Se documenta por primera vez, con la acepción '[persona] que se embriaga con frecuencia', en El duelo de la Virgen (p1236-1246), de G. de Berceo, y se consigna por vez primera en el Vocabulario (c1494) de Nebrija. La documentación de esta palabra se concentra principalmente en el período medieval, por lo que a partir de los Siglos de Oro la frecuencia de uso de embriago empieza a decaer. Como 'persona que tiene una alteración en sus capacidades físicas o mentales por la ingestión excesiva de bebidas alcohólicas o sustancias estupefacientes', se atestigua la obra Bocados de oro (a1250). Tras un proceso de conversión se registra como '[persona] que tiene una alteración en sus capacidades físicas o mentales por la ingestión excesiva de bebidas alcohólicas o sustancias estupefacientes' en la obra Castigos del rey don Sancho IV (1292-1293), y se consigna por vez primera en Universal vocabulario en latín y en romance (1490), de Fernández de Palencia. Finalmente, tras otro proceso de conversión, se registra como 'persona que se embriaga con frecuencia', ya en la Gran crónica de España, III (1376-a1391), de J. Fernández de Heredia.
- adj. [Persona] Que se embriaga con frecuencia. Sinónimos: alcohólico, a; beodo, a; briago, a; bufa; bútago, a; chispoleto, a; cuete; curda; curdela; ebrio, a; ebrioso, a; embriagado, a; embriago, a; mocho, a; en pedo; pedoso, a; peneque; piripi; rechiflado, a; tecolote; temulento, a; trompa; trompeta; trompeto, a; turuta; verriondo, adocs. (1246-1780) 18 ejemplos:
- p1236-1246 Berceo, G. Duelo [1992] 849 Esp (CDH
)Non dexedes plegar a vos otras compañas, / nin de los sus discípulos nin de otras estrañas; / fablatlis duramientre, menaçatlis a sañas, / dezit que lis faredes bíudas a las nañas. / Cercat bien el sepulcro de buenos veladores, / non sean embrïagos nin sean dormidores; / non lis cala de man fazer otras lavores, / nin vayan esta noche visitar las uxores. - 1780 RAE DRAE (1.ª ed.) (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. p. us. Borracho, ó embriagado.
- p1236-1246 Berceo, G. Duelo [1992] 849 Esp (CDH
)Non dexedes plegar a vos otras compañas, / nin de los sus discípulos nin de otras estrañas; / fablatlis duramientre, menaçatlis a sañas, / dezit que lis faredes bíudas a las nañas. / Cercat bien el sepulcro de buenos veladores, / non sean embrïagos nin sean dormidores; / non lis cala de man fazer otras lavores, / nin vayan esta noche visitar las uxores. - c1250 Alfonso X Lapidario [2003] Esp (CDH
)En muchos logares la fallan, assi como en tierra de promission. & de lyemen. & de cin. & en la ysla de Sardenna & en otras tierras. Et su uertud es atal que si la tiene omne en la boca o consigo. & beuiere un sorbo de uino; luego se enbeuda con ello; & muestra todas aquellas cosas que faz el que es mucho embriago. - 1240-1250 Anónimo LAlexandre [2007] 148 Esp (CDH
)Pero si tú le vees que puja en bondat. / non mostrar que le amas serié deslealtat, / que los omnes el seso non l'han por heredat, / sinon en quien lo pone Dios por su pïedat. / Nin seas embrïago nin seas venternero, / mas sé en tu palabra firme e verdadero; / nin ames nin escuches al omne lisongero: / si aquesto non fazes, non valdrás un dinero. / - 1330-1343 Ruiz, J. LBuen Amor [1992] 142 Esp (CDH
)/ »Los omnes enbrïagos aína envejecen, / en su color non andan, sécanse e enmagresçen, / fazen muchas vilezas, todos los aborresçen: / a Dios lo yerran mucho, e al mundo desfallesçen. - c1370 Anónimo Trat Comunidad (Esc. &-II-8) [1988] Esp (CDH
)En espeçial dize quel rey Ca nbises era muy enbriago, e un su amigo reprendíalo, e el rey fue sañoso e non ovo paçiençia; ante usó de crueza. E luego que ovo mucho bevido, mandó traer su arco e flechas, e mandó traer el fijo de aquél que le avía reprehendido delante de sý, e puso una flecha en el arco, e desparóla contra él, e dióle por medio del coraçón. E el mal rey demandó al padre sy le parecía que çiertamente supiese tirar después de mucho bevido. - 1591 Percival, R. Dictionarie Spanish English Latine (NTLLE)Embriago, a drunkard, Ebriosus.
- 1732 RAE DiccAutoridades (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. Borracho o Embriagado. Es voz de poco uso.
- 1780 RAE DRAE (1.ª ed.) (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. p. us. Borracho, ó embriagado.
- p1236-1246 Berceo, G. Duelo [1992] 849 Esp (CDH
)Non dexedes plegar a vos otras compañas, / nin de los sus discípulos nin de otras estrañas; / fablatlis duramientre, menaçatlis a sañas, / dezit que lis faredes bíudas a las nañas. / Cercat bien el sepulcro de buenos veladores, / non sean embrïagos nin sean dormidores; / non lis cala de man fazer otras lavores, / nin vayan esta noche visitar las uxores. - c1250 Alfonso X Lapidario [2003] Esp (CDH
)En muchos logares la fallan, assi como en tierra de promission. & de lyemen. & de cin. & en la ysla de Sardenna & en otras tierras. Et su uertud es atal que si la tiene omne en la boca o consigo. & beuiere un sorbo de uino; luego se enbeuda con ello; & muestra todas aquellas cosas que faz el que es mucho embriago. - 1240-1250 Anónimo LAlexandre [2007] 148 Esp (CDH
)Pero si tú le vees que puja en bondat. / non mostrar que le amas serié deslealtat, / que los omnes el seso non l'han por heredat, / sinon en quien lo pone Dios por su pïedat. / Nin seas embrïago nin seas venternero, / mas sé en tu palabra firme e verdadero; / nin ames nin escuches al omne lisongero: / si aquesto non fazes, non valdrás un dinero. / - 1325 Cuéllar, P. Catecismo [1987] Esp (CDH
)De gula demandará: si fuiste enbriago; e si una vegada es enbriago, es pecado venial; si es commo por costunbre es pecado mortal segund desuso es dicho. ¿Quebrantaste la penitençia que era puesta?, ¿quebrantaste los ayunos que son establesçidos por la yglesia?, ¿non ayuneste tú muy bien e farteste los pobres que lo andavan demandando muriendo de fanbre?, ¿comiste ante de terçia en los días que non eran de ayuno?, ¿feziste letuarios non por maliçia mas porque te sopiese mejor el vino o para bever más fuerte?, ¿pareste para tí manjares más que conviene a la natura?
- 1330-1343 Ruiz, J. LBuen Amor [1992] 142 Esp (CDH
)/ »Los omnes enbrïagos aína envejecen, / en su color non andan, sécanse e enmagresçen, / fazen muchas vilezas, todos los aborresçen: / a Dios lo yerran mucho, e al mundo desfallesçen. - c1370 Anónimo Trat Comunidad (Esc. &-II-8) [1988] Esp (CDH
)En espeçial dize quel rey Ca nbises era muy enbriago, e un su amigo reprendíalo, e el rey fue sañoso e non ovo paçiençia; ante usó de crueza. E luego que ovo mucho bevido, mandó traer su arco e flechas, e mandó traer el fijo de aquél que le avía reprehendido delante de sý, e puso una flecha en el arco, e desparóla contra él, e dióle por medio del coraçón. E el mal rey demandó al padre sy le parecía que çiertamente supiese tirar después de mucho bevido. - 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad Secreto [2003] Esp (CDH
)Lo octauo, que no sia gran faulador ny enbriago, ny sia lusurioso ny iugador.Lo noueno, que sia de grant coraçon en el proposito et que ame la honra.
Lo dezeno, que menospreçie el oro et l'argent et todas las otras cosas aççidentales de aquesti mundo; et que no sia su proposito ni su entençion sino en las cosas que conuien a la tu dignidat et a tu regno, et que ame la cosa remouida.
- 1376-1396 Fdz Heredia, J. Trad Secreto [2003] fol. 318v Esp (CDH
)El que ha la cara casi de color amariella es muy malo et corronpido, et es enguanyador et enbriago. El que ha la cara luenga es honbre iniurioso. El honbre que ha infladas et los caxos planos es muy sanyoso. - c1400 Anónimo Barlaam (ms. S) [1979] Esp (CDH
)E enduzen a Ercoles seer dios, e aver seydo enbriago e loco, e aver muerto los suyos, e a la postremeria seer muerto consomido por fuego. E aun aduzen a Apoliñe aver seydo dios, enamorado e trayente arco e carcax, a vezes çitola e añafil, e adevinante a los omnes por aver algo. E aun eduzen a Diana, su hermana, aver seydo deessa, e caçadera, e aver avido arco e carcaz, e esta aver andado sola en los montes con los canes por tomar la çierva o la cabra. - 1438 Mtz Toledo, A. Corbacho [1990] Esp (CDH
)«Es una mala e falsa muger, malvada de su cuerpo; quién non la quiere non la ha; parlera, enbriaga, mentirosa, suzia, vellaca e mucho vil.» E tú esto dezías por ventura porque te non dava logar que ovieses fabla o entrada con aquella que tú amavas, o era su vezina e dixo algo de ty, que te vido venir, o fablar, o moça o cartas enbiar; e tú levantástele * por malenconía * lo que en ella non era. - 1438 Mtz Toledo, A. Corbacho [1990] Esp (CDH
)Capítulo XI. Cómo se deve el onbre guardar de la muger enbriaga.Sy la muger se mete en el vino, en bever demasiado, ser grande enbriaga dubda non es en ello; que non es muger, sy en el vino beviendo tome plazer, que sy çinquenta comadres fuere a vesytar, que caritativamente todavía con ellas non tome su bendita collaçión.
- 1438 Mtz Toledo, A. Corbacho [1990] Esp (CDH
)Sy la muger se mete en el vino, en bever demasiado, ser grande enbriaga dubda non es en ello; que non es muger, sy en el vino beviendo tome plazer, que sy çinquenta comadres fuere a vesytar, que caritativamente todavía con ellas non tome su bendita collaçión. E demás, por farta que de vino la muger esté, que sy otra ves vino le dieren, que a lo menos el sorbillo olvide, por provar sy es de la ley que deve. E a las tales el agua los estómagos desbarata e fázeles llorar los ojos; el agua rruédales por el estómago fasta que la han lançado; e, desque por uso la tal muger toma el bever, sýguesele lo que oyrás. - c1430-1440 Torre, A. Visión [1991] 210 Esp (CDH
)Segúnt esto, de los omnes dellos son enbidiosos, dellos son gulardos, enbriagos, sobervios o temerosos o avarientos, e asý de las otras pasyones. La terçera manera el omne es consyderado segúnt que es omne, e asý le conviene ser justo, ser franco, prudente, tenplado, fuerte e bien ordenado. La primera se llama vida angélica, la segunda vida bestial, la terçera vida humana, e de aquesta vida humana se fará mençión en casa de la Razón". - 1431-1449 Díaz Games, G. Victorial [1994] Esp (CDH
)/ »No seas enbriago, ni seas ventanero, / ni ames ni escuches al honbre lisongero, / sey en tu palabra firme e verdadero; / si aquesto no fizieres, no valdrás un dinero. - c1494 Nebrija, A. Vocabulario Esp (NTLLE)Embriago. uinolentus. uinosus. a. um.
- 1591 Percival, R. Dictionarie Spanish English Latine (NTLLE)Embriago, a drunkard, Ebriosus.
- 1732 RAE DiccAutoridades (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. Borracho o Embriagado. Es voz de poco uso.
- 1780 RAE DRAE (1.ª ed.) (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. p. us. Borracho, ó embriagado.
- p1236-1246 Berceo, G. Duelo [1992] 849 Esp (CDH
- s. m. y f. Persona que tiene una alteración en sus capacidades físicas o mentales por la ingestión excesiva de bebidas alcohólicas o sustancias estupefacientes. Sinónimos: beodo, a; briago, a; bufandilla; buzaque; curda; curdela; ebrio, a; ebrioso, a; embriagado, a; odre; odrina; zaquedocs. (1250-1587) 11 ejemplos:
- a1250 Anónimo Bocados [1971] Esp (CDH
)[63] Demandaron a otro melezina con que pueda ome aborrecer el vino, e dixo: Quando fuere sin vino, cate lo que faze el vino en los enbriagos, e guardar-se-ha que non faga el vino a él otro tal.
- 1587 Mena, F. Trad HEtiópica [1954] 128 Esp (CDH
)Y finalmente muy de presto se dejaba caer en diversas mutaciones y semblantes, porque el pensamiento de un enamorado es como el de un embriago, frágil y deleznable, y que no sabe tener firmeza en cosa alguna; porque el uno y el otro nadan y fletan en una pasión húmida, de donde nasce que un enamorado, a beber, y uno que ha bebido, a amar son inclinados.
- a1250 Anónimo Bocados [1971] Esp (CDH
)[63] Demandaron a otro melezina con que pueda ome aborrecer el vino, e dixo: Quando fuere sin vino, cate lo que faze el vino en los enbriagos, e guardar-se-ha que non faga el vino a él otro tal.
- c1250 Anónimo Vidal Mayor [1956] Esp (CDH
)[...] como sea aitorgado en el fuero muit antigo que malfeitría que fué feita en logar non poblado pueda ser prouado por quoales se quiere testigos que sean mayores de VII aynnos, (13) quar non semeilla uerdat que el qui ha VII aynnos et I día sepa recebir el ruego d'otro o aitorgar se por testigo, como aqueilla hedat sea aitorgada priesta que sea a estas cosas et mayorment en el tienpo de malfeytría, (14) quar a penas serían tales conuenibles por testigos, maguer sea dito que del imbriago et del ninno saille la uerdat de lo que uede, et por el fuero antigo el testimonio d'eill deue ser recebido en tal caso. - 1325 Cuéllar, P. Catecismo [1987] Esp (CDH
)E dévense guardar de enbriagos, que la enbriaguez puede ser fundamiento de todos males. E por ende el clérigo que se enbriaga deve abstener por penitençia XXX días de la comunicaçiónde los omnes segund los cánones; pero que estas penitençias son oy arbitrarias.
- c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba II [1920-1922] Esp (CDH
)El Señor mesclo en medio de ellos spiritu de errores, con el qual fizieron yerrar a los egipçianos en todos sus fechos, asy como yerra el enbriago quando reuessa e rrinde. - 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] 110 Esp (CDH
)Pero la tipsana de cevada nunca faze tales cosas por la bondad de su cozimiento. Tercero, devedes de entender que a todos los embriagos e a los que tienen la cabeça llena de vapores gruessos e indigestos parece cerca la lumbre de la candela que sea toda llena de diversas colores. - 1527 Osuna, F. Abecedario espiritual III [2007] Esp (CDH
)En tiempo de guerra suelen estar los embriagos tan seguros como si todo estuviesse pacífico, aunque suenen las armas y todo el exército haga estruendo, porque los tales piensan que aquello es juego de cañas y cosa de gran deporte. Y d'esta manera cree que entonces es tiempo de tomar plazer, porque lo echa todo en burla, y el estruendo de la guerra, que le avía de poner temor, le da más soltura, lo qual acaesce muy de verdad al peccador endurescido, porque su ánima está embriaga de los vicios, cuyo vino haze muy alegres beodos para que echen en burla aun las penas del infierno, si le hablas d'él y los juizios de Dios. - 1530 Osuna, F. Abecedario espiritual II [2004] Esp (CDH
)Y has también de guardar la reprehensión para el tiempo en que el súbdito no esté enojado, porque, según dize el mesmo sant Gregorio, el que reprehende al enojado es como quien hiere al embriago, que no tiene tiento. Y si sobreviene la mansedumbre será corregible. Conforme a lo qual conocí yo un santo perlado que llamó al súbdito en el principio de la comida para lo reprehender, y el otro, instigado por el demonio, aunque fincó las rodillas, no dexó in proviso de se escusar y culpar a su perlado como a persona que no sabía mirar las cosas. - 1587 Mena, F. Trad HEtiópica [1954] 128 Esp (CDH
)Y finalmente muy de presto se dejaba caer en diversas mutaciones y semblantes, porque el pensamiento de un enamorado es como el de un embriago, frágil y deleznable, y que no sabe tener firmeza en cosa alguna; porque el uno y el otro nadan y fletan en una pasión húmida, de donde nasce que un enamorado, a beber, y uno que ha bebido, a amar son inclinados.
- a1250 Anónimo Bocados [1971] Esp (CDH
)[63] Demandaron a otro melezina con que pueda ome aborrecer el vino, e dixo: Quando fuere sin vino, cate lo que faze el vino en los enbriagos, e guardar-se-ha que non faga el vino a él otro tal.
- c1250 Anónimo Vidal Mayor [1956] Esp (CDH
)[...] como sea aitorgado en el fuero muit antigo que malfeitría que fué feita en logar non poblado pueda ser prouado por quoales se quiere testigos que sean mayores de VII aynnos, (13) quar non semeilla uerdat que el qui ha VII aynnos et I día sepa recebir el ruego d'otro o aitorgar se por testigo, como aqueilla hedat sea aitorgada priesta que sea a estas cosas et mayorment en el tienpo de malfeytría, (14) quar a penas serían tales conuenibles por testigos, maguer sea dito que del imbriago et del ninno saille la uerdat de lo que uede, et por el fuero antigo el testimonio d'eill deue ser recebido en tal caso. - 1293 Anónimo Castigos [1992] fol. 55r Esp (CDH
)E dize seneca que / los dones que dieremos non deuen ser en vano njn deuemos / dar armas alas mugeres que non son para ellas njn deuemos / dar dones que muestres las enfermedades Asy / commo al enbriago non le deuemos dar vjno njn al loco / cuchyllo Mas aqui conviene de notar que los Reyes & los / prinçipes antiguos fueron muy alabados por ser largos & / algunos mucho denostados porque fueron auarientos E desto / ay muy buenos enxienplos [...]. - 1325 Cuéllar, P. Catecismo [1987] Esp (CDH
)E dévense guardar de enbriagos, que la enbriaguez puede ser fundamiento de todos males. E por ende el clérigo que se enbriaga deve abstener por penitençia XXX días de la comunicaçiónde los omnes segund los cánones; pero que estas penitençias son oy arbitrarias.
- a1400 Anónimo Trad Soberano Bien [1991] Esp (CDH
)"Despertaduos, enbriagos, e llorad". A las vezes prouechoso es a onbre pecar en vnos pecados pequennos por escusar los mayores, e leemos que Sant Pablo apostol asi lo consintie. Enpero, verdaderamente entonçe son sanados los pecados quando con virtudes son sanados e no de otra manera. E quando algunos se parten de todos los pecados, entonçe se publican los pequennos pecados que en ellos eran. - a1400 Anónimo Trad Soberano Bien [1991] 122 Esp (CDH
)E dize el profeta Joel contra los que en el vjno se ponen: "Despertaduos, enbriagos e beudos, e llorad e aullad todos los que beuedes el vjno con dulçura e deleyte", por lo qual paresçe que no solamente dize "llorad los que beuedes el vjno" [...]. - c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba II [1920-1922] Esp (CDH
)El Señor mesclo en medio de ellos spiritu de errores, con el qual fizieron yerrar a los egipçianos en todos sus fechos, asy como yerra el enbriago quando reuessa e rrinde. - 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] 110 Esp (CDH
)Pero la tipsana de cevada nunca faze tales cosas por la bondad de su cozimiento. Tercero, devedes de entender que a todos los embriagos e a los que tienen la cabeça llena de vapores gruessos e indigestos parece cerca la lumbre de la candela que sea toda llena de diversas colores. - 1527 Osuna, F. Abecedario espiritual III [2007] Esp (CDH
)En tiempo de guerra suelen estar los embriagos tan seguros como si todo estuviesse pacífico, aunque suenen las armas y todo el exército haga estruendo, porque los tales piensan que aquello es juego de cañas y cosa de gran deporte. Y d'esta manera cree que entonces es tiempo de tomar plazer, porque lo echa todo en burla, y el estruendo de la guerra, que le avía de poner temor, le da más soltura, lo qual acaesce muy de verdad al peccador endurescido, porque su ánima está embriaga de los vicios, cuyo vino haze muy alegres beodos para que echen en burla aun las penas del infierno, si le hablas d'él y los juizios de Dios. - 1530 Osuna, F. Abecedario espiritual II [2004] Esp (CDH
)Y has también de guardar la reprehensión para el tiempo en que el súbdito no esté enojado, porque, según dize el mesmo sant Gregorio, el que reprehende al enojado es como quien hiere al embriago, que no tiene tiento. Y si sobreviene la mansedumbre será corregible. Conforme a lo qual conocí yo un santo perlado que llamó al súbdito en el principio de la comida para lo reprehender, y el otro, instigado por el demonio, aunque fincó las rodillas, no dexó in proviso de se escusar y culpar a su perlado como a persona que no sabía mirar las cosas. - 1587 Mena, F. Trad HEtiópica [1954] 128 Esp (CDH
)Y finalmente muy de presto se dejaba caer en diversas mutaciones y semblantes, porque el pensamiento de un enamorado es como el de un embriago, frágil y deleznable, y que no sabe tener firmeza en cosa alguna; porque el uno y el otro nadan y fletan en una pasión húmida, de donde nasce que un enamorado, a beber, y uno que ha bebido, a amar son inclinados.
- a1250 Anónimo Bocados [1971] Esp (CDH
- 2⟶conversiónadj. [Persona] Que tiene una alteración en sus capacidades físicas o mentales por la ingestión excesiva de bebidas alcohólicas o sustancias estupefacientes.Sinónimos: aginebrado, a; alcohólico, a; beodo, a; briago, a; bufa; bufandilla; bútago, a; buzaque; chispoleto, a; cuete; en curda; en curdela; ebrio, a; ebrioso, a; embriagado, a; embriago, a; enginebrado, a; mocho, a; en pedo; pedoso, a; peneque; piripi; rechiflado, a; tecolote; temulento, a; trompa; trompeta; trompeto, a; turuta; verriondo, a; zaquedocs. (1293-2014) 30 ejemplos:
- 1292-1293 Anónimo Castigos [2001] 106 Esp (CDH
)Tal es el mançebo desque pierde vergüença commo el omne desque está enbriago. Tal es el mançebo desque pierde vergüença commo aquel que desenganna a aquellos que gelo non demandan de todas aquellas cosas que sabe o puede aprender. - 2014 RAE DLE (NTLLE)embriago, ga. [...]. adj. p. us. ebrio.
- 1292-1293 Anónimo Castigos [2001] 106 Esp (CDH
)Tal es el mançebo desque pierde vergüença commo el omne desque está enbriago. Tal es el mançebo desque pierde vergüença commo aquel que desenganna a aquellos que gelo non demandan de todas aquellas cosas que sabe o puede aprender. - 1325 Cuéllar, P. Catecismo [1987] Esp (CDH
)De gula demandará: si fuiste enbriago; e si una vegada es enbriago, es pecado venial; si es commo por costunbre es pecado mortal segund desuso es dicho. ¿Quebrantaste la penitençia que era puesta?, ¿quebrantaste los ayunos que son establesçidos por la yglesia?, ¿non ayuneste tú muy bien e farteste los pobres que lo andavan demandando muriendo de fanbre?
- c1400 Anónimo Viaje Mandevilla (Esc. M.III.7) [1995] fol. 79r Esp (CDH
)Et de pues eill les fazia beuer del beurage de que heran luego / jmbriagos / Et de pues eill lis semblaua en cora que mas grant / deill lis dizia que si eillos querian morir por amor deill / que eillos vendrian en aquel paradiso empues la muert & serian / de lage sus donzellas et jugarian siempre con eillas & / siempre fincarian pucellas [...]. - 1411-1412 Ferrer, V. Sermones [1994] Esp (CDH
)Ca ay hombres e mugieres que todo el día entre semana nunca han rebuelta nin roído, e el domingo, desque están enbriagos, están yrosos e reñen unos con otros. E tamaña tomarán la saña que esse día nin otro non yrán a missa. - 1431-1449 Díaz Games, G. Victorial [1994] Esp (CDH
)¿Quieres que non te faga mal el vino? Quando estuvieres sin vino, para mientes al que está con vino, quál le paró el vino, quáles e quántos males vienen de enbriaguez. Asaz cunple que sepasque enbriaguez es madre de toda caloña, travaçión de la cabeça, menguamiento del seso, tenpestad de la lengua, pestilençia del cuerpo, quebrantamiento de la castidad, fealdad de la fama, corronpimiento de las virtudes del alma, raýz de los pecados. El vino a salud del cuerpo fue fallado, e non a enbriaguez. El santo Loch, enbriago de vino, pecó con sus fijas. Tenperado lo bevamos, por que en culpa no yncurramos.
- 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] Esp (CDH
)E si alguno estuviere embriago e el estómago de mucho comer, e después aya exercitado fuertemente o aya estado en sol caliente, e si tuviere las venas strechas e regoldare fediondo, es de temer de fiebre de podrimiento. Pero pocas vezes acontesce en el que regüelda azedo. Pero si la vianda estuviere en el estómago, faga vómito. - 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] fol. 136r Esp (CDH
)[...] ponganlo amojar en agua vn dia y vna noche y echen trigo amojar en ello y cueza vn poco enello y desque aya beuido de aquella agua que esta bien hinchado echenlo onde suelen reposar las ansares anades y cercetas y comenlo y aduermense con ello como embriagas y tomarlas an amanos y sea mucha la quantidad del beleño mayormente para las ansares y esto podran hazer para tomar otras maneras de aues pequeñas que andan en manadas y si cozieren trigo con piedra çufre y lo pusieren enlos ceuaderos todas las aues que dello comieren se embeudan, y mueren. - 1527 Osuna, F. Abecedario espiritual III [2007] Esp (CDH
)Gusta, pues, hermano, y mira quán suave es el Señor, al qual, quando el ánima da a bever sus afeciones y desseos, ella es la que queda presa y embriaga del mosto, que es el ferviente amor, por lo qual conjura el Señor y ruega en el dicho capítulo de los Cánticos, en acabando de bever el mosto, que no despierten a su amada hasta que ella quiera, dexándolo a su escojer, porque siempre Dios es el postrero en dexar de amar. Y la esposa dize que el Señor ha puesto su mano izquierda debaxo de su cabeça, ensalçando la más alta parte del ánima sobre toda criatura, y que con la mano derecha la tiene abraçada, porque se vee cercada de la eternidad que contempla. - 1535-1557 Fdz Oviedo, G. HGral Indias [1992] Esp (CDH
)Aquí me paresce que cuadra una costumbre viciosa e mala que la gente de Tracia usaba entre otros criminosos vicios suyos, segund el Abulensis escribe sobre Eusebio De los tiempos, * donde dice que tienen por costumbre todos, varones e mujeres, de comer alrededor del fuego, y que, huelgan mucho de ser embriagos, o lo parescer; e que como no tienen vino, toman simientes de algunas hierbas que entre ellos hay, las cuales, echadas en las brasas, dan de sí un tal olor, que embriagan a todos los presentes, sin algo beber. A mi parescer, esto es lo mismo que los tabacos que estos indios toman. - 1588 Malón Chaide, P. Conversión Magdalena [1930] Esp (CDH
)He aquí otro Simón fariseo y otra María Magdalena. Parecíale a Helí, que siendo después de comer, debía estar Ana llena de vino, y trátala de embriaga. *
Parecíale a Simón, que siendo María tan pecadora, debía de serlo aún, y hace ascos de ella, y la una y la otra eran harto mejores que entrambos.
- 1651 Gracián, B. Criticón 1.ª parte [1993] Esp (CDH
)Unos hombres embriagos intentan leer cátedra de verdades. De suerte que hemos visto que un ciego de la torpe afición de una mujer tan fea cuan infame, llevo infinitas gentes tras sí, despeñándose todos en un profundo de eterna calamidad. Y ésta no es la octava maravilla; el octavo monstruo, sí. Que el primer paso de la ignorancia es presumir saber y muchos sabrían, si no pensasen que saben. - 1732 RAE DiccAutoridades (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. Borracho o Embriagado. Es voz de poco uso.
- 1787 Terreros Pando, E. Diccionario castellano (NTLLE)EMBRIAGO, antic. borracho [|ebrio, el que ha bebido mucho licor de los que embriagan, y se le subió al celébro].
- 1791 RAE DRAE (3.ª ed.) (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. ant. Lo mismo que EMBRIAGADO.
- 1884 RAE DRAE (12.ª ed.) (NTLLE)Embriago, ga. adj. ant. Ebrio.
- 2014 RAE DLE (NTLLE)embriago, ga. [...]. adj. p. us. ebrio.
- 1292-1293 Anónimo Castigos [2001] 106 Esp (CDH
)Tal es el mançebo desque pierde vergüença commo el omne desque está enbriago. Tal es el mançebo desque pierde vergüença commo aquel que desenganna a aquellos que gelo non demandan de todas aquellas cosas que sabe o puede aprender. - 1325 Cuéllar, P. Catecismo [1987] Esp (CDH
)De gula demandará: si fuiste enbriago; e si una vegada es enbriago, es pecado venial; si es commo por costunbre es pecado mortal segund desuso es dicho. ¿Quebrantaste la penitençia que era puesta?, ¿quebrantaste los ayunos que son establesçidos por la yglesia?, ¿non ayuneste tú muy bien e farteste los pobres que lo andavan demandando muriendo de fanbre?
- a1400 Anónimo Trad Soberano Bien [1991] 123 Esp (CDH
)E por ende eran llamados nazareos aquellos que se ofreçian a Dios e erales mandado que no beujesen vjno njn sidra, ca qualqujer manera de tales beueres trastornan el entendimjento e fazen a los onbres enbriagos e engendran la luxuria de la carne. Otrosi ha vnos que mantienen abstinençia por guardar continençia e castidad, que asy commo comen el pan por peso, asy el agua beuen e toman por peso, diziendo que, para guardar la castidad de la carne, e que avn beuer el agua con tenpramjento es nesçesario. - c1400 Anónimo Viaje Mandevilla (Esc. M.III.7) [1995] fol. 79r Esp (CDH
)Et de pues eill les fazia beuer del beurage de que heran luego / jmbriagos / Et de pues eill lis semblaua en cora que mas grant / deill lis dizia que si eillos querian morir por amor deill / que eillos vendrian en aquel paradiso empues la muert & serian / de lage sus donzellas et jugarian siempre con eillas & / siempre fincarian pucellas [...]. - 1411-1412 Ferrer, V. Sermones [1994] Esp (CDH
)Ca ay hombres e mugieres que todo el día entre semana nunca han rebuelta nin roído, e el domingo, desque están enbriagos, están yrosos e reñen unos con otros. E tamaña tomarán la saña que esse día nin otro non yrán a missa. - c1400-c1421 Schz Vercial, C. LExemplos [1961] Esp (CDH
)E el con gran saña e furia, inbriago e ciego, salio del baño desnudo e de su propia voluntad subio en el cavallo e assi fue levado al fuego de los diablos a los quales el sienpre servia. E desto se puede bien rrecolegir que el que a los diablos sirve, con ellos ha de morir. - a1429 Chirino, A. Medicina (Esc. b.IV.34) [1987] fol. 17r Esp (CDH
)Enel Regimiento del beuer conuiene / non beuer agua en ayunar nin acauando / de dormir nin luego ençima del comer / fasta que sea decendida la vianda & / entonçe non deue ser mucho el beuer & / non conuiene el agua en ayunas njn ençima / de dormjr saluo alos que tienen grande / ençendimiento enel estomago / o an / estado enbriagos de vjno la noche de antes [...]. / - c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba I [1920-1922] Esp (CDH
)E pario la mayor vn fijo, e pusole nombre Moab, (261) el qual fue padre de los de Moab fasta oy. / Figura ae como estaua embriago e las dos fijas cada vna con su copa en la manoE tan bien la menor pario fijo e pusol nonbre Ben ami (fijo del mi pueblo), el qual fue padre de los de Amon fasta oy.
- c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba I [1920-1922] Esp (CDH
)Que dos capiscoles mato: estos fueron Nadab e Abihu, fiios de Aharon, que por enbriagos a sacrificar entrar, fuego ageno en la ara pusieron, e por ende murieron. Quel vino auilto el auergonçante: buelue la foia e veras do Noe qual esta, lo que en primero auergonçante como de pro omne dentro en su tienda era.
- c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba II [1920-1922] Esp (CDH
)Mouida es mouida la tierra, asy como enbriago, e es esmouida asy como espantaio, e sera graue sobrella el su yerro, e caera e non se tornara a leuantar. - 1437 El Tostado (Alonso Fernández de Madrigal) LParadojas [2000] fol. 10r Esp (CDH
)[...] et quandoestanlos organos fantasticos del todo turbados, nonpuede el omnecosa alguna entender como paresci en los ombres enbriagos, los qualesnon entiendencosa alguna por los fumos subientesdel estomago a la phantastica çela et perturbantestodas imagines o speçies phantasticas; et, porquelos omnesfijos de las mugerescolericas tienenlas carnes biendigestas & en convenientearmonia, esta el çerebro muy tempradoet la çela phantastica muy dispuesta, por lo qual es necçessario ellos seer onbres mas bivos en juizio.
- 1437 El Tostado (Alonso Fernández de Madrigal) LParadojas [2000] Esp (CDH
)[...] otrosi entenderia el omne tanto quando estoviesse embriago como quando estoviesse temprado, ca el anima en si temprada esta egualmente todos los tiempos, como sea incorporea et non venga en ella alguna passion o perturbaçion corporea; enpero el onbre enbriago non entiende et temprado entiende, pues siguesse que non entiende el anima por si mas el ombre. - 1431-1449 Díaz Games, G. Victorial [1994] Esp (CDH
)¿Quieres que non te faga mal el vino? Quando estuvieres sin vino, para mientes al que está con vino, quál le paró el vino, quáles e quántos males vienen de enbriaguez. Asaz cunple que sepasque enbriaguez es madre de toda caloña, travaçión de la cabeça, menguamiento del seso, tenpestad de la lengua, pestilençia del cuerpo, quebrantamiento de la castidad, fealdad de la fama, corronpimiento de las virtudes del alma, raýz de los pecados. El vino a salud del cuerpo fue fallado, e non a enbriaguez. El santo Loch, enbriago de vino, pecó con sus fijas. Tenperado lo bevamos, por que en culpa no yncurramos.
- 1459 Palencia, A. Trad Triunfo militar [1996] Esp (CDH
)Vós, familiares enbriagos, ¿por qué no levays dentro las cavelgaduras destos cavalleros? El rodado ponedlo a la man derecha del establo, porque es rifador, y el morzillo ponlo do quisieres, estará quedo. - 1490 Palencia, A. Vocabulario latín romance Esp (NTLLE)[...] madulfa, viene del griego; quiere dezir embriago, por que está empapado en vino.
- c1494 Nebrija, A. Vocabulario Esp (NTLLE)Embriago. ebrius, a, um. ebriousus, a, um.
- 1495 Anónimo Trad Lilio medicina, Gordonio [1991] Esp (CDH
)E si alguno estuviere embriago e el estómago de mucho comer, e después aya exercitado fuertemente o aya estado en sol caliente, e si tuviere las venas strechas e regoldare fediondo, es de temer de fiebre de podrimiento. Pero pocas vezes acontesce en el que regüelda azedo. Pero si la vianda estuviere en el estómago, faga vómito. - a1500 Anónimo Sermones navarros [1995] Esp (CDH
)E tanto fueron incrédulos e malos los judíos, que dizién que los apóstolos embriagos eran de uino, e que non auién otra sciencia que ellos podiesen fablar por otros lenguages strannos. - a1500 Anónimo Sermones navarros [1995] Esp (CDH
)Mas Sant Pedro, que era más razonado de todos, e todas oras auié constumbre de fablar primero antes de los otros, quando uyó que los judíos dizién que embriagos eran e por embriageç fablauan, dixo a los iudíos: "Uos non sabedes qué dizides. - a1500 Anónimo Sermones navarros [1995] Esp (CDH
)Nos embriagos non somos, que aún non es ora de tercia e non comiemos nin beuiemos, mas es lo que scripto en vuestra Lei, que dixo Nuestro Sennor por el propheta Ioel: "Efundam de spiritu meo super omnem carnem et prophetabunt filii uestri et filie uestre". Yo inbiaré de mi spíritu sobre toda carne e prophetarán los uuestros fiios e las uuestras fiias. E esta promisión oy es cumplida, que quando Nuestro Sennor sobre nos inbió oi su Sancti Spiritus, bien fue inbiado sobre toda carne, que nos lo anunciáremos a todas las gentes e predicáremos la su palabra por quatro partes del mundo".
- 1513 Herrera, G. A. Agricultura [1995] fol. 136r Esp (CDH
)[...] ponganlo amojar en agua vn dia y vna noche y echen trigo amojar en ello y cueza vn poco enello y desque aya beuido de aquella agua que esta bien hinchado echenlo onde suelen reposar las ansares anades y cercetas y comenlo y aduermense con ello como embriagas y tomarlas an amanos y sea mucha la quantidad del beleño mayormente para las ansares y esto podran hazer para tomar otras maneras de aues pequeñas que andan en manadas y si cozieren trigo con piedra çufre y lo pusieren enlos ceuaderos todas las aues que dello comieren se embeudan, y mueren. - 1527 Osuna, F. Abecedario espiritual III [2007] Esp (CDH
)Gusta, pues, hermano, y mira quán suave es el Señor, al qual, quando el ánima da a bever sus afeciones y desseos, ella es la que queda presa y embriaga del mosto, que es el ferviente amor, por lo qual conjura el Señor y ruega en el dicho capítulo de los Cánticos, en acabando de bever el mosto, que no despierten a su amada hasta que ella quiera, dexándolo a su escojer, porque siempre Dios es el postrero en dexar de amar. Y la esposa dize que el Señor ha puesto su mano izquierda debaxo de su cabeça, ensalçando la más alta parte del ánima sobre toda criatura, y que con la mano derecha la tiene abraçada, porque se vee cercada de la eternidad que contempla. - 1535-1557 Fdz Oviedo, G. HGral Indias [1992] Esp (CDH
)Aquí me paresce que cuadra una costumbre viciosa e mala que la gente de Tracia usaba entre otros criminosos vicios suyos, segund el Abulensis escribe sobre Eusebio De los tiempos, * donde dice que tienen por costumbre todos, varones e mujeres, de comer alrededor del fuego, y que, huelgan mucho de ser embriagos, o lo parescer; e que como no tienen vino, toman simientes de algunas hierbas que entre ellos hay, las cuales, echadas en las brasas, dan de sí un tal olor, que embriagan a todos los presentes, sin algo beber. A mi parescer, esto es lo mismo que los tabacos que estos indios toman. - 1588 Malón Chaide, P. Conversión Magdalena [1930] Esp (CDH
)He aquí otro Simón fariseo y otra María Magdalena. Parecíale a Helí, que siendo después de comer, debía estar Ana llena de vino, y trátala de embriaga. *
Parecíale a Simón, que siendo María tan pecadora, debía de serlo aún, y hace ascos de ella, y la una y la otra eran harto mejores que entrambos.
- 1651 Gracián, B. Criticón 1.ª parte [1993] Esp (CDH
)Unos hombres embriagos intentan leer cátedra de verdades. De suerte que hemos visto que un ciego de la torpe afición de una mujer tan fea cuan infame, llevo infinitas gentes tras sí, despeñándose todos en un profundo de eterna calamidad. Y ésta no es la octava maravilla; el octavo monstruo, sí. Que el primer paso de la ignorancia es presumir saber y muchos sabrían, si no pensasen que saben. - 1732 RAE DiccAutoridades (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. Borracho o Embriagado. Es voz de poco uso.
- 1787 Terreros Pando, E. Diccionario castellano (NTLLE)EMBRIAGO, antic. borracho [|ebrio, el que ha bebido mucho licor de los que embriagan, y se le subió al celébro].
- 1791 RAE DRAE (3.ª ed.) (NTLLE)EMBRIAGO, GA. adj. ant. Lo mismo que EMBRIAGADO.
- 1884 RAE DRAE (12.ª ed.) (NTLLE)Embriago, ga. adj. ant. Ebrio.
- 2014 RAE DLE (NTLLE)embriago, ga. [...]. adj. p. us. ebrio.
- 1292-1293 Anónimo Castigos [2001] 106 Esp (CDH
- 1⟶conversións. m. y f. Persona que se embriaga con frecuencia.Sinónimo: ebrioso, adocs. (1391-1557) 5 ejemplos:
- 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Gran crónica España, III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH
)Ende trobo a don Abrahim, fillo de Ozmin, et porque beuie el vino dizien don Abrahim el embriago, con el qual auie venido muchos caualleros moros a seruicio del rey, los quales salieron ensemble con los de la ciudat a recebir el rey, en do començo a ordenar lo que deuie fazer en la guerra. - c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba I [1920-1922] Esp (CDH
)Quel vino auilto el auergonçante: buelue la foia e veras do Noe qual esta, lo que en primero auergonçante como de pro omne dentro en su tienda era. Que corona de rey refollo: Isaias a los capitulus dixo asy: Guay de la altissyma corona de los enbriagos de Efraym, las quales con pies refolladas seran. - c1422-1433 Guadalfajara Trad Biblia Alba II [1920-1922] Esp (CDH
)Reprehension contra los que furtan terminos, e los enbriagos, e los que en poco tienen el pecar, e los que les bien paresçe el mal, e por contra, e los que se han por sçientes non lo seyendoCantareagora por el mi querido el cantar del mi querido de la su vinia; vinia fue del mi querido en corno de fiio de olio.
- 1527-1550 Casas, B. Apologética historia [1992] Esp (CDH
)Así, por la misma manera en las tierras callentes son los hombres naturalmente quietos y pacíficos, por no tener tantos movimientos y alteraciones por la falta del calor interior como en los viejos, por lo cual son naturalmente sabios y para las sciencias más dispuestos; pero los habitadores de las tierras muy frías por la frialdad exterior del continente, que es la región, cuando es mucha no deja salir afuera el calor natural interior, y así son cálidos dentro más que los de las tierras callentes y, por consiguiente, son semejantes a los embriagos cuanto a la dispusición del ánima y del cuerpo, porque contino están en movimientos y cuasi en una transmutación y, por esto, son naturalmente audaces, osados y presumen de sí [...].
- 1557 Valdés, J. Comentario epístola [1856] Esp (CDH
)¿Cómo no sabeis que los injustos no heredarán el Reino de Dios? No os engañeis: ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los que cometen el pecado nefando, ni los ladrones, ni los avarientos, ni los embriagos, ni los maldizientes, ni los robadores, no heredarán el Reino de Dios. I tales érades algunos; pero habeis sido lavados, pero habeis sido sanctificados, pero habeis sido justificados por el nombre del Señor Jesus, i por el Espíritu de nuestro Dios.
- 1376-a1391 Fdz Heredia, J. Gran crónica España, III (BNM 10134) [2003] Esp (CDH




Diccionario histórico de la lengua española
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

