí pueden continuar con sus planes, o mejor aún, tocará el cristal de la cabina para pedirle al conductor que se detenga.
      • 2010 Trueba Lara, J. L. Derrota Dios Mx (CORPES)
        El emperador no se equivocó: tras el tronido de los fusiles, los tres cayeron sobre sus espaldas. Cuando el humo se disipó, los soldados se acercaron para darles el tiro de gracia y los confesores se aproximaron para bendecir los cuerpos con agua sagrada y hacerles la señal de la Santa Cruz en la frente. Las monedas que repartió el emperador sólo ampararon a Miramón y Mejía; él tardó un poco en morir: los fusiles del tiro de gracia fallaron dos veces.
      • 2019 Raphael, R. Hijo guerra Mx (CORPES)
        —¡Galdino! ¡Galdino! —Escuché gritar cuando el tronido de las balas se detuvo. Al oír que me llamaban, concluí que mis compañeros habían logrado dominar a la raza que me enterró vivo.
      • 2022 Baeza, L. "Grieta noche" Grieta noche Mx (CORPES)
        No sentía que algo peligroso viniera de su parte, ni una mirada de hombre mayor que le ve las piernas a la sobrina con el uniforme de la secundaria, nunca nada, era un animalito asustado todavía por los tronidos de los cohetes y el fuego que le quemó no solo la pierna, la pierna era lo de menos, que le jodió el taller delante de la casa y le quemó la mitad del lugar donde vivía, el fuego que dejó inhabitable su patrimonio y lo convirtió en un huérfano por segunda vez [...].
  3. Acepción en desuso
  4. s. m. Sonido agudo y continuo o zumbido producido en los oídos de una persona que no procede de una fuente exterior
    Sinónimos: pito; silbido; silbo
    docs. (1450-1600) 8 ejemplos:
    • a1450 Anónimo Arte complida cirugía Lanfranco (BNM 2165) [1993] fol. 155v Esp (CDH )
      E / fazese algunas vezes el dolor / del oreja por gruesa / ventosidat deçendjente de / la cabeça alas orejas lo / qual se conosçe por entonçe / es el dolor mezclado con tronjdo / & siluo & por la lujanez / dela cabeça & por la / exclusion delas otras señales / Entonçe la cura es el vazjamjento / delos humores gruesos / & alançamjento de olio / de rruda enel qual sea desleydo / vn poco de castoreo [...]. /
    • 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] Esp (CDH )
      El tronido pues, es corrupción del oír por causa de vapor ventoso, moviente por manera de ondación fuerte al aire de dentro que está sosegado.
    • a1500 Córdoba, F. Suma cirugía [2002] Esp (CDH )
      E si la cebolla fuere blanca, tan solamente el çumo tibio e destilado en el oido vale contra la graveza del oir, e tira el tronido de la oreja e consume el fluxo de la podre que sale de dentro. E si alguna agua entro dentro, sacala con mechas de algodon.
    • a1500 Anónimo Melecinas [1995] fol. 3r Esp (CDH )
      [...] asi como en el tronido delas orejas sean tomados comjnos / & matalafua & sea cozido & en aquella decobçion bonbax jnterigitor / sea esprimjdo este bonbax & sean del tres gotas destilladas / enla oreja [...].
    • a1600 Anónimo Libro olios [1997] fol. 14r Esp (CDH )
      / E este olio es prouechoso para el tronjdo de las orejas / & para el dolor del espinazo & de las ancas si fuere / vntado con el.
    • a1450 Anónimo Arte complida cirugía Lanfranco (BNM 2165) [1993] fol. 155v Esp (CDH )
      E / fazese algunas vezes el dolor / del oreja por gruesa / ventosidat deçendjente de / la cabeça alas orejas lo / qual se conosçe por entonçe / es el dolor mezclado con tronjdo / & siluo & por la lujanez / dela cabeça & por la / exclusion delas otras señales / Entonçe la cura es el vazjamjento / delos humores gruesos / & alançamjento de olio / de rruda enel qual sea desleydo / vn poco de castoreo [...]. /
    • 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] Esp (CDH )

      Capítulo IX: Del tronido e del silvar de los oídos.

      El tronido es corrompimiento del oír, ansí como el parescer de las moscas e de los pelos e de las chinches es corrupción de la vista. Donde ansí como el oír natural es quando el aire en ondando id estmoviéndose, mueve el aire intrínseco sosegado.

    • 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] Esp (CDH )
      Ansí el tronido se faze quando la ventosedad e el vapor mueve fuertemente el aire intrínseco sosegado, e segund la diversidad de los vapores diversos fazen los corrompimientos. En el oír algunas vezes parece que sea aquel sonido que paresce que es tañer de campana.
    • 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] Esp (CDH )
      El tronido pues, es corrupción del oír por causa de vapor ventoso, moviente por manera de ondación fuerte al aire de dentro que está sosegado.
    • a1500 Córdoba, F. Suma cirugía [2002] Esp (CDH )
      E si la cebolla fuere blanca, tan solamente el çumo tibio e destilado en el oido vale contra la graveza del oir, e tira el tronido de la oreja e consume el fluxo de la podre que sale de dentro. E si alguna agua entro dentro, sacala con mechas de algodon.
    • a1500 Anónimo Melecinas [1995] fol. 3r Esp (CDH )
      [...] asi como en el tronido delas orejas sean tomados comjnos / & matalafua & sea cozido & en aquella decobçion bonbax jnterigitor / sea esprimjdo este bonbax & sean del tres gotas destilladas / enla oreja [...].
    • a1500 Anónimo Melecinas [1995] fol. 35r Esp (CDH )
      Mas non conujene / dar se enel cresçimjento njn enel estado jten quanto es de tienpo de / nesçesidat en todo tienpo deue ser rreçebida por que si enla fiebre / sea mucho frio & torçon de vientre & tronjdo enlas orejas / en todo tienpo la opiata puedes rreçebir jten es tienpo apropiaçiones / en rrazon de este tienpo en diuersas maneras deue / ser rreçebida por que es de saber que delas opiatas algunas / obran por conplision & algunas por toda espeçia si obraren / por conplision sola mente enla decljnaçion deuen dar para rresumjr / la materia consumjda [...].
    • a1600 Anónimo Libro olios [1997] fol. 14r Esp (CDH )
      / E este olio es prouechoso para el tronjdo de las orejas / & para el dolor del espinazo & de las ancas si fuere / vntado con el.
  5. 1⟶metáfora
    s. m. Ostentación vana y superflua.
    Sinónimo: tronío
    docs. (1589-1984) 9 ejemplos:
    • 1589 Castellanos, J. Elegías varones Indias [1847] 285 Co (CDH )
      Entre tamo Vïana, como era / Delicado varon y sin usanza / De padecer trabajo tan austero, / Allí vido su dia postrimero. / Hizo la diligencia que es aneja / A quien de los presentes se desvia: / Conoce su maldad, de sí se queja / Con las palabras que David decia, / Y á San Martin y a Céspedes les deja / Los cargos y poderes quél traia: / Saavedra recibe descontento / De que en ellos hiciese nombramiento. / [...] Y dijo: «No será razon liviana, / Antes juicio de varon discreto, / Decir quel nombramiento de Vïana / Es en sí todo de ningun efeto; / Porque Lerma con intencion cristiana, / Y á cuyo mandamiento me someto, / Quiere que eclesiástico prudente / Sea siempre cabeza de su gente. / Aquí tenemos á fray Pedro Zarco, / De tan buenos avisos y tan doto, / Que de quien manda en tierra y en el barco / Puede ser la cabeza y el piloto; / Es hombre de valor, de peso y marco, / Y como tal le quiero dar mi voto: / Que tanto capitán, tanto tronido, / No pueden llevar campo bien regido.»
    • 1984 RAE DRAE (20.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] fig. Ostentación, boato y rumbo con algo de pomposidad y majeza.
    • 1589 Castellanos, J. Elegías varones Indias [1847] 285 Co (CDH )
      Entre tamo Vïana, como era / Delicado varon y sin usanza / De padecer trabajo tan austero, / Allí vido su dia postrimero. / Hizo la diligencia que es aneja / A quien de los presentes se desvia: / Conoce su maldad, de sí se queja / Con las palabras que David decia, / Y á San Martin y a Céspedes les deja / Los cargos y poderes quél traia: / Saavedra recibe descontento / De que en ellos hiciese nombramiento. / [...] Y dijo: «No será razon liviana, / Antes juicio de varon discreto, / Decir quel nombramiento de Vïana / Es en sí todo de ningun efeto; / Porque Lerma con intencion cristiana, / Y á cuyo mandamiento me someto, / Quiere que eclesiástico prudente / Sea siempre cabeza de su gente. / Aquí tenemos á fray Pedro Zarco, / De tan buenos avisos y tan doto, / Que de quien manda en tierra y en el barco / Puede ser la cabeza y el piloto; / Es hombre de valor, de peso y marco, / Y como tal le quiero dar mi voto: / Que tanto capitán, tanto tronido, / No pueden llevar campo bien regido.»
    • 1617 Suárez Figueroa, C. Pasajero [1988] Esp (CDH )

      Doctor .No me desagrada el derivado; aunque, si este punto se pondera como se debe, los modos más cortesanos, los términos de más aparato y las palabras de mayor tronido con que en las cortes se veneran y ensalzan los gigantones de las riquezas, los sátrapas del imperio, no son más que varias ceremonias, aparentes fantasmas, engañosas tropelías. Confirma esta verdad también el uso de otras provincias, en particular, de Italia, donde al médico llaman excelencia y señoríaal zapatero.

    • 1919 Muñoz Pabón, J. F. Oro p. 229 Esp (BD)
      —Quien es funesta y lo será mientras viva, eres tú, y sólo tú: que por el relumbrón y el tronido, y el «acá ya mos jié la olla» y las pamplinas de un condado... «in pártibus» te contentas con un boquera por vitalicio, cuando la podías casar con quien te diera la gana.
    • 1936 RAE DRAE (16.ª ed.) (NTLLE)
      Tronido. m. [...] And. Rumbo, arrogancia, ostentación.
    • 1951 Alcalá Venceslada, A. Vocabulario andaluz [1980] Esp (NTLLE)
      TRONIDO. m. Ostentación, notoriedad, tronío, dicho aun por persona de calidad.
    • 1956 RAE DRAE (18.ª ed.) (NTLLE)
      Tronío, m. vulg. Tronido, 2ª acepción [ || And. Rumbo, arrogancia, ostentación].
    • 1970 RAE DRAE (19.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] fig. Ostentación, boato y rumbo con algo de pomposidad y majeza.
    • 1984 RAE DRAE (20.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] fig. Ostentación, boato y rumbo con algo de pomposidad y majeza.
    • 1589 Castellanos, J. Elegías varones Indias [1847] 285 Co (CDH )
      Entre tamo Vïana, como era / Delicado varon y sin usanza / De padecer trabajo tan austero, / Allí vido su dia postrimero. / Hizo la diligencia que es aneja / A quien de los presentes se desvia: / Conoce su maldad, de sí se queja / Con las palabras que David decia, / Y á San Martin y a Céspedes les deja / Los cargos y poderes quél traia: / Saavedra recibe descontento / De que en ellos hiciese nombramiento. / [...] Y dijo: «No será razon liviana, / Antes juicio de varon discreto, / Decir quel nombramiento de Vïana / Es en sí todo de ningun efeto; / Porque Lerma con intencion cristiana, / Y á cuyo mandamiento me someto, / Quiere que eclesiástico prudente / Sea siempre cabeza de su gente. / Aquí tenemos á fray Pedro Zarco, / De tan buenos avisos y tan doto, / Que de quien manda en tierra y en el barco / Puede ser la cabeza y el piloto; / Es hombre de valor, de peso y marco, / Y como tal le quiero dar mi voto: / Que tanto capitán, tanto tronido, / No pueden llevar campo bien regido.»
    • 1617 Suárez Figueroa, C. Pasajero [1988] Esp (CDH )

      Doctor .No me desagrada el derivado; aunque, si este punto se pondera como se debe, los modos más cortesanos, los términos de más aparato y las palabras de mayor tronido con que en las cortes se veneran y ensalzan los gigantones de las riquezas, los sátrapas del imperio, no son más que varias ceremonias, aparentes fantasmas, engañosas tropelías. Confirma esta verdad también el uso de otras provincias, en particular, de Italia, donde al médico llaman excelencia y señoríaal zapatero.

    • 1617 Suárez Figueroa, C. Pasajero [1988] II, 550 Esp (CDH )
      ¿Tratas ¡oh mísero! de juntar y ahorrar bienes toda la vida, deseas escalar los cielos con montes de oro y plata, y apeteces, por otra parte, aplauso de grandeza, tronido de generosidad? Desvanécense las crecidas esperanzas que se supusieron en ti, al paso que te presentas en el teatro de la Corte, servido de lerdos, regido de avaros, para campear con miserias, para ostentar con desventuras. Eso es bueno en la villa, donde es prudencia reparar hasta en la herradura, hasta en el clavo.
    • 1919 Muñoz Pabón, J. F. Oro p. 229 Esp (BD)
      —Quien es funesta y lo será mientras viva, eres tú, y sólo tú: que por el relumbrón y el tronido, y el «acá ya mos jié la olla» y las pamplinas de un condado... «in pártibus» te contentas con un boquera por vitalicio, cuando la podías casar con quien te diera la gana.
    • 1936 RAE DRAE (16.ª ed.) (NTLLE)
      Tronido. m. [...] And. Rumbo, arrogancia, ostentación.
    • 1951 Alcalá Venceslada, A. Vocabulario andaluz [1980] Esp (NTLLE)
      TRONIDO. m. Ostentación, notoriedad, tronío, dicho aun por persona de calidad.
    • 1956 RAE DRAE (18.ª ed.) (NTLLE)
      Tronío, m. vulg. Tronido, 2ª acepción [ || And. Rumbo, arrogancia, ostentación].
    • 1970 RAE DRAE (19.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] fig. Ostentación, boato y rumbo con algo de pomposidad y majeza.
    • 1984 RAE DRAE (20.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] fig. Ostentación, boato y rumbo con algo de pomposidad y majeza.
  6. Acepción en desuso
  7. s. m. Esp. merid (And) Artefacto pirotécnico formado por varios cohetes y petardos unidos por una mecha que estallan sucesivamente.
    docs. (1877-1920) 2 ejemplos:
    • 1877 Rueda, S. Bajo parra p. 85 Esp (BD)
      Remigio Polvorilla, aplaudido pirotécnico de Villalegre y distinguido arquitecto de castillos artificiales, seco y enjuto como larga tira de mojama, con dos punzadas de lesna en vez de ojos, dotado de una actividad que hace perezosa á la ardilla, [...] solicitado allende y aquende y donde quiera, para alegrar con su arte mágico los ojos, vivo, servicial, inteligente y trabajador, tiene una hija que le lia la tramilla á las cañas, que le hace con singular maestría los tronidos, que le combina las materias explosivas con exactitud de matemáticas, que le ordena las docenas de cohetes y los ata á los largos juncos de rio, y que es, en fin, su mano derecha, como se dice.
    • 1920 Toro Gisbert, M. "Voces andaluzas" [01-01-1920] Revue Hispanique (Nueva York-París) Esp (HD)
      TRONIDO, s. m. Artificio de cohetes.
  8. s. m. Ruido breve, seco y súbito que se produce al romperse, rozarse o golpear algo.
    docs. (1966-2020) 3 ejemplos:
    • a1966 Cáceres Lara, V. Tierra [1995] Cuentos Ho (CDH )
      Oí con claridad el ruido característico que hace un taburete de asiento de cuero cuando alguien se deja caer sobre él y percibí con claridad uno como tronido de huesos cuando el visitante cruzó las piernas.
    • 2012 Tarazona, D. Beso liebre Mx (CORPES)
      La herida en la piel de la muñeca se había cerrado. El hueco estaba lleno de nueva cuenta. Sintió un sabor acre en la boca. Poco a poco, recuperó la visión. Giró la cabeza para acomodarse el cuello con un tronido de huesos. Chasqueó la lengua y produjo con su movimiento saliva nueva. De pie, miró alrededor.
    • 2020 Arriaga, G. Salvar fuego [2020] Mx (CORPES)
      Más bien, por ese demonio. Decían se alimentaba de carne humana cruda y desde la cima de los farallones tiraba las sobras al mar. Un festín de tiburones aguardaba abajo, se percibía un remolino de aletas. Hay quienes aseguraban escuchar lamentos entre los tronidos óseos. Almas aún pervivas en cadáveres con días de muertos.
  9. s. m. Sonido que resulta de juntar la yema del dedo medio o anular con la del pulgar y hacerla resbalar con rapidez para que choque en el pulpejo.
    docs. (1992-2019) 2 ejemplos:
    • 1992 Jodorowsky, A. Canta pájaro [1994] Ch (CDH )
      Se pavoneaba delante de las obreras como si a un tronido de sus dedos irían a dejar caer la suelas para abalanzarse hacia su bragueta... Llegó por curiosidad, —unos amigos le habían hablado del loco que trabajaba por lo que le dieran—, para hacerse un par de botines. Cuando los recibió, ofreció diez veces menos de lo que valían. Alejandro lo miró con sus ojos ardientes y sólo le dijo, indicando hacia los cuartos de sus ayudantes "Gracias por ellos".
    • 2019 Yehya, N. "Resurrección anunciada" La Razón. El Cultural Mx (CORPES)
      La última vez que visitamos el Universo Cinemático de Marvel (UCM) en Infinity War (Anthony y Joe Russo, 2018), miles de millones de seres se desintegraron tras un teatral tronido de dedos de Thanos (Josh Brolin), el ecogenocida, destructor de mundos malthusiano que tan sólo deseaba crear un universo mejor para los sobrevivientes de su medio apocalipsis.
  10. Acepción lexicográfica
  11. s. m. Gu "El ruido precursor de la caída de un árbol que se está cortando" (Sandoval, DiccGuatemaltequismos-1942).
    docs. (1942) Ejemplo:
    • 1942 Sandoval, L. DiccGuatemaltequismos Gu (NTLLE)
      TRONIDO, m. = El ruido precursor de la caída de un árbol que se está cortando.
  12. Acepción lexicográfica
  13. s. m. Esp. merid (And) "Juguete que hacen los muchachos haciendo crujir cartucho, papel, hoja de árbol o de rosa provocándoles el vacío" (Alcalá Venceslada, VocAndaluz-1951).
    docs. (1951) Ejemplo:
    • 1951 Alcalá Venceslada, A. Vocabulario andaluz [1980] Esp (NTLLE)
      TRONIDO. m. Juguete que hacen los muchachos haciendo crujir cartucho, papel, hoja de árbol o de rosa provocándoles el vacío.
  14. Acepción lexicográfica
  15. s. m. "Fracaso ruidoso" (RAE, DLE-2014).
    docs. (1970-2014) 5 ejemplos:
    • 1970 RAE DRAE (19.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] Fracaso ruidoso.
    • 1984 RAE DRAE (20.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] Fracaso ruidoso.
    • 1989 RAE DMILE (4.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. [...] fig. Fracaso ruidoso.
    • 1992 RAE DRAE (21.ª ed.) (NTLLE)
      tronido. m. Fracaso ruidoso.
    • 2014 RAE DLE (NTLLE)
      tronido. m. Fracaso ruidoso.
dar tronido
  1. loc. verb. Adquirir fama.
    docs. (1618-1976) 2 ejemplos:
    • 1618 Espinel, V. Vida escudero Obregón [1972] Esp (CDH )
      Aunque no iba muy recio ni convalecido, llevaba algunas galillas de soldado, y, como aquella armada había dado tan grande tronido, todos gustaban de ver soldados della. Las mujeres particularmente, como más noveleras, salían a ver cualquiera soldado que venía.
    • 1976 Alonso Hnz, J. L. Léx marginalismo Siglo Oro [1976] p. 757 Esp (BD)
      TRONIDO, dar. Dar que hablar mucho; hacerse famoso.

Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

Con el apoyo de Inditex
cerrar

Buscador general de la RAE

cerrar

Diccionarios

Dudas rápidas