Se documenta por primera vez, con la acepción 'arma blanca corta, de hoja ancha y generalmente curvada cerca de la punta', en 1735, en el "Expediente sobre los acontecimientos entre el Gobernador Bruno de Zavala y el amotinamiento de Guayaibyty", documento editado por M. Avellaneda y publicado, en 2007, en Historia Paraguaya (n.º XLVII, pp. 261-348) y se consigna por vez primera en el Diccionario de la lengua española (1917,) de Alemany, donde se define como "chafarote, alfanje", aunque como se puede observar en los testimonios lexicográficos citados, la variabilidad en la longitud y grosor de la hoja, el ámbito de uso (rural o militar) o la calidad de la factura de esta arma han motivado la existencia de distintas definiciones en los repertorios lexicográficos a lo largo del tiempo. Con este significado se conoce en México, Panamá, Ecuador, Perú, Chile, Paraguay, Argentina y Uruguay. Como 'arma blanca parecida a la espada, algo curvada y generalmente de un solo filo' se atestigua en 1845, en un artículo publicado en la Revista Científica y Literaria (Ciudad de México). Como también sucede en chafarote (véase), la proximidad semántica entre esta acepción y la anterior complica la asignación de testimonios a una u otra. En este caso, los criterios que han permitido asignar con cierta seguridad las citas a esta acepción han sido el contexto militar o la denominación del mismo referente con un sustantivo que a su vez se refiere a un arma blanca larga, como el sable o la espada. Con este significado se consigna por vez primera en el Diccionario de barbarismos y provincialismos de Costa Rica (1893), de Gagini. Con esta acepción es de uso en México, Costa Rica, Ecuador, Perú, Chile, Argentina y Uruguay. Con el valor propio de Bolivia, Argentina y Uruguay 'caballo de mala condición o mal carácter para la monta' se documenta en 1879, en La vuelta de Martín Fierro, de J. Hernández, y se consigna por vez primera en el Vocabulario de provincialismos argentinos y bolivianos (1906), de Bayo, en el que se define como "caballo pesado". Posteriormente, se recoge en el Diccionario de la lengua española (1917), de Alemany, donde se marca como acepción propia de Bolivia. Tras un proceso de metáfora se registra en Argentina y Uruguay como 'pez del orden de los characiformes de hasta 1 metro de longitud, de color plateado, cuerpo alargado y delgado, cabeza pequeña, mandíbula prominente y dientes largos y afilados' en 1895, en "Lista de los Pescados recogidos en los alrededores de La Plata durante el año 1894", de F. Lahille, publicada en la Revista del Museo de La Plata (Buenos Aires) y se consigna por vez primera en el segundo tomo del Nuevo diccionario de americanismos (1993), de Haensch y Werner, dedicado a los argentinismos. La metáfora también está en el origen de la acepción, propia de México y Chile, 'órgano copulador y miccionador del hombre y de algunos animales del sexo masculino', que se consigna por primera vez, en 1959, en el Suplemento al Diccionario de mejicanismos, de Santamaría, y para la que el primer testimonio léxico espigado data de 1990 y se localiza en la novela Arráncame la vida, de A. Mastretta.
En diversos repertorios lexicográficos se consignan varias acepciones: en Chile, 'cuchillo para mondar papas' (1921, Diccionario manual isleño: provincialismos de Chiloé (Chile), de Cavada Contreras); y en Argentina, 'cosa o trabajo mal hechos' (2010, Diccionario de americanismos, de la ASALE).
- s. m. Mx Pa Ec. Pe. Ch Py Ar Ur Arma blanca corta, de hoja ancha y generalmente curvada cerca de la punta. Sinónimo: chafarotedocs. (1735-2010) 15 ejemplos:
- 1735 Anónimo "Expediente sobre los acontecimientos entre el Gobernador Bruno de Zavala y el amotinamiento de Guayaibyty" [2007] p. 269 "Actos criminales seguido[s] por el gobernador don Bruno de Zavala (Historia Paraguaya, n.º XLVII, pp. 261-348) Py (BD)[...] que habiéndose retirado un poco para tratarse con el Maestre de Campo Sebastián Montiel hirió ya en el suelo a dicho señor Gobernador y que con el tumulto no pudo ver otra cosa y con el susto les fue preciso echar ahora y esconderse en los montes con los demás sus compañeros abandonando los caballos que ha oído decir con voz pública que habiendo querido recobrarse dicho señor Gobernador, [...] Gabriel Delgado le partió la cabeza con un chafalote que esto lo ha oído decir de diferentes personas [...].
- 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)chafalote. Mx, Pa. Cuchillo o machete tosco.
- 1735 Anónimo "Expediente sobre los acontecimientos entre el Gobernador Bruno de Zavala y el amotinamiento de Guayaibyty" [2007] p. 269 "Actos criminales seguido[s] por el gobernador don Bruno de Zavala (Historia Paraguaya, n.º XLVII, pp. 261-348) Py (BD)[...] que habiéndose retirado un poco para tratarse con el Maestre de Campo Sebastián Montiel hirió ya en el suelo a dicho señor Gobernador y que con el tumulto no pudo ver otra cosa y con el susto les fue preciso echar ahora y esconderse en los montes con los demás sus compañeros abandonando los caballos que ha oído decir con voz pública que habiendo querido recobrarse dicho señor Gobernador, [...] Gabriel Delgado le partió la cabeza con un chafalote que esto lo ha oído decir de diferentes personas [...].
- 1743 Anónimo "Bienes difuntos Berrogaín" [2018] p. 373 Documentos para la historia lingüística de la Audiencia de Quito (siglos XVI-XIX) Ec (BD)En la Çiudad de San francisco del Quito en Nueue Dias del mes de Marso de Mill setecientos quarenta y tres años, En conformidad del pedimento de los Albaceas del Difunto Don Augustin de Berrogayn, y Decreto a el proueido, y estar sytados para el efecto de hacer los Ymbentarios de los Vienes que han quedado por su fin y muerte, concurrio a estas casas de Don Thomas de Valençia, el Señor Marques de Solanda Corregidor y Justiçia maior de esta Çiudad de Sus Terminos y Jurisdiccion por Su Magestad, y Jues de esta Causa, y en su preçençia estando en el quarto donde murio, dichos Albaseas fueron manifestando los Vienes que fueron de dicho Difunto hauiendo dicho Señor Marques Manifestado las llaues de dicho quarto y arcas que Todo estuuo enSerrado y se principiaron en la manera siguiente. / Primeramente abierta Vna caja grande de Dos llaues [...] Ytten Dos Espadines el Vno de plata dorada, y el otro de plata blanca con sus bainas. Ytten Vn chafalote. Ytten Vna espada de Guarnicion de fierro.
- 1747 Anónimo "Embargan bienes del doctor Vidal" [1901] p. 425 Anales del Cuzco. 1600 á 1750 Pe (BD)Por orden del venerable Dean y Cabildo se embargaron los bienes del doctor Vidal, cura de Calca, preso en el colegio de San Antonio. El Jueves 15, como á las diez del día, el el doctor Vidal quebrantando la carcelería se salió del colegio y se fué por la plaza. Afirman algunos que iba con un chafalote. Otros dijeron que estaba loco. El rector de dicho colegio pasó luego á la Catedral á dar cuenta á los prebendados. Vidal se refugió en el convento de la Merced.
- 1768 Anónimo "Inventario de Ornamentos y alhajas" [1872] p. 12 Inventarios de los bienes hallados a la expulsión de los jesuitas y ocupación de sus temporalidades por Decreto de Carlos III Ar (BD)Doce pares de estribos de bronce, y tres pares de hierro. Cuarenta y tres chafalotes. Seis espadines pequeños y dos ordinarios con puño de bronce, y tres hojas de espadas.
- 1789 Velasco, J. Historia reino Quito [1981] Ec (CDH
)Macana, Sable muy grande de madera, capaz de partir un hombre. Calhua, *Chafalote ligero de cobre o madera, con filo por un lado.
Tumi, Cuchillo o machete de piedra o cobre.
- 1830 Anónimo "Cielito" [22-08-1830] El Torito de los Muchachos (Buenos Aires) Ar (HD)Cielito cielo que si / Cielito de la Ensenada: / El Federal que no es terne / ¡Dianches! no vale nada. / Con los güenos, que sea güeno / y con los malos, malote / y á aquel que no ande derecho, / arrimarle chafalote.
- 1857 Díaz Covarrubias, J "Rompe hilo delgado" p. 306 Impresiones y sentimientos Mx (BD)—¡Oh! en cuanto á eso no hay cuidado respondió éste bajándose y al mismo tiempo estrayendo de debajo del zarape un horrible y ancho puñal de hoja triangular, y tosco puño de hueso blanco, verdadera arma de carnicero que hizo estremecer el cuerpo de su cómplice, por un calosfrio.—En cuanto á eso, no hay cuidado, porque tengo mucha confianza en mi chafalote, que hartas veces me ha sacado de buenos apuros, sin haberme faltado nunca.
- 1913 Urteaga, Horacio H. "Alfarería Nazca" [21-05-1913] Ilustración Peruana (Lima) Pe (HD)En el ejemplar que ofrece Uhle, el ídolo que muestra todas sus característica [sic], lleva orlado el cuerpo de aletas y máscaras fúnebres, el verme de cabezas votivas en la mano derecha, el cetro de mando y una cabeza mutilada [...]. En la mano izquierda, lleva un largo puñal ó chafalote, el arma del holocausto.
- 1917 Alemany Bolufer, J. Dicc lengua española (NTLLE)CHAFALOTE. m. Amér. en el Ecuador, Chile y el Río de la Plata, chafarote, alfanje.
- 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)chafalote. Mx, Pa. Cuchillo o machete tosco.
- 1735 Anónimo "Expediente sobre los acontecimientos entre el Gobernador Bruno de Zavala y el amotinamiento de Guayaibyty" [2007] p. 269 "Actos criminales seguido[s] por el gobernador don Bruno de Zavala (Historia Paraguaya, n.º XLVII, pp. 261-348) Py (BD)[...] que habiéndose retirado un poco para tratarse con el Maestre de Campo Sebastián Montiel hirió ya en el suelo a dicho señor Gobernador y que con el tumulto no pudo ver otra cosa y con el susto les fue preciso echar ahora y esconderse en los montes con los demás sus compañeros abandonando los caballos que ha oído decir con voz pública que habiendo querido recobrarse dicho señor Gobernador, [...] Gabriel Delgado le partió la cabeza con un chafalote que esto lo ha oído decir de diferentes personas [...].
- 1743 Anónimo "Bienes difuntos Berrogaín" [2018] p. 373 Documentos para la historia lingüística de la Audiencia de Quito (siglos XVI-XIX) Ec (BD)En la Çiudad de San francisco del Quito en Nueue Dias del mes de Marso de Mill setecientos quarenta y tres años, En conformidad del pedimento de los Albaceas del Difunto Don Augustin de Berrogayn, y Decreto a el proueido, y estar sytados para el efecto de hacer los Ymbentarios de los Vienes que han quedado por su fin y muerte, concurrio a estas casas de Don Thomas de Valençia, el Señor Marques de Solanda Corregidor y Justiçia maior de esta Çiudad de Sus Terminos y Jurisdiccion por Su Magestad, y Jues de esta Causa, y en su preçençia estando en el quarto donde murio, dichos Albaseas fueron manifestando los Vienes que fueron de dicho Difunto hauiendo dicho Señor Marques Manifestado las llaues de dicho quarto y arcas que Todo estuuo enSerrado y se principiaron en la manera siguiente. / Primeramente abierta Vna caja grande de Dos llaues [...] Ytten Dos Espadines el Vno de plata dorada, y el otro de plata blanca con sus bainas. Ytten Vn chafalote. Ytten Vna espada de Guarnicion de fierro.
- 1747 Anónimo "Embargan bienes del doctor Vidal" [1901] p. 425 Anales del Cuzco. 1600 á 1750 Pe (BD)Por orden del venerable Dean y Cabildo se embargaron los bienes del doctor Vidal, cura de Calca, preso en el colegio de San Antonio. El Jueves 15, como á las diez del día, el el doctor Vidal quebrantando la carcelería se salió del colegio y se fué por la plaza. Afirman algunos que iba con un chafalote. Otros dijeron que estaba loco. El rector de dicho colegio pasó luego á la Catedral á dar cuenta á los prebendados. Vidal se refugió en el convento de la Merced.
- 1762 Carvajal Vargas, F. F. Representacion Fermin Francisco de Carbajal [1763] p. 52 Ch (BD)II Todo Oficial, y mas Miembros de la Compañía han de cuydar y mantener el Uniforme que por mi se les diere y repartiere, el qual deberá ser indispensablemente compuesto de Casaca encarnada con bueta azul, Chupa de esta color, y Calzon encarnado, todo de medio Carro; Botón de metál blanco chato, Dragona de Galón de plata, Sombrero de lo mismo, Mosquetéro, con Escarpéla encarnada; Btin de Cordobán negro, Matilla, y Pistoleras de Paño azul con un Galón Mosquetéro de plata, de dos dedos de ancho, y la Divisa del mostacho del Caballo, de Cinta de Aguas encarnada sin filete, y de dos dedos de ancho, á todo lo qual hade acompañar un Sable, ó Chafalóte con su Cordón de Seda azul, u par de Pistolas, y una Carabina, que son las Armas con que hánde entrar en qualesquiera funcion que se les encomiende.
- 1768 Anónimo "Inventario de Ornamentos y alhajas" [1872] p. 12 Inventarios de los bienes hallados a la expulsión de los jesuitas y ocupación de sus temporalidades por Decreto de Carlos III Ar (BD)Doce pares de estribos de bronce, y tres pares de hierro. Cuarenta y tres chafalotes. Seis espadines pequeños y dos ordinarios con puño de bronce, y tres hojas de espadas.
- 1789 Velasco, J. Historia reino Quito [1981] Ec (CDH
)Macana, Sable muy grande de madera, capaz de partir un hombre. Calhua, *Chafalote ligero de cobre o madera, con filo por un lado.
Tumi, Cuchillo o machete de piedra o cobre.
- 1830 Anónimo "Cielito" [22-08-1830] El Torito de los Muchachos (Buenos Aires) Ar (HD)Cielito cielo que si / Cielito de la Ensenada: / El Federal que no es terne / ¡Dianches! no vale nada. / Con los güenos, que sea güeno / y con los malos, malote / y á aquel que no ande derecho, / arrimarle chafalote.
- 1857 Díaz Covarrubias, J "Rompe hilo delgado" p. 306 Impresiones y sentimientos Mx (BD)—¡Oh! en cuanto á eso no hay cuidado respondió éste bajándose y al mismo tiempo estrayendo de debajo del zarape un horrible y ancho puñal de hoja triangular, y tosco puño de hueso blanco, verdadera arma de carnicero que hizo estremecer el cuerpo de su cómplice, por un calosfrio.—En cuanto á eso, no hay cuidado, porque tengo mucha confianza en mi chafalote, que hartas veces me ha sacado de buenos apuros, sin haberme faltado nunca.
- 1913 Urteaga, Horacio H. "Alfarería Nazca" [21-05-1913] Ilustración Peruana (Lima) Pe (HD)En el ejemplar que ofrece Uhle, el ídolo que muestra todas sus característica [sic], lleva orlado el cuerpo de aletas y máscaras fúnebres, el verme de cabezas votivas en la mano derecha, el cetro de mando y una cabeza mutilada [...]. En la mano izquierda, lleva un largo puñal ó chafalote, el arma del holocausto.
- 1917 Alemany Bolufer, J. Dicc lengua española (NTLLE)CHAFALOTE. m. Amér. en el Ecuador, Chile y el Río de la Plata, chafarote, alfanje.
- 1942 Santamaría, F. J. Dicc general americanismos (NTLLE)CHAFALOTE. m. Chafarote, alfanje.
- 1946 Malaret, A. Dicc americanismos (NTLLE)chafalote. AmCentral, Argent., Chile, Ecuad., México, Perú yUrug. Chafarote, espada ancha o cuchillo grande.
- 1968 Guarnieri, J. C. Dicc campesino rioplatense (NTLLE)CHAFALOTE. m. Puñal de gran tamaño.
- 1978 AcChilena Dicc habla chilena Ch (NTLLE)chafalote. m. fam. Chile, Amér. Cuchillo grande.
- 2010 ASALE DiccAmericanismos (NTLLE)chafalote. Mx, Pa. Cuchillo o machete tosco.
- 1735 Anónimo "Expediente sobre los acontecimientos entre el Gobernador Bruno de Zavala y el amotinamiento de Guayaibyty" [2007] p. 269 "Actos criminales seguido[s] por el gobernador don Bruno de Zavala (Historia Paraguaya, n.º XLVII, pp. 261-348) Py (BD)
- 1⟶metáforas. Mx CR Ec. Pe. Ch Ar Ur Arma blanca parecida a la espada, algo curvada y generalmente de un solo filo.docs. (1845-1985) 7 ejemplos:
- 1845 Anónimo (Zuley) "Familia de provincia" [01-01-1845] p. 365 Revista Científica y Literaria (Ciudad de México) Mx (HD)En la víspera de la partida, ambos fueron al comercio y á los portales á comprar algunos efectos para ellos y su familia. D. Roque se pueso su capa que le habian robado, y entre las cosas que compró se hallaba una espada que le vendieron por de lo mejor. [...] D. Roque quiso ponerse en guardia con su chafalote para defenderse, creyendo que los robaban, y Doña María Procopia dió sendos y descomunales gritos.
- 1985 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. Dicc chilenismos, II Ch (NTLLE)chafalote/ [...] m. fig. desp. fam. Cuchillo o sable largos, especialmente cuando son anchos [...].
- 1845 Anónimo (Zuley) "Familia de provincia" [01-01-1845] p. 365 Revista Científica y Literaria (Ciudad de México) Mx (HD)En la víspera de la partida, ambos fueron al comercio y á los portales á comprar algunos efectos para ellos y su familia. D. Roque se pueso su capa que le habian robado, y entre las cosas que compró se hallaba una espada que le vendieron por de lo mejor. [...] D. Roque quiso ponerse en guardia con su chafalote para defenderse, creyendo que los robaban, y Doña María Procopia dió sendos y descomunales gritos.
- 1893 Gagini, C. Dicc provincialismos Costa Rica CR (BD)Chafalote. Chafarote, espadón.
- 1897 Blest Gana, A. Reconquista, II p. 76 Ch (BD)El centinela le contestó blandiendo el sable.—Entréguese preso. —No seais tonto, hombre, envaina el chafalote y andá á platicar con la prenda, que está ahí tan acurrucada.
- 1911 Anónimo "Propaganda pacifista" [14-08-1911] La Patria de México (Ciudad de México) Mx (HD)Pero el militarismo pugna con la verdadera democracia, donde hay otros ideales más elevados y patrióticos que el de arrastrar un chafalote por los adoquines de la calle. Y no significa esto, que llegando el trance crítico, le faltan á la nación defensores. Cada vez que el gobierno ha llamado la nación á las armas ha tenido más voluntarios que fusiles y uniformes.
- 1946 Malaret, A. DiccAmericanismos (NTLLE)chafalote. AmCentral, Argent., Chile, Ecuad., México, Perú yUrug. Chafarote, espada ancha o cuchillo grande.
- 1984 Flores Galindo, A. Aristocracia y plebe p. 146 Pe (BD)■ Las bandas eran poco numerosas: un promedio de cinco hombres. Estaban por lo general mal pertrechadas: pocas veces disponen de armas de fuego; por lo común, portaban unos sables hechos por ellos mismos con hojas viejas y mohosas, dientes en los filos y una improvisada abrazadera. Eran llamados "chafalotes": se convirtieron fácilmente en el arma simbólica de los bandidos de la costa y el hecho que así fuera trasluce la escasa peligrosidad del bandolerismo.
- 1845 Anónimo (Zuley) "Familia de provincia" [01-01-1845] p. 365 Revista Científica y Literaria (Ciudad de México) Mx (HD)En la víspera de la partida, ambos fueron al comercio y á los portales á comprar algunos efectos para ellos y su familia. D. Roque se pueso su capa que le habian robado, y entre las cosas que compró se hallaba una espada que le vendieron por de lo mejor. [...] D. Roque quiso ponerse en guardia con su chafalote para defenderse, creyendo que los robaban, y Doña María Procopia dió sendos y descomunales gritos.
- 1893 Gagini, C. Dicc provincialismos Costa Rica CR (BD)Chafalote. Chafarote, espadón.
- 1897 Blest Gana, A. Reconquista, II p. 76 Ch (BD)El centinela le contestó blandiendo el sable.—Entréguese preso. —No seais tonto, hombre, envaina el chafalote y andá á platicar con la prenda, que está ahí tan acurrucada.
- 1911 Anónimo "Propaganda pacifista" [14-08-1911] La Patria de México (Ciudad de México) Mx (HD)Pero el militarismo pugna con la verdadera democracia, donde hay otros ideales más elevados y patrióticos que el de arrastrar un chafalote por los adoquines de la calle. Y no significa esto, que llegando el trance crítico, le faltan á la nación defensores. Cada vez que el gobierno ha llamado la nación á las armas ha tenido más voluntarios que fusiles y uniformes.
- 1946 Malaret, A. DiccAmericanismos (NTLLE)chafalote. AmCentral, Argent., Chile, Ecuad., México, Perú yUrug. Chafarote, espada ancha o cuchillo grande.
- 1984 Flores Galindo, A. Aristocracia y plebe p. 146 Pe (BD)■ Las bandas eran poco numerosas: un promedio de cinco hombres. Estaban por lo general mal pertrechadas: pocas veces disponen de armas de fuego; por lo común, portaban unos sables hechos por ellos mismos con hojas viejas y mohosas, dientes en los filos y una improvisada abrazadera. Eran llamados "chafalotes": se convirtieron fácilmente en el arma simbólica de los bandidos de la costa y el hecho que así fuera trasluce la escasa peligrosidad del bandolerismo.
- 1985 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. Dicc chilenismos, II Ch (NTLLE)chafalote/ [...] m. fig. desp. fam. Cuchillo o sable largos, especialmente cuando son anchos [...].
- 1845 Anónimo (Zuley) "Familia de provincia" [01-01-1845] p. 365 Revista Científica y Literaria (Ciudad de México) Mx (HD)
- s. m. Bo. Ch Ar Caballo de mala condición o mal carácter para la monta. docs. (1879-2003) 10 ejemplos:
- 1879 Hernández, J. Vuelta Martín Fierro [1994] 199 Ar (CDH
)/ Muchos quieren dominarlo / con el rigor y el azote, / y si ven al chafalote * / que tiene trazas de malo, / lo embraman * en algún palo / hasta que se descogote. - 2003 Academia Argentina de Letras Dicc habla argentinos Ar (BD)chafalote. Redomón.
- 1879 Hernández, J. Vuelta Martín Fierro [1994] 199 Ar (CDH
)/ Muchos quieren dominarlo / con el rigor y el azote, / y si ven al chafalote * / que tiene trazas de malo, / lo embraman * en algún palo / hasta que se descogote. - 1906 Bayo, C. "Vocabulario provincialismos argentinos bolivianos" [01-01-1906] - Revue Hispanique (Nueva York-París) (HD)Chafalote. Caballo pesado.
- 1941 Donoso, J. "Roante" [01-01-1941] vol. 18, n.º 188, p. 185 Atenea. Revista de Ciencias, Artes y Letras (Concepción) Ch (HD)Pello no lograba zafarse de la tremenda resistencia del viejo, otros intervinieron en su ayuda. Ya en pie, el muchacho propuso el pago del animal.—Determinemo esto luego iñor [sic], ¿cuánto va a cobrarme por el chafalote?
- 1948 Gudiño Kramer, L. Señales viento p. 10 Ar (BD)Los testigos, discretamente, hablaron de otras cosas. Ponderaron a un bayo de crines blancas, medio chafalote, porque era caballo nuevo, pero que prometía ser ligero y guapo.
- 1972 Becco, H. J. Vocabulario Antología poesía gauchesca Ar (FG)CHAFALOTE. [...] Caballo pesado en su manera de andar.
- 1985 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. Dicc chilenismos, II Ch (NTLLE)chafalote/ [...] m. p. us. Caballejo [...].
- 2003 Academia Argentina de Letras Dicc habla argentinos Ar (BD)chafalote. Redomón.
- 1879 Hernández, J. Vuelta Martín Fierro [1994] 199 Ar (CDH
)/ Muchos quieren dominarlo / con el rigor y el azote, / y si ven al chafalote * / que tiene trazas de malo, / lo embraman * en algún palo / hasta que se descogote. - 1906 Bayo, C. "Vocabulario provincialismos argentinos bolivianos" [01-01-1906] - Revue Hispanique (Nueva York-París) (HD)Chafalote. Caballo pesado.
- 1917 Alemany Bolufer, J. Dicc lengua española (NTLLE)CHAFALOTE. m. Amér. En Bolivia, caballo pesado.
- 1941 Donoso, J. "Roante" [01-01-1941] vol. 18, n.º 188, p. 185 Atenea. Revista de Ciencias, Artes y Letras (Concepción) Ch (HD)Pello no lograba zafarse de la tremenda resistencia del viejo, otros intervinieron en su ayuda. Ya en pie, el muchacho propuso el pago del animal.—Determinemo esto luego iñor [sic], ¿cuánto va a cobrarme por el chafalote?
- 1942 Santamaría, F. J. Dicc general americanismos (NTLLE)CHAFALOTE. m. En Bolivia, caballo pesado.
- 1948 Gudiño Kramer, L. Señales viento p. 10 Ar (BD)Los testigos, discretamente, hablaron de otras cosas. Ponderaron a un bayo de crines blancas, medio chafalote, porque era caballo nuevo, pero que prometía ser ligero y guapo.
- 1972 Becco, H. J. Vocabulario Antología poesía gauchesca Ar (FG)CHAFALOTE. [...] Caballo pesado en su manera de andar.
- 1985 Morales Pettorino, F. / Quiroz Mejías, Ó. / Peña Álvz, J. J. Dicc chilenismos, II Ch (NTLLE)chafalote/ [...] m. p. us. Caballejo [...].
- 1998 Grosschmid, P. (ed.) Dicc regionalismos lengua española (BD)chafalote [...] Bolivia Caballo pesado.
- 2003 Academia Argentina de Letras Dicc habla argentinos Ar (BD)chafalote. Redomón.
- 1879 Hernández, J. Vuelta Martín Fierro [1994] 199 Ar (CDH
- 1⟶metáforas. m. Ar Ur Pez del orden de los characiformes de hasta 1 metro de longitud, de color plateado, cuerpo alargado y delgado, cabeza pequeña, mandíbula prominente y dientes largos y afilados.
Nombre científico :Rhaphiodon vulpinus .Sinónimo: machetedocs. (1895-2010) 7 ejemplos:- 1895 Lahille, F. "Pescados recogidos La Plata" [01-01-1895] p. 272 Revista del Museo de La Plata (Buenos Aires) (HD)28. Cynodon vulpinos Spix. — Dientudo ó Chafalote. Isla Santiago — Punta Lara.
- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)chafalote. m. Ar, Ur. Pez de agua dulce, de color plateado y mandíbula muy prominente, que puede alcanzar 80 cm de longitud. (Tetragonopteridae; Rhaphiodon vulpinus).
- 1895 Lahille, F. "Pescados recogidos La Plata" [01-01-1895] p. 272 Revista del Museo de La Plata (Buenos Aires) (HD)28. Cynodon vulpinos Spix. — Dientudo ó Chafalote. Isla Santiago — Punta Lara.
- 1910 Anónimo "Nombre vulgare peces" [01-10-1910] p. 85 Anales de la Sociedad Rural Argentina (Buenos Aires) Ar (HD)Chafalote... ... Cynodon vulpinus, Spix.
- 1961 Ringuelet, R. A. / Arámburu, R. H. Peces argentinos p. 33 Ar (BD)Rhaphiodon vulpinus Agassiz, 1829 N. v.: chafalote; dentudo; machete; pez espada; pez machete; pirá yaguá.
- 1992 Prensa Diario La Prensa, 15/05/1992 [1992] Ar (CDH
)En ocasión de una visita anterior a la zona de Reconquista, con el río en gran bajante, presenciamos muestras de la riqueza ictiológica, integrada entonces por surubíes medianos y chicos, mandurés, manduvás, doradillos y chafalotes. - 1993 Haensch, G. / Werner, R. (dirs.) Nuevo diccionario argentinismos 154 Ar (NTLLE)Chafalote m Pez de agua dulce de color plateado, más oscuro en el dorso. Puede alcanzar los 80 cm de largo y pesar hasta 4 kg. Tiene la cabeza pequeña en relación con el cuerpo, que es muy alargado y comprimido. Los ojos grandes y la mandíbula muy prominente y estrecha. Se caracteriza por un par de dientes agudos anteriores que atraviesan el hocico. No es apreciado como alimento por gran cantidad de espinas (Fam. Tetragonopteridae, Rhaphiodon vulpinus).
- 2005 Laita, H. / Aparicio, G. 100 peces argentinos 44 Ar (BD)Los chafalotes se desplazan en cardúmenes, mostrando intensa actividad al atardecer, cuando es posible observar en la desembocadura de arroyos en cauces mayores los destellos plateados de estos peces arremetiendo contra algún cardumen de mojarras.
- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)chafalote. m. Ar, Ur. Pez de agua dulce, de color plateado y mandíbula muy prominente, que puede alcanzar 80 cm de longitud. (Tetragonopteridae; Rhaphiodon vulpinus).
- 1895 Lahille, F. "Pescados recogidos La Plata" [01-01-1895] p. 272 Revista del Museo de La Plata (Buenos Aires) (HD)
- 1⟶metáforas. m. Mx Ch vulg. Órgano copulador y miccionador del hombre y de algunos animales de sexo masculino.Sinónimos: ariete; birimbao; bomba; bombín; calabacín; canario; cañón; chimba; chopo; cohete; corneta; cuete; culebra; culebro; espada; flauta; garrote; guama; lanza; machete; mangual; martillo; mazacuata; picana; pito; rifle; sable; salame; salami; trabucodocs. (1959-2012) 4 ejemplos:
- 1959 Santamaría, F. J. Dicc mejicanismos (S) 347 Mx (NTLLE)Chafalote. Nombre popular groserote del miembro.
- 1990 Mastretta, Á. Arráncame [1995] Mx (CDH
)Y el novio ahí mismito se quitó los pantalones. Todos aplaudieron.
—A ver, que se lo pare, que se lo pare —gritaron.
La güerita, como quien bate un chocolate, se puso a sobarle el pito.
—Muy bien. Tremendo chafalote, cuñado —dijo Victoriano Velázquez, el hermano de la novia.
- 2005 Miranda La Lucy Bayón p. 116 Ch (BD)Los parlantes comenzaron el rítmico tam-tam de todos los santos días de la vida y una de las figuritas de la noche santiaguina se comenzó a mover espasmódicamente, aferrada al reglamentario poste erecto, como un fenomenal chafalote , en mitad del pequeño escenario.
- 2012 Anónimo (Güicho El Chicho) Pura fantasía p. 102 Mx (BD)¡Lotería! El mudo ganó y como no le hacían caso, se sacó el chafalote o pene y el compañero de junto al verlo... gritó “El señor... ya se la saco”.
- 1959 Santamaría, F. J. Dicc mejicanismos (S) 347 Mx (NTLLE)
- s. m. Ch "Cuchillo para mondar papas" (Cavada Contreras,
Diccionario manual isleño -1921).docs. (1921) Ejemplo:- 1921 Cavada Contreras, F. J. Diccionario manual isleño Ch (BD)Chafalote.—(chafarote). m. Cuchillo para mondar papas.
- 1921 Cavada Contreras, F. J. Diccionario manual isleño Ch (BD)
- s. m. Ar "Cosa o trabajo mal hechos" (ASALE,
Dicc americanismos -2010).docs. (2010) Ejemplo:- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)chafalote. m. Ar. obsol. Cosa o trabajo mal hechos. pop + cult → espon.
- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)


Se documenta por primera vez, con la acepción propia de Argentina y Uruguay '[persona] que carece de educación o modales', en 1911, en el semanario Mundo Argentino (Buenos Aires), en un artículo de carácter humorístico. Poco después se documenta la forma femenina chafalota en otro artículo publicado en Fray Mocho (Buenos Aires). Con esta acepción se consigna por vez primera en el Diccionario general de americanismos (1942), de Santamaría. Con la acepción escasamente documentada '[animal] que tiene un físico defectuoso o mal formado', se documenta en Uruguay, en "Un cuento de fogón", de M. Arregui, incluido en la colección La sed y el agua, publicada en 1964, sin embargo, en esta misma obra se indica que el cuento fue publicado con anterioridad en el semanario Marcha (Montevideo), "pero hace mucho tiempo y en versiones aún más inhábiles que las actuales" (p. 7). Desgraciadamente, esta primera versión no se ha podido localizar, pero es interesante señalar que el semanario Marcha se fundó en 1939.
En diversos repertorios lexicográficos se consignan varias acepciones: en Argentina, 'persona de maneras groseras' (1911, Diccionario de argentinismos, neologismos y barbarismos con un apéndice sobre voces extranjeras interesantes, de Segovia); en Panamá, se documenta con la acepción 'persona desaseada, sucia' con categoría adjetiva (1951, Diccionario de Panameñismos, de Aguilera Patiño) y sustantiva (1998, Diccionario de regionalismos de la lengua española, de Grosschmid).
- adj. Ar Ur [Persona] Que carece de educación o modales. docs. (1911-2010) 6 ejemplos:
- 1911 Copete, J. "Reportajes imaginarios" [25-10-1911] Mundo Argentino (Buenos Aires) Ar (HD)—Y bueno... trepolí, que en franchute quiere decir un mocito muy laido... —Entonces es tres polí, general, hay que saber pronunciar... —Bueno, lo que sea... aunque le aviso que sé el franchute como cualquier burgués. —En efecto, dijimos, queriendo hacer psicología, hoy el afán de muchos burgueses... —Pero no ve, si será chafalote, ¡si no hay más que uno!... —¿Cuál? —Ese que atravesó el canal manchao, pues hombre. —¡Ah, Burghess!
- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)chafalote. adj. Ar, obsol. Referido a persona, poco educada y de modales toscos. pop + cult → espon.
- 1911 Copete, J. "Reportajes imaginarios" [25-10-1911] Mundo Argentino (Buenos Aires) Ar (HD)—Y bueno... trepolí, que en franchute quiere decir un mocito muy laido... —Entonces es tres polí, general, hay que saber pronunciar... —Bueno, lo que sea... aunque le aviso que sé el franchute como cualquier burgués. —En efecto, dijimos, queriendo hacer psicología, hoy el afán de muchos burgueses... —Pero no ve, si será chafalote, ¡si no hay más que uno!... —¿Cuál? —Ese que atravesó el canal manchao, pues hombre. —¡Ah, Burghess!
- 1916 Mora, M. "Uriarte" [03-03-1916] Fray Mocho (Buenos Aires) Ar (HD)Todo lo sabe y todo lo puede. Pero no quiere. Está cansao. Siempre está cansao. Es de los que se levantan cansados. Por eso descansa. Y manda. Ahora deben de trabajar sus hijos para él. Así declara. El mayor, Ramón, cuenta siete años, bueno es saberlo. La Miqueila—Micaela—muchacha de catorce a quince, chafalota y provocativa, es hija de la mujer.
- 1939 Acevedo Díaz, E. (h.) Cancha larga 184 Ar (BD)El pampa Ardiles, gaucho chafalote, destructor de caballos, con el rostro del antepasado indígena.
- 1942 Santamaría, F. J. Dicc general americanismos (NTLLE)CHAFALOTE [...] En Argentina, ordinario en los modales, maltrajeado, vulgar.
- 1946 Malaret, A. Dicc americanismos (NTLLE)Chafalote, ta. adj. Argent. y Urug. Ordinario en sus modales.
- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)chafalote. adj. Ar, obsol. Referido a persona, poco educada y de modales toscos. pop + cult → espon.
- 1911 Copete, J. "Reportajes imaginarios" [25-10-1911] Mundo Argentino (Buenos Aires) Ar (HD)
- adj. Ur [Animal] Que tiene un físico defectuoso o mal formado. docs. (1964-2004) 3 ejemplos:
- 1964 Arregui, M. "Cuento de fogón" p. 7 La sed y el agua Ur (BD)Nicodemo Carrión perdió una noche cuatro caballos — mejor dicho, una yegua y tres caballos. De su tropilla compuesta de cinco unidades sólo le quedó el tordillo sabino, un mancarrón chafalote cuya única virtud era un sobrepaso rendidor. El pobre tordillo no se fue con sus compañeros o colegas por la suficiente razón de que estaba bien atado al palenque del comercio de Elías Ayup —“Ramos Generales”—, donde Nicodemo pasó la noche bebiendo, en este orden, vino tinto, caña y ginebra, y perdiendo al monte los no muchos pesos que tenía en el cinto.
- 2001 Anónimo "Esperamos cargada carne" El Pais Ur (CORPES)Ahora el antiguo problema vuelve por sus fueros. Tenemos demasiado ganado y no tenemos a quien vendérselo. Ya no están Canadá y EEUU, comprando vacas faltonas para enmagrecer las hamburguesas. Los novillos chafalotes vuelven a ser invendibles. Habrá que hacer cola en los frigoríficos para conseguir entrada por los ganados de segunda, aceptando el precio que haya.
- 2004 Anónimo "Frío y falta de pasto" [22-05-2004] El País (Montevideo) Ur (HD)En la misma dirección van las recomendaciones de extraer de los campos todos los animales de futuro comprometido: los animales añosos, o los que presentan dudas en cuanto a su salud, las vacas usadas falladas, los novillos chafalotes, las lecheras secas y falladas de la estancia, y en general, cuanto animal muestre alguna debilidad en cuanto a su potencial productivo.
- 1964 Arregui, M. "Cuento de fogón" p. 7 La sed y el agua Ur (BD)
- s. m. Ar "Persona de maneras groseras" (Grosschmid,
Dicc regionalismos lengua española -1998).docs. (1911-1998) 2 ejemplos:- 1911 Segovia, L. Dicc argentinismos p. 188 Ar (BD)CHAFALOTE, m. Hombre ordinario, chacuaco y mal traído. Comp. con chaflanote (Z.) y chanflon (A.).
- 1998 Grosschmid, P. (ed.) Dicc regionalismos lengua española (BD)chafarote. Río de la Plata Persona de maneras groseras.
- 1911 Segovia, L. Dicc argentinismos p. 188 Ar (BD)
- adj. Pa "Persona desaseada, sucia" (ASALE,
Dicc americanismos -2010).docs. (1951-2010) 2 ejemplos:- 1951 Aguilera Patiño, L. Dicc Panameñismos Pa (NTLLE)Chafalote. adj. Descuidado en el arreglo de su persona.
- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)chafarote. sust/adj. Pa. Persona desaseada, sucia.
- 1951 Aguilera Patiño, L. Dicc Panameñismos Pa (NTLLE)
- s. m. Pa "Persona desaseada, sucia" (ASALE,
Dicc americanismos -2010).docs. (1998-2010) 2 ejemplos:- 1998 Grosschmid, P. (ed.) Dicc regionalismos lengua española (BD)chafalote. [...] Panamá Persona sucia, mal vestida
- 2010 ASALE Dicc americanismos (NTLLE)chafarote. sust/adj. Pa. Persona desaseada, sucia.
- 1998 Grosschmid, P. (ed.) Dicc regionalismos lengua española (BD)



Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

